Глава 34: Лучше не встречаться

Гонконг, в студии звукозаписи Tianxiang Records Чэнь Ицзе сидел перед пианино и играл с закрытыми глазами. На нем была повседневная одежда, и он задавался вопросом, не заразился ли он привычками Ян И. Он также был одет в шорты и тапочки, которые совершенно отличались от его обычного образа во время его концертов.

Но, возможно, играя «Long Time No See», ему просто необходимо вести себя так непринужденно. Ему не нужно, чтобы публика обращала внимание на его одежду. Им просто нужно закрыть глаза и тихо слушать.

«Держу фотографию, которую ты мне дал, знакомая улица…» Низким голосом и в воодушевляющем состоянии Чэнь Ицзе исполнил песню, еще более трогательную.

«Ой, как жаль. Это песня на китайском языке». Рядом с ним крутой мужчина в куртке и ковбойской шляпе с сожалением покачал головой и обратился к Чэнь Ицзе, который все еще находился в послевкусии после пения.

Он является музыкальным продюсером нового альбома Чэнь Ицзе и заместителем директора Tianxiang Records г-ном Мао Су. Он сам является отличным автором песен и завоевал множество наград как певец.

«Песни на китайском языке неприемлемы. Раньше я пел много песен на китайском языке». Сказал Чэнь Ицзе.

Мао Су потрогал свои усы и сказал с улыбкой: «Дело не в том, что мне не нравится эта песня. Наоборот, я думаю, что это хорошая песня. Просто, Исон, ты должен убедиться, что ты определил позицию своего альбома. Все песни в нем написаны на кантонском диалекте, но основная песня — на китайском языке. Приведет ли это к неодобрению с обеих сторон?»

Выражение лица Чэнь Ицзе стало серьезным, и он тоже осознал эту проблему.

Мао Су добавил: «Если в альбоме Исона будут песни на кантонском языке и песня на китайском языке, то не будет серьезной проблемы».

После тщательного размышления Чэнь Ицзе покачал головой и сказал: «Нет, выберите другую песню в качестве основной. Я не собираюсь за это бороться».

В основных других песнях, по сравнению с этой, отрыв несколько очевиден, но постановка «Long Time No See» на заднее положение, наоборот, облегчает завоевание аудитории.

Мао Су придумал способ, он сжал кулаки, и его глаза под ковбойской шляпой выглядели немного взволнованными: «Как насчет этого, давайте попросим помощи с этой песней и напишем текст кантонской песни! Используйте кантонскую версию в качестве основной песни и версию на китайском языке в качестве второй основной песни, чтобы вам больше не о чем беспокоиться!»

Эта идея действительно хороша. Чэнь Ицзе тоже кивнул. Мао Су начал придумывать, какой мастер поможет написать тексты, но в Гонконге четыре великих короля песен…

«Думаю, я могу позволить господину Яну попробовать!» — внезапно сказал Чэнь Ицзе.

«Мистер. Ян? Разве не он автор этой песни, Му Лян? — удивленно спросил Мао Су. «Он знает кантонский диалект?»

«Му Лян — это его сценический псевдоним, что касается кантонского диалекта…», — вспоминает Чэнь Ицзе их разговор в тот день. Поскольку у него не было проблем с общением на китайском языке, но он застрял в переговорах, он просто говорил на кантонском диалекте, а г-н Ян выступал в качестве переводчика.

«Он не только умеет, он опытный!» Чэнь И-Цзе горько улыбнулся. «Мистер. Ян говорит на кантонском диалекте лучше, чем многие люди в Гонконге!»

Хотя Мао Су все еще был настроен скептически, Чэнь Ицзе по-прежнему настаивал на том, чтобы обратиться к Ян И за помощью. После телефонного звонка Ян И подумал об этом и сказал: «Хорошо, дай мне одну ночь!»

На самом деле Ян И пообещал это сделать, потому что у самой песни есть кантонская версия! И она не менее сложна, чем версия на китайском языке – что за шутка? А как насчет слов, которые заполнил Линь Си? Иначе не было бы никакой разницы, верно?

Однако Ян И не собирался слишком эпатировать, поэтому оставил перерыв на одну ночь.

Но этого было достаточно, чтобы их шокировать! Ни Чэнь Ицзе, ни Мао Су не верили, что Ян И сможет написать кантонский текст за одну ночь.

Но на следующий день они по глупости увидели письмо, тихо лежащее в почтовом ящике их компьютера. Он действительно написал текст?

«Лучше не встречаться?» Судя по рифме текста, тексты на кантонском диалекте правильные.

Но, просто взглянув на название песни, Чэнь Ицзе и Мао Су внезапно почувствовали тяжесть песни.

«Попробуй это?» Мао Су все еще сомневается.

Чэнь Ицзе был очень серьезен: «Попробуй!»

Началась одинокая прелюдия фортепиано.

«Тебе вряд ли удастся избежать промокания…» Чэнь Ицзе достоин быть певцом суперуровня. Глядя на напечатанные тексты песен, он некоторое время размышлял в своем сердце, а затем воспевал то очарование, которого они заслуживали.

«В Гонконге всегда идет дождь.

Чувствую сонливость в ожидании раннего рейса.

Жду встречи с тобой хотя бы раз…»

Удивительно, приятно было слушать? Мао Су повеселел, как будто он приобрел самое драгоценное сокровище. Он также закрыл глаза и внимательно смаковал это.

«Потом я обнаружил, что тот самый магазин заперт. Когда я думал, что мы могли бы вернуться в то время, когда мы были влюблены…»

Первая часть текста все еще была относительно простой, но эта простота постепенно порождала опьяняющий мягкий аромат. И, наконец, он вот-вот вспыхнет.

«Что-то изменилось, наше сознание испортилось. Но тогда… кто не меняется на протяжении всей жизни?» Чэнь Ицзе применил здесь немного умения, чтобы подчеркнуть беспомощность в текстах, как будто он тихо вздыхал.

«Мы очень хотели увидеться, но оказалось, что между нами 10 лет»

То улыбающееся лицо, которое я так жаждал увидеть, было всего лишь воспоминанием…»

На самом деле, услышав это, уже не было необходимости стараться. Они были абсолютно уверены, что Ян И написал превосходные кантонские тексты. Возможно, даже четыре великих короля песен не смогут добиться большего.

Но сейчас было не время комментировать тексты песен.

Мао Су закрыл глаза и слушал, слушал следы меланхолии, слушал необратимое отчаяние, слушал простоту и печаль, разрывающую сердце и легкие. Сам того не ведая, слезы покатились из-под его солнцезащитных очков.

Ему было за сорок, и он все еще не был женат и помнил свою первую любовь. Хотя он был связан со многими женщинами, восемь лет его юности были самыми запоминающимися.

Да, то улыбающееся лицо, которое он так жаждал увидеть, было всего лишь воспоминанием, эта улыбка, подобная цветку.

«…Это было все равно, что ждать 100 лет, а потом осознать

Что даже если мы встретимся снова,

Веду себя по-взрослому, как взрослые…»

Что, если они встретятся снова? Они будут вести себя естественно друг с другом, притворяться спокойными и спрашивать друг друга, как у них дела.

А что, если они встретятся снова? Она уже замужем за другим и больше не была той застенчивой девушкой в ​​его объятиях.

Что изменится, если они встретятся снова? Дополнительная боль и печаль?

Чэнь Ицзе мягко пропел последнее предложение: «Лучше не встречаться…»

Хм…

«Мистер. Мао! Господин Мао!» Он не знал, когда прекратились пение и звуки фортепиано, но после звонка Чэнь Ицзе Мао Су наконец пришел в себя.

«Что вы думаете об этой песне, господин Мао? Мне это очень нравится!» Чэнь Ицзе был очень взволнован. Он сказал: «Все в порядке, если это будет главная песня, верно?»

Мао Су спокойно вытер слезы под очками. Он дважды кашлянул и сказал: «Да, очень хорошо! Если бы я не видел это собственными глазами, я бы подумал, что это заполнен настоящий житель Гонконга. Но, Исон, когда ты пел, было несколько абзацев, которые не были хорошо проработаны…

Зрелые мужчины всегда умеют очень хорошо скрывать свои внутренние переживания.

Проведя Исона, Мао Су отправился в офис Ху Юнсяна.

«А’Су, как продвигается новый альбом Исона?» У Ху Юнсяна были хорошие отношения с Мао Су. Он также сам наливал ему чай, улыбаясь и заботясь.

«Без проблем. Мы в принципе готовы к работе. После записи клипа и двух последних песен мы выпустим альбом в июле». Мао Су уверенно улыбнулся. «Не могу дождаться, когда новый альбом Исона поступит в продажу!»

«Ой? Так уверенно? Ху Юнсян пошутил.

«Конечно, я доверяю не только Исону, но и автору песен, рекомендованному твоим отцом! Возможно, нам удастся поставить платиновый альбом!» — сказал Мао Су.

«Мой отец? О, ты имеешь в виду Ян И?» У Ху Юнсяна по-прежнему хорошая память, хотя ему нужно о многом позаботиться.

«Это верно! Старый Ху, возможно, мы нашли сокровище!» Мао Су глубоко вздохнул. «Он гений!»

«Если сможете, я надеюсь, что компания уделит ему больше внимания и проверит его. Прежде чем другие компании выкопают Ян И и подпишут с ним лучший контракт…»

_____

ТН: Другой перевод песни — «Rather We Didn’t Meet». А вот последнее предложение песни, откуда и произошло название «Лучше не встречаться»: «Наверное, лучше бы все-таки не встречаться».

ТН: Для тех, кому интересна эта песня. Здесь.