Ранобэ: Том 6, Эпизод 13
Манхва: нет данных
Детей звали Сома, Гуиан и Ыньо соответственно.
Все они были похищены из близлежащих деревень и насильно превращены в волчьих детей.
Несмотря на то, что Соме было намного больше десяти лет, он выглядел всего на семь или восемь лет. Одежда на нем была свободная, он даже не носил обуви, поэтому выглядел как нищий.
Но лицо его было странным.
Это был так называемый смайлик.
Глаза его были согнуты, как полумесяц, а на губах сияла юная улыбка. Хотя говорят, что для ребенка естественно жить с улыбкой, это не подходит ребенку, личность которого разрушена, как Сома.
На шее Сомы уникальным образом висело семь колес. Железное колесо издавало грохот всякий раз, когда Сома двигался.
Гвиан и Ыньо двинулись за спину Сомы.
Глаза Гвиана были черными. Первоначально его глаза были нормальными, но после снятия ограничений с его мозга из-за Хеукама все его глаза стали черными.
Ынё была слепой девушкой.
Изначально с ее глазами все было в порядке, но после лечения у Хеукама она внезапно ослепла. Хотя она внезапно потеряла зрение и жила в мире только тьмы, Ынё не проявляла никаких эмоциональных колебаний.
Монахи храма Сяолэйинь озадаченно посмотрели на троих детей.
Как только был отдан приказ Хеукама, дети тут же разбежались среди монахов.
Черные глаза Гвиана вспыхнули и посмотрели на монахов, в то время как Ынё двигалась, подергивая ушами и носом. Сома следовал за ними сзади и что-то бормотал снова и снова.
Хёлбюль посмотрел на троих детей с интересным выражением лица.
Хёкам подошел к Хёльбулю и сказал:
«Судя по тому, что мы сделали до сих пор, он, должно быть, скрывается среди нас».
— Думаю, да.
Хёльбуль покачал головой.
«Даже в этот момент он наблюдает, как мы используем чужую личность».
«Так?»
«Это его слабость».
«Слабость?»
«Он ни разу не допустил ни одной ошибки, поэтому его уверенность на пике. Нет, я бы сказал, что это высокомерие. Гордость, что его никогда не поймают».
«Продолжайте говорить».
«Обычно это является причиной поражения тех, кто наверху. Должно быть, он пришел сюда, потому что думал, что его никогда не поймают, несмотря ни на что. Но теперь все двери заблокированы снаружи, и здесь собрались все эксперты храма Сяолэйинь. Есть ли на свете еще более совершенная ловушка, чем эта? Ему действительно теперь некуда бежать».
Самое страшное в убийцах то, что они нападают, скрывая свою личность и присутствие. Но если личность убийцы будет раскрыта, он перестанет быть страшным существом.
«Вы хотите сказать, что эти дети смогут раскрыть личность убийцы?»
«Из десяти детей выжили только трое. И у каждого из них обострились чувства».
«Хм…»
«Гуиан — человек, который может видеть поток».
«Поток?»
«Он способен читать поток ци. В штабе есть уникальный поток ци, и он способен его читать».
«Так?»
«Сколько бы убийца ни маскировался, он не сможет имитировать поток энергии, содержащийся в штабе».
«Это верно!»
Хёльбуль ударил его по бедру ладонью.
Увидев его ответ, Хьюкам продолжил говорить с гордой улыбкой на лице.
«Способности этой девушки тоже велики. В обмен на потерю зрения ее слух и другие чувства развились ненормально».
«И?»
«Когда человек лжет, у него меняются различные телесные признаки. Учащенное сердцебиение, повышение температуры тела или потливость. Она может уловить эти знаки.
«Это восхитительно. Если ты так скажешь, то мы сможем использовать парня по имени Гуиан, чтобы идентифицировать убийцу, у которого другой поток ци, а Ынё будет поручено выяснить правду.
«Это верно.»
«Если это так, то какова роль этой Сомы?»
«Его убийственные намерения значительно усилились. Я не знаю, каковы его истинные способности, но на данный момент его голова занята только убийством двух воинов».
«Действительно? Какая бесполезная способность».
Хёльбуль сразу же обесценил способности Сомы.
Среди тех, кто вошел в храм Сяолэйинь, не было ни одного человека со слабым намерением убить. Если кто-то собирается изучить боевые искусства храма Сяолэйинь, его намерение убийства автоматически возрастает.
Хёкаму нечего было опровергнуть слова Хёлбуля. Поскольку он сам еще не полностью осознал способности Сомы.
Трое детей осторожно ходили среди монахов.
Гвиан рассматривал монахов одного за другим своими черными глазами, а Ыньо осторожно следовала за ним. Сома усмехнулся, когда семь колес, висевших у него на шее, зазвенели.
Несмотря на, казалось бы, невинный вид Сомы, никто из монахов не засмеялся.
Наконец, все трое прошли мимо монахов демонической крови.
По крайней мере, по словам Гвиана, среди них не скрывался ни один убийца.
Монахи Демонической Крови вздохнули с облегчением.
«Хуу…! Как и ожидалось, его среди нас нет».
— Даже он не осмелился бы прокрасться к нам.
Хёльбуль поманил монахов демонической крови. Затем Монахи Демонической Крови быстро отступили и охраняли выход в зал.
Теперь, когда подозреваемых осталось всего несколько человек, они пытались перекрыть путь к бегству.
— Его нет ни здесь, ни там.
Гвиан на высокой скорости просканировал остальных людей.
Сейчас осталось несколько монахов.
Остальные нервно наблюдали за монахами, проходившими глазами Гвиана. Они были готовы начать атаку в любой момент.
«У него больше нет дыры, через которую он мог бы сбежать».
«Я обязательно убью его и отомщу за своих коллег!»
Монахи зажгли злобу на убийцу. Все это время монахам приходилось неустанно переживать, что их может убить убийца.
Таким образом, их негодование по отношению к убийце было очень велико.
Что было тогда.
«Что?»
— Что значит, его здесь нет?
Монахи скорбели в унисон. Потому что даже последние оставшиеся монахи прошли глазами Гвиана.
Единственными оставшимися людьми теперь были Хёльбуль и Хёкам.
Обменять их было невозможно.
Монахи с недоверием посмотрели на Гвиана и других детей.
— Что-то не так с их глазами?
— Разве он не должен быть здесь?
Монахи взревели. Когда их волнение росло, Хёльбуль нахмурился.
— спросил он Хьюкама.
— Его нет внутри?
«Ни за что. Он определенно здесь.
— Ты хочешь сказать, что он один из нас?
От голоса Хёлбуля стало трудно дышать. Десять монахов посмотрели друг на друга с выражением недоверия.
Через некоторое время они уставились на Хьюкама.
— Как ты смеешь сомневаться во мне сейчас?
«Во-первых, было неправильно доверять опознание убийцы этим маленьким детям».
«Хмпф! Мне не следовало доверять словам одиночки.
Несмотря на их обвинения, Хьюкам не дрогнул.
«Грязные старики! Думаешь, меня это напугает?
Хьюкам в любом случае тоже был на закате своей жизни.
Ему больше некуда было отступать.
«Дети тоже должны вас проверить. Если его действительно нет среди вас, то я приму любое наказание».
«Нас?»
«Блин!»
Десять монахов разозлились на непреклонный вид Хеукама.
Хлопнуть!
«Всем тихо!»
Хёльбюль ударил рукой по подиуму.
В зале стало тихо.
Сказал Хёльбуль, глядя на Десять монахов.
«Никто не освобожден от ответственности. Эти дети должны присматривать за всеми вами».
— Я буду подчиняться вашим приказам.
— Да, Хёльбуль!
Десять монахов сразу замолчали.
Как бы сильно они не любили Хёкама, они не могли ослушаться приказа Хёлбуля, чьи слова подобны закону в храме Сяолэйинь.
Наконец Гвиан оказался перед Десятью монахами, и все в зале смотрели на них, затаив дыхание.
Гвиан посмотрел на каждого из Десяти монахов, за ним последовали Ыньо и Сома.
Внезапно Гвиан остановился перед кем-то.
Это был Мёнгак.
Ученики признали Мёнгака тираном, потому что он был одним из десяти монахов Хёлбуля, обладал нетерпеливым характером и сильными боевыми искусствами.
Гуиан постоянно наклонял голову, глядя на Мёнгака, как будто находил что-то странное. В то же время Ынё глубоко нахмурилась.
В это время вперед вышел Сома, который тихо следовал за двумя детьми.
Сома посмотрел на Мёнгака со своей характерной улыбкой.
— Это он, да?
«……….»
«Это верно!»
«Как тебя зовут?»
В этот момент Мёнгак открыл рот.
Это был спокойный голос, а не хриплый голос, типичный для старика.
Тададак!
Десять монахов Хёлбуля, находившиеся вокруг Мёнгака, поспешно отступили.
«Это он!»
«Значит, он действительно замаскировался под одного из нас?!»
Десять монахов были поражены. Они подняли свою власть.
Не только они, но и все в храме Сяолэйинь смотрели на Мёнгака, или конкретно на Пё-воля, убийственными взглядами.
Хотя взгляды всех были сосредоточены на нем, Пё-воль смотрел на Сому, не двигаясь со своего места.
«Сома».
«Ты младший брат А Мёна».
«Ты… встречал моего брата?»
— С твоим отцом.
«Как они?»
«С ними пока все в порядке».
При ответе Пё-вола глаза Сомы задрожали.
Сома был настоящим родным братом А Мёна, которого Пё Воль встретил в деревне, которую он посетил перед тем, как проникнуть в храм Сяолэйинь.
Сома был ребенком, которого похитили и превратили в монстра, пока А Мёна не было дома.
Сома опустил глаза и пробормотал.
«Я рад, что не умер».
«………..»
«Вы пришли сюда после того, как мои отец и брат попросили вас об одолжении? Ты пытаешься меня спасти?
«Нет.»
«Затем?»
«Убить всех».
«Каждый? Все люди здесь?
«Каждый.»
Услышав короткий ответ Пё-воля, Сома нахмурился.
Другие дети, может, и забыли своих родителей, но он почему-то их все равно отчетливо помнил. Возможно, это произошло потому, что воспоминания о том, как он отрезал руку отцу, были слишком сильны.
Что было тогда.
«Покажи свою истинную сущность, крыса!»
Хьюкам указал пальцем и крикнул.
Пё-воль посмотрел на него с пустым лицом.
На мгновение Хьюкам вздрогнул, даже не осознавая этого. Потому что страх прошлого снова всплыл в его сознании.
Лицо Пё-воля изменилось.
От старого лица Мёнгака к его подлинному лицу.
Все были поражены, когда открылось его бледное, но красивое лицо. Потому что они не ожидали, что лицо наводившего их ужас убийцы окажется таким красивым.
Но это было только на мгновение.
Вскоре они пришли в себя и возродили свою убийственную ауру.
«Вы смеете совершить убийство в храме Сяолэйинь! Я никогда не прощу тебя!»
«Разорвите его до смерти!»
Внутри зал был наполнен убийственным намерением сотен воинов. Независимо от того, насколько силен эксперт, любой почувствует, что его сердце остановится, если он столкнется с таким сильным намерением убийства со стороны многих людей.
Однако выражение лица Пё-воля не изменилось, несмотря на то, что он получил их намерение убить.
В этот момент Хёльбуль открыл рот.
— На колени, убийца!
Ху-хун!
Его голос эхом разнесся по залу.
На лицах многих монахов было огорченное выражение. Огромная внутренняя энергия, содержащаяся в голосе Хёлбуля, проникла в их барабанные перепонки и поразила их мозги.
В голосе Хёлбуля было достаточно силы, чтобы подчинить себе дух любого. Даже у Десяти Монахов не было другого выбора, кроме как принять удар от голоса Хёлбуля.
Однако выражение лица Пё-воля не изменилось. Он даже не обратил на Хёлбуля никакого внимания.
Реакция Пё-воля еще больше разозлила монахов храма Сяолэйинь.
Кукуку!
Энергия, излучаемая монахами, вызвала сильнейшую дрожь в зале.
Но взгляд Пё-воля по-прежнему был прикован к Соме и двум другим детям.
Сома спросил:
«Вы с ума сошли? Ты действительно собираешься убить их всех в одиночку?
«Почему я не могу?»
«Это абсурд!»
В этот момент Ынё, которая до сих пор молчала, открыла рот.
«Это реально!»
«Что ты имеешь в виду?»
«То, что он говорит, правда! Он действительно уверен, что сможет это сделать!»
Неожиданные слова Ынё лишили Сому слов.
Обычно Сома не верит тому, что говорят другие, но если это исходит от Ыньо, даже если она говорит, что камни растут на деревьях, он, вероятно, поверит этому.
Внезапно выражение его лица стало серьезным.
«Ты серьезно? Ты действительно уверен, что убьешь их всех?
«Да.»
Сома широко улыбнулся.
— Тогда я помогу тебе убить их.
Заметки SoundlessWind21
Спасибо за чтение!