Глава 241

Легкая новелла:

Том 10 Эпизод 16

Манхва:

Н/Д

Джин Соль-а прикрыла рот обеими руками, даже не осознавая этого.

В тот момент, когда она услышала слова Хан Ючхона, ей показалось, будто ей отрезали язык.

«Ах!»

Джин Соль-а вздрогнул.

Убийственное намерение Хан Ючхона было для нее слишком пугающим. Она была еще слишком молода, чтобы справиться с такой аурой.

Хан Ючхон не раскрыл открыто своего намерения убить. Тем не менее Джин Сол-а не мог не содрогнуться от испуга.

‘Я боюсь!’

Джин Соль-а тоже воин, родившаяся в семье воинов, поэтому она изучала боевые искусства с юных лет. Благодаря этому она встретила много воинов и подверглась убийственным намерениям, но Хан Ючхон находился на другом уровне.

Одно только пребывание с ним в одном пространстве заставляло ее чувствовать удушье, заставляя все ее тело дрожать, как осина.

Она не могла вынести присутствия Хан Ючхона.

Пё-воль и Хан Ючхон смотрели друг на друга.

Они выглядели так, будто в любой момент собирались заколоть друг друга.

Джин Соль-а не мог нормально дышать и отступил назад. Однако ни Пё-воль, ни Хан Ючхон не обратили на нее внимания.

Джин Соль-а не заметил, что эти двое уже начали яростно драться.

Не обязательно было двигаться и размахивать мечом, чтобы ранить другого человека.

Хан Ючхон — воин, близкий к высочайшему уровню, которого можно достичь с помощью меча.

Ему не обязательно держать меч в руке, чтобы нанести вред противнику.

Взгляд Хан Ючхона обратился к рту Пё-воля.

В этот момент взгляд Пё-воля обратился к запястью Хан Ючхона. Хан Ючхон, казалось, слегка вздрогнул, но вскоре его взгляд обратился к груди Пё-воля.

Глаза Пё-вола смотрели на ноги Хан Ючхона.

Глаза Хан Ючхона похолодели.

У них не было конкурса взглядов.

Их глаза проверяли и провоцировали друг друга.

Куда были направлены их глаза, туда и направлялся меч.

Обычные воины не смогли бы понять идею использования своих глаз вместо меча, но воин, достигший уровня Хан Ючхона или Пё-воля, мог сказать, какое искусство фехтования собирается использовать их противник, просто взглянув на глаза своего противника.

Их глаза смотрели друг на друга, но в головах они находились в своем собственном мире.

В своем воображаемом мире они обменивались атаками друг на друга.

‘Этот парень-!’

На лице Хан Ючхона вспыхнул свет восхищения.

Такая конфронтация не причинит противнику физического вреда, но может оставить большой шрам в душе.

Это какой-то побочный эффект.

Хан Ючхон был весьма удивлен тем, что Пё-воль понял его намерения, и вступил с ним в мысленную битву.

Такое противостояние на самом деле невозможно, если только воин не является мастером такого же уровня, как Хан Ючхон.

Он долгое время бродил по Цзянху, поэтому встретился с многочисленными воинами и участвовал в психологической войне. Все они были высшими мастерами нынешнего Цзянху.

Даже когда он услышал о Пё-воле от Вон Га Ёна, он не узнал его.

Он думал, что какими бы сильными ни были боевые искусства Пё-Воля, он не сможет выйти за пределы возможностей убийцы.

Существует четкий предел боевых искусств убийцы.

Хотя в их быстрых и бесшумных атаках были определенные преимущества, дальнейшего развития ожидать нельзя, поскольку их ситуация, ведущая к подъему, заблокирована.

Хан Ючхон думал, что Пё-волю, возможно, посчастливилось одержать верх над сектами Цинчэн и Эмэй в Сычуани, но в конечном итоге он раскроет дно и степень своего мастерства в боевых искусствах в очном противостоянии.

Однако теперь, когда он лично встретил Пё-воля, его уровень намного превзошел его ожидания.

Больше всего его шокировало то, как Пё-воль сумел понять и даже мысленно отреагировать на его игру на мечах.

Хан Ючхон остановил их воображаемую битву. Он собрал мечи, которые проявлял глазами.

Дальнейшее тестирование Пё-вола не имело смысла.

У него не было другого выбора, кроме как признать его.

Хан Ючхон бессердечен и безжалостен по отношению к тем, кого он не признавал, но он также был человеком, который был бесконечно снисходителен к тем, кого он признавал.

Хан Ючхон открыл рот:

«Я прошу прощения. Вы действительно заслуживаете того, чтобы поговорить при мне. Оценка тебя Га Ён не ошибочна.

«Что она сказала?»

«Она сказала, что ты тот, кто может легко убивать других, но сам ты не умрешь легко. Ты первый, кого Га Ён оценила так высоко».

Пока он говорил, в глазах Хан Ючхона отражалась тоска по Вон Га Ён.

Она была исключительно умной и умной ученицей.

Она была его любимой ученицей, так как была очень талантливой и сообразительной. Вместо того, чтобы быть ученицей, она была больше похожа на его настоящую дочь. Поэтому чувство утраты, которое он испытывал, было неизбежно сильным.

Хан Ючхон подошел и сказал:

«Давай прогуляемся немного».

Пё-воль кивнул и пошел вместе с ним.

Причина, по которой Пё-воль не напал на Хана Ючхона, даже когда тот показал свое намерение убить, заключалась в том, что он увидел в его глазах огромное чувство потери.

Джин Соль-а не осмелился следовать за этими двумя и только посмотрел им в спину.

Пё-воль продолжал идти с Хан Ючхоном, не заботясь о Джин Соль-а.

Первым заговорил Хан Ючхон.

«Вы здесь из-за смерти этих детей, верно?»

«Это верно.»

«Я всегда говорила Га Ён, что если она останется с таким ребенком, как Гым У, она долго не проживет, поэтому ей нужно быть осторожной. Но эта девушка меня не слушала. Теперь она вернулась в виде холодного трупа».

«Какова причина ее смерти?»

«Это была рана от меча».

— Рана от меча?

«Это небольшая ранка на лбу, размером с детский ноготь. Для незнакомца это выглядело бы не чем иным, как царапиной от ветки дерева. Но через эту рану внутрь нее вошло огромное количество энергии и полностью разрушило ее мозг. Это похоже на внутреннюю атаку.1

»

«Внешне она выглядит нормально, но внутри, должно быть, полностью раздавлена».

«Точно. Моя милая ученица умерла так ужасно. Я даже не мог себе этого представить. Вот почему я не могу простить Джин Гым У за то, что он уговорил ее поехать в Цзянху. Если бы не Джин Гым У, Га Ён не умерла бы».

— Это просто софистика.

«Софистика?»

«Ее выбор был сделан не из-за принуждения Джин Гым У. Она выбрала его сама. Тебе просто нужен был кто-то, на кого можно обидеться, поэтому ты вымещаешь все это на семье Джин».

«Может быть. Но это не имеет значения. В любом случае, я не человек с большим сердцем».

«А что, если настоящий виновник их убийства будет раскрыт?»

«Тогда я сделаю все, что в моих силах, чтобы уничтожить все, что связано с настоящим преступником».

Хан Ючхон источал ужасающую ауру.

Ужасающая аура, которую он излучал, была ничем по сравнению с тем, что было раньше. Все горы, реки, деревья и растения, казалось, кричали.

Хан Ючхон спросил:

«Почему вы упомянули настоящего виновника? Ты что-нибудь узнал?

«Я ищу его».

— Думаешь, ты сможешь его найти?

«Я никогда не упускал ни одной вещи, которую нашел».

— Даже если нет доказательств?

«У меня пока нет доказательств, но у меня есть предчувствие. Скоро я все проясню.

Хан Ючхон нахмурился, услышав ответ Пё-воля.

Потому что в это было нелегко поверить.

После смерти своего ученика он всеми способами пытался найти настоящего виновника. Но он не смог найти ни одного доказательства. Поэтому было трудно поверить, что Пё-воль уже нашел доказательства.

«Действительно?»

— Вы узнаете это через некоторое время.

«Если ты… найдешь зверя, убившего этого ребенка, и позволишь мне отомстить, тогда я буду на твоей стороне. Я буду рядом с тобой и сражаться, даже если весь Цзянху будет проклинать тебя и относиться к тебе как к грешнику. Я обещаю вам это, имея на кону мое имя как Святого Меча».

* * *

Помимо семьи Цзинь и поместья Снежного Меча, в Рунане есть еще одна известная группа.

Усадьба Золотая Гора.2

Это богатое поместье, которое, как известно, построило гору из золота.

Поместье Золотой Горы столь же огромно, как семья Цзинь и поместье Снежного Меча вместе взятые. Ни одна другая фракция не могла сравниться с ними только по размеру.

Никто, кроме них самих, не знал, насколько богато поместье Золотой Горы.

Однако многие люди верили, что если поместье Золотая Гора решит отказаться от своего богатства, они смогут спасти всех бедных людей в мире.

Многие из тех, кто впервые посетил усадьбу Золотая Гора, были ошеломлены ее масштабами.

Огромные павильоны и сложная структура, похожая на самостоятельный город, возвышаются над людьми.

Из-за этого те, кто впервые посетил Усадьбу Золотой Горы, не могли не испугаться того, что не могут расправить плечи.

Усадьба Золотая Гора, как и другие усадьбы, в значительной степени разделена на внешний двор и внутренний двор.

Усадьба Золотая Гора находится на вершине великолепия.

Павильоны были построены известными мастерами мирового уровня и были столь же великолепны, как императорский дворец.

То же самое касается мебели и различных украшений. Они также были изготовлены мастерами-ремесленниками. Продав всего одну глиняную посуду, стоявшую в углу коридора, обычной семье хватило на десять лет жизни. И такие объекты были повсюду.

Самый большой и роскошный зал усадьбы «Золотая гора» — внутренний двор.

В соответствии со своим названием «Поместье Золотой Горы», его комната сияла золотом.

Поскольку и огромные колонны, и крыша комнаты были выкрашены в золото, она ярко сияет, если смотреть на нее издалека.

Многие предметы в усадьбе Золотой горы также были золотого цвета.

Даже обеденный стол был позолочен.

Два человека сидели за золотым столом и ели.

Высокий мужчина средних лет в золотом длинном одеянии и стройная женщина. Мужчина средних лет так сильно набрал вес, что его черты нельзя было разглядеть как следует.

Перед ним гора еды.

Мужчина средних лет поглощал еду, как одержимый. Его внешний вид напоминает голодное привидение.

Напротив, женщина, которая выглядела лет на двадцать с небольшим и сидела напротив него, ела небольшими кусочками и с достоинством.

Внешность этих двоих сильно контрастировала друг с другом.

«Отрыгнул!»

Закончив последний прием пищи, мужчина средних лет потер живот и рыгнул.

Женщина с другой стороны тоже отложила палочки для еды и вытерла рот белым носовым платком.

Когда они закончили трапезу, за дверью послышался осторожный голос.

«Лидер секты! Капитан корпуса обороны вернулся».

— Скажи ему, чтобы вошел.

«Да!»

Мужчина средних лет грубо вытер рукавом приправу со рта. Приправы были по всему его золотому длинному рукаву, но его это не волновало.

«Спасибо за еду. Еда сегодня очень вкусная.

«У него лучшие навыки в провинции Хэнань. Папа, ты должен знать, сколько денег я потратил, чтобы заполучить его.

«Конечно я знаю. Не поэтому ли я отругал тебя за то, что ты тратишь деньги на бесполезные вещи?»

— Ты готов извиниться сейчас?

«Хе-хе! Но я все еще думаю, что ты потратил слишком много денег. Не могу поверить, что ты потратил столько денег, чтобы нанять повара. Ты мог бы оплатить его хотя бы двумя ежемесячными платежами, но ты не приложил ни малейшего усилия».

«Папа! Вам придется заплатить столько денег, чтобы нанять нужных людей!»

Слова женщины заставили мужчину средних лет фыркнуть. Но женщина не была разочарована или расстроена. Она знала, что ее отец изначально был именно таким человеком.

Лидер секты поместья Золотой Горы Гым Син Чунг.

Это статус мужчины средних лет. И эта женщина — Гым Сурён, дочь Гым Син Чунга.

Гым Сурён фанатично любила золото и носила золотые украшения по всему телу, как и его отец. Даже одежда, которую она носила, была украшена великолепными узорами, вышитыми золотой нитью.

Нитки были не просто золотого цвета, а сделаны из настоящего золота.

Гым Сурён во всем похожа на своего отца, кроме внешности.

Маниакальная одержимость золотом, холодное сердце, даже быстрые расчеты.

По этой причине она получила значительную власть от Гым Син-чунга и приняла участие в управлении поместьем Золотой горы.

Пока они спорили о стоимости найма повара, дверь осторожно открылась, и внутрь вошел мужчина.

Молодой человек, которому на вид было чуть больше двадцати, склонил голову в сторону Гым Син Чунга, как только вошел в комнату.

«Я, Гым У Син, выражаю свое почтение дяде».

«Хорошая работа.»

«Я просто сделал то, что должен был сделать».

— Так почему ты так поздно?

«Т, это…»

Гым У-син не мог скрыть смущенного выражения лица.

Гым Син-чунг допросил его.

«По расписанию ты должен был вернуться на днях, так почему ты так поздно?»

— О, вообще-то, у меня были кое-какие дела.

«Что случилось? Вас поймали на обмене лошадьми?

«Ик!»

В этот момент Гым У Син был так удивлён, что его сердце чуть не выпрыгнуло изо рта.

Ему и в голову не могло прийти, что Гым Син-чунг узнает, что его поймали при попытке поменяться лошадью с Пё-волем в гостинице и унизили.

Он был в ужасе от того, что этот инцидент дошел даже до ушей Гым Син-чунга, хотя он явно зажимал рты тем, кто был с ним.

Глаза Гым Шин-чунга, зарытые в жир, ужасно блестели.

«Все хорошо! Вполне естественно быть жадным, когда видишь хорошую лошадь. Поскольку ты молод, тебе позволительно быть таким жадным, но я не могу простить того, что ты не смог достичь своей цели и даже опозорил наше имя».

— Я-мне очень жаль.

«Что случилось? Будь честен со мной.»

Примечания SoundlessWind21:

Спасибо за чтение!

Внутренняя атака. Raw: 내가중수법처럼 (內家重手法). ужасающая техника атаки врагов с использованием внутренней энергии. Оставить внешнее в покое и атаковать внутреннее, чтобы разрушить его.

Усадьба Золотая Гора. Raws: Кымсанчжан, 금산장(金山莊). 金 джин – золото; металлы в целом; деньги

山 shān – гора, холм, вершина

莊 чжуанг – деревня, деревня; вилла; фамилия