Глава 269

Легкая новелла:

Том 11 Эпизод 19

Манхва:

Н/Д

Монах Ун Хэ встал рано утром.

Несмотря на то, что он остановился в поместье Цзинь, он старался не пропустить ни дня чтения буддийских писаний.

Поэтому, приведя в порядок свою одежду, он сел перед столом и открыл буддийские писания. Вскоре он начал читать и повторять ее, постукивая пальцами по деревянному столу.

Повторение буддийских писаний обычно очищало его разум от неприятных мыслей, но по какой-то неизвестной причине такие мысли оставались в его голове, мучая его.

— Хм, что-то происходит?

В конце концов монах Ун Хэ закрыл буддийские писания и встал со своего места.

Это был первый раз за несколько лет с тех пор, как он почувствовал это.

Монах Ун Хэ покачал головой и вышел.

«Этот ученик приветствует старшего брата».

«Старший брат здесь?»

Ученики второго поколения, ожидавшие снаружи, с энтузиазмом приветствовали его.

— Почему ты здесь так рано утром?

«Это…»

«Скажи мне.»

«Ну, правда в том, что брат Бо Кён еще не вернулся со вчерашнего вечера».

Один из учеников второго поколения осторожно ответил:

«Бокён?»

Брови монаха Ун Хэ дернулись.

«Да! Мы ждали его всю ночь, но он так и не вернулся».

«Возможно ли, что он вышел и встретился с молодым мастером Намгунгом?»

«Я так не думаю. После того, как молодой мастер Намгун сразился со старшим братом Сонгамом, старший брат Бо Кён держался от него на расстоянии».

«Он также не тот человек, который уходит без причины».

«Вот почему мы забеспокоились».

Несмотря на то, что Бо-Кён, казалось, действовал по собственному желанию, он никогда не делал ничего, что противоречило бы правилам храма Шаолинь, поэтому он не мог отсутствовать всю ночь без причины.

— Думаю, мне придется это выяснить самому.

Когда монах Ун Хэ собирался выйти на улицу,

«Подожди, монах, что-то не так!»

Мужчина из семьи Цзинь внезапно ворвался в резиденцию храма Шаолинь и крикнул:

Увидев выражение его лица, монах Ун Хэ инстинктивно почувствовал, что что-то произошло.

«Что это такое?»

«П, пожалуйста, следуй за мной».

Вместо объяснений воин семьи Цзинь быстро вывел их наружу. Монах Ун Хэ и другие монахи поспешно последовали за ним.

Им не потребовалось много времени, чтобы добраться до крутой тропы, ведущей из поместья Цзинь в Тяньчжуншань.

Прибыв туда, монах Ун Хэ не мог не зажмуриться.

«Будда Амитабха!»

Напротив, глаза других монахов Шаолиня, которые следовали за ним, расширились.

«Ни за что!»

«Старший брат!..»

Куда были направлены их взгляды, на веревке висел вверх тормашками окровавленный труп.

Было очевидно, что тело повесили вверх ногами, чтобы унизить его.

Проблема заключалась в личности окровавленного трупа.

«Бо… Кён!»

Это Бо Кён не вернулась вчера вечером.

Его тело действительно находилось в плачевном состоянии.

На его шее и боках были длинные раны, напоминающие рыбьи жабры.

«Как это могло произойти?»

Голос монаха Ун Хэ дрожал.

Подумать только, после Сон Ына последует еще одна смерть, и именно Бо Кён считался человеком, удостоившимся славного будущего храма Шаолинь.

Ученик не просто умер.

Тело Бо Кёна было привязано к веревке и подвешено вверх тормашками.

Его смерть была подобна убийству свиньи, а затем подвешиванию ее вверх тормашками, чтобы вылить из нее кровь.

Это был акт оскорбления как Бо Кёна, так и храма Шаолинь.

«Бокён!»

Монах Ун Хэ поспешно схватил Бо Кёна на руки и повалил его на землю.

Тело Бо Кёна было холодным как лед.

Монах Ун Хэ рыдал, держа его на руках.

«Нет нет! Этого не может быть! Что будет делать такой старик, как я, если ты пойдёшь первым? Ха-ха!»

«Старший брат! Ха-ха!

«Ха-ха!»

Ученики храма Шаолинь плакали вместе.

Район быстро превратился в море плача.

Воины, примчавшиеся к месту происшествия, услышав эту новость, имели задумчивые и торжественные выражения лиц.

Монахи умели управлять своими эмоциями лучше, чем кто-либо другой.

Однако монахи храма Шаолинь плакали громко, как никто другой. Любой мог сказать, насколько серьезной была ситуация.

«Бокён!»

В этот момент из толпы появился молодой воин.

Это был Намгунг Воль.

Его взгляд скользнул по телу Бо Кёна, которое безжизненно лежало на руках монаха Ун Хэ.

Его зрачки неудержимо дрожали.

Это был человек, которого Намгун считал неприкасаемым, учитывая его положение в секте.

Сон Ын был убит в тот день, когда он выпил с Бо Кёном, поэтому он намеренно дистанцировался от него и даже столкнулся с Сонгамом. Но даже тогда не было ни единого момента, когда он обижался на Бо Кёна.

Он просто подумал, что если они выпьют, как только эта ситуация закончится, они смогут снова стать друзьями друг с другом, как раньше. Но теперь все его надежды обратились в прах.

Намгун Воль поклялся себе, что отомстит за Бо Кёна.

«Амитабха! Величайший и сострадательный Будда! Как вы могли подвергнуть своего ученика такому испытанию? Это тоже твоя воля?»

Горький монолог монаха Ун Хэ эхом разнесся по округе.

Люди, почувствовавшие необычную атмосферу, промолчали.

Монолог монаха Ун Хэ продолжался:

«Будда внутри храма.1

Но Будда обитает не только в храмах. Я прожил свою жизнь, не зная этого до сих пор».

Таковы были слова, написанные в письме, отправленном ему Досточтимым Владыкой Неба и Земли перед смертью.

Это сообщение обеспокоило его, из-за чего он потерял сон по ночам.

Но теперь он начал понимать, почему Почтенный Владыка Неба и Земли послал ему такое письмо.

Монах Ун Хэ встал, держа тело Бо Кёна, и сказал окружающим:

«Храм Шаолинь больше не будет стоять в стороне. Мы обязательно найдем человека, убившего одного из наших монахов, и заставим его заплатить заслуженную цену».

Это были слова старейшины храма Шаолинь.

Это было официальное заявление, сделанное перед многими людьми, поэтому ошибиться в его значении было невозможно.

«Храм Шаолинь объявляет, что примет участие в этой битве».

‘Боже мой! Храм Шаолинь вмешивается».

Присутствовавшие люди почувствовали, что ситуация серьезнее, чем они думали.

Смерть Бо Кёна разозлила Шаолиня, спящего великана.

Учитывая смерть Сон Ына и Бо Кёна, у храма Шаолинь теперь было достаточно оснований, чтобы вмешаться.

Проблема в том, что невозможно было предсказать, как далеко зайдет ситуация из-за участия Шаолиня в войне.

И без того хаотичная ситуация собиралась стать еще более туманной.

* * *

Веки Хон Е Соль затрепетали, а затем медленно, понемногу, открылись.

Сначала ее глаза не могли сфокусироваться, поэтому все в мире было размытым. Тем не менее, поскольку она упорствовала и продолжала щуриться, через некоторое время ее зрение в некоторой степени вернулось.

Хон Е Соль вздохнула с облегчением, когда отчетливо увидела потолок.

‘Потолок?’

Место, где она упала, очевидно, было открытым полем возле леса.

Она боролась, будучи отравленной, и в конце концов потеряла сознание, не сумев преодолеть яд. О том, что произошло после этого, она не могла рассказать.

Хон Е Соль спокойно огляделась вокруг.

Она была в маленькой комнате. Единственной мебелью вокруг был потертый стол и кровать, на которой она лежала.

Она поднялась и открыла окно, затем перед ней предстали окружающие пейзажи.

Она увидела знакомые черепичные крыши.

Это была та самая сцена, которую она устала видеть последние несколько дней.

Только тогда Хон Е Соль поняла, что комната, в которой она лежала, находилась в гостинице в Рунане.

«Ху…»

Хон Е Соль вздохнула.

Она не могла потерять сознание и прийти сюда одна. Должно быть, кто-то принес ее сюда. И был только один человек, который мог это сделать.

Хон Е Соль посмотрела на аккуратно сложенную мантию на столе.

Он был совершенно новый, без единой морщинки.

Если подумать, одежда, которую она сейчас носила, тоже была новой.

Одежда, которую она носила изначально, была порвана и запачкана кровью после жестокой битвы с Хо Ранджу.

Кто-то снял с нее одежду и переодел ее в новую.

Ей не нужно было смотреть, чтобы понять, кто это.

Хон Е Соль надела халат и вышла из комнаты.

Спустившись по лестнице в конце коридора, она попала в ресторан на первом этаже. Пё-воль сидел за одним из столов и ел.

Хон Е Соль сразу же подошел к тому месту, где находился Пё Воль.

Она села перед Пё-волем и спросила:

«Как долго я отсутствовал?»

«Целая ночь».

«Прошло не так много времени, как я думал».

«Ты был счастливчиком. У них на руках было противоядие».

«Слава Богу.»

Хон Е Соль покачала головой.

Она, вероятно, все равно не умерла бы, даже если бы Пё-воль не позволил ей принять противоядие. В конце концов, она была мастером ядов.

В процессе соприкосновения с различными ядами на протяжении многих лет ее организму удалось выработать толерантность. Ее невозможно было убить одним махом, если только яд не был чрезвычайно смертельным.

Если бы ее оставили в покое, она бы исцелилась естественным путем. Конечно, ее выздоровление заняло бы гораздо больше времени по сравнению с приемом противоядия.

В любом случае, это правда, что она была в долгу перед Пё-волем.

«Спасибо. Я жив благодаря тебе. Как я могу погасить этот долг?»

«Вам не нужно возвращать мне деньги. Я тоже получил помощь от тебя.

«Это так? Ну, в любом случае спасибо. Кстати, это хорошая одежда. Ты сам переодевал меня? Что вы думаете? Стоило ли это посмотреть?»

«Владельцу этой гостиницы было трудно заставить тебя переодеться».

«О, Боже мой! Ты сам не переодевал меня? Мне все равно.»

Хон Е Соль вызывающе посмотрел на Пё Воль.

Это был соблазнительный взгляд, на который не мог не влюбиться любой мужчина. Однако лицо Пё-воля, когда он смотрел на нее, не выражало никакого колебания. Такое появление разозлило Хон Е Соль.

Никогда не было мужчины, который бы не жадничал, увидев ее. Даже человек с железным сердцем был бы потрясен до глубины души при виде нее.

Хон Е Соль прекрасно знала, как соблазнить мужчину и как его уничтожить.

Хотя некоторые люди могут пренебрежительно относиться к методам соблазнения, это был важный навык, которым должен овладеть убийца.

Хон Е Соль с юных лет обучалась искусству соблазнения.

Она родилась с естественной красотой, и хотя у нее не было кричащей внешности, в ней все же было определенное обаяние, которое привлекало к ней людей.

Ее врожденная красота и различные навыки, которым она научилась с юных лет, повысили ее обаяние до высочайшего уровня. Это включает в себя ее навыки пения, которые она продемонстрировала на горе Удан.

Не было мужчины, который бы не влюбился в нее, поэтому она смотрела свысока на всех мужчин мира. Но ее красоты и обаяния было недостаточно, чтобы очаровать Пё-воля.

Он был к ней равнодушен, как будто имел дело с катящимся камнем на обочине дороги.

Дело было не в том, что Пё-воль намеренно притворялся, что он не интересуется ею, он на самом деле просто не интересовался ею. Это ее раздражало, но в то же время вызывало у нее интерес к нему.

Она должна была использовать свое обаяние, чтобы заставить его влюбиться в нее, но вместо этого она влюбилась в него. И не то чтобы Пё-воль намеренно показывал ей свою красивую сторону, чтобы заставить ее упасть, но, в конце концов, она все равно не смогла от него уйти.

Хон Е Соль сочла это несправедливым.

Это был первый раз, когда она столкнулась с такими односторонними отношениями.

Знал ли Пё-воль, о чем она думает, или нет, он продолжал молча есть. Его внешний вид раздражал ее еще больше.

«Тц!»

Она надула губы и подняла палочки для еды.

Пё-воль заказала свою порцию еды, так что еды на столе было в избытке.

Отравление сказалось на ее выносливости.

Лучшим способом восстановить физические силы было сытное питание.

Хон Е Соль запихнула еду в рот.

В одно мгновение еда на столе исчезла.

«Ах! Думаю, теперь я смогу немного пожить».

Хон Е Соль с удовлетворенной улыбкой отложила палочки для еды.

Она почувствовала себя более бодрой после того, как наелась. Более того, ее голова стала ясной.

Теперь ей было любопытно, что сделает следующий шаг Пё-воля.

«Что ты будешь делать сейчас?»

«……»

«Вы связались с Корпусом Черного Облака. Это выглядит нехорошо для тебя. У тебя есть какие-нибудь планы?»

«Это не первый раз, когда я сражаюсь с Корпусом Черного Облака, так что хуже уже быть не может».

«Это так?»

«Смерть Хо Ранджу и Даоши Го сведет Чан Мурьяна с ума. В конце концов, она занимала очень важную должность в Корпусе Черного Облака».

«Хохо! От этого у тебя будет сильно болеть голова.

«Почему у меня болит голова?»

«Вы сказали, что она занимала очень важную должность в Корпусе Черного Облака, и, поскольку вы убили такого человека, они наверняка будут жаждать мести».

— Но не я ее убил.

«……»

Лоб Хон Е Соль сморщился, как лист бумаги.

Пё-воль посмотрел на нее и продолжил:

«Корпус Черного Облака, должно быть, уже ищет вас».

«Зачем им меня искать? Знали ли они, что это я убил ее? Но как?»

— Потому что я им рассказал.

«Ты сумасшедший ублюдок!»

Сердечное проклятие вырвалось наружу.

Примечания SoundlessWind21:

Хахахахаха. В любом случае, спасибо, что читаете!

Будда внутри храма. Raws: [내사재불(內寺在佛).] 內 nèi, nà – внутри, внутри; одомашненный

寺 sì – суд, кабинет; храм, монастырь

在 zài – быть в, внутри, на; состоять, отдыхать

佛 fó, fú – Будда; буддизма; милосердный человек; буддийский образ; мертвые (яп.).