Глава 370

Легкая новелла:

Том 15 Эпизод 20

Манхва:

Н/Д

Ли Хогван вошел в пещеру со своими подчиненными.

Не зря он взял на себя эту миссию.

Он и его подчиненные специализировались на охоте.

Их боевые искусства, оружие и методы совершенствования были разработаны для охоты на людей.

Также не имеет значения, выходят ли они на охоту на человека днем ​​или ночью.

Фактически, они считают более эффективной охоту ночью, чем средь бела дня.

Это произошло потому, что Ли Хогван и его подчиненные освоили уникальную глазную технику под названием «Техника ночного видения кошачий глаз»1.

это позволяет им свободно сражаться ночью.

Как только указанная техника ночного видения будет освоена до предела, пользователь станет чувствительным даже к самому слабому свету, как кошка. Благодаря этому они могут без колебаний передвигаться в темноте, пока есть слабая полоска света.

Для тех, кто освоил технику ночного видения «Кошачий глаз», темнота не представляет угрозы или препятствия.

Неся только один факел, Ли Хогван и его люди смело вошли в глубь пещеры.

Они прошли дальше в пещеру, проверяя каждую из десятков железных дверей по обе стороны.

Каждый раз, когда они светили фонариками, люди, оказавшиеся внутри камер, кричали и закрывали глаза руками.

«АХ!»

«М, мои глаза!..»

Поскольку они долгое время находились в темноте, лишенной света, их глаза были чрезвычайно чувствительны к свету.

Они отступали в угол со слезами, текущими по их лицам, поскольку боль, которую они чувствовали в глазах, была похожа на укол иглой.

Ли Хогван наблюдал за их реакцией одну за другой.

Те, кто был заключен в этом месте в течение длительного времени, чутко реагировали на свет, однако этого нельзя было сказать о тех, кто только что вошел снаружи.

В отличие от тех, кто кричал от боли из-за света, новички не особо реагировали бы, если бы в них внезапно кинули факел.

Это был простой, но эффективный метод поиска.

Поступая таким образом, Ли Хогван и его подчиненные совершенно не заботились о заключенных, кричащих от боли из-за света.

Ли Хогван довел свою технику ночного видения «Кошачий глаз» до предела и тщательно просканировал внутреннюю часть пещеры.

Единственным источником света у них был факел, который держал человек впереди, но этого было более чем достаточно.

Ли Хогван сказал:

«Все, будьте бдительны. Если кому-то удалось пробраться и скрыться до этого момента, не оставив следов, он не будет обычным человеком».

— И все же он не может ускользнуть от наших глаз, капитан!

«Хе-хе! Разве мы не специализируемся на подобных вещах? Не о чем беспокоиться».

Именно они выследили и поймали Девятого Демона Инь Подземного Мира.

Их уверенность была не безосновательной.

Особенно, когда такая суровая среда была их любимым полем боя.

Попав в такую ​​суровую среду, человек обязательно почувствует себя некомфортно. Ли Хогван и другие затем использовали бы дискомфорт, который испытывают другие, в своих интересах.

Чем больший дискомфорт ощущают другие, тем больше это притупляет их чувства и отвлекает их. Это ослабление защитного механизма, который есть у каждого человека.

Ли Хогван и его люди знали эту человеческую психологию лучше, чем кто-либо другой, и они любили наживаться на таких моментах.

Продвигаясь вперед, Ли Хогван подумал:

— Кому же удалось проникнуть в это место? И как они его нашли?

Тюрьма невозврата была своего рода частной тюрьмой.

Немногие в Цзянху знали о ее существовании, а те, кто знал, тщательно хранили тайну Тюрьмы невозврата.

У них не было другого выбора, кроме как сделать это, потому что тюрьма невозврата была своего рода постыдным существованием.

Личности заключенных в Тюрьме невозврата были совсем не обычными.

Большинство из них были людьми, которых вытеснили из борьбы за власть сект и семей.

Они были слишком неуклюжими, чтобы их можно было убить напрямую, но если оставить их в покое, они, без сомнения, станут семенами неприятностей в будущем.

Влиятельным людям было неудобно иметь с ними дело.

Итак, Тюрьма Невозврата подошла к этим влиятельным людям и убедила их, сказав:

«Мы возьмем на себя всю хлопотную работу за вас. Если вы отправите их в нашу тюрьму, мы не выпустим их в мир, пока они не умрут. Но мы их тоже не будем убивать.

Поначалу «Тюрьме невозврата» было довольно сложно найти клиентов.

Это произошло потому, что влиятельные люди подозревали, что тюрьма невозврата может быть ловушкой, расставленной их конкурентами. Но «Тюрьма невозврата» не спешила и постепенно заявляла о себе, в итоге заслужив их доверие.

Когда они впервые открыли «Тюрьму невозврата», они сомневались, сколько людей будут ею пользоваться, но со временем эти опасения исчезли.

В мире было довольно много людей, которые хотели незаметно стереть из мира своих братьев, сестер или заклятых врагов, и они были более чем готовы платить большие суммы денег, чтобы воспользоваться услугами, предлагаемыми Тюрьмой невозврата.

Раскрытие существования Тюрьмы невозврата внешнему миру также разоблачило бы претензии власть имущих, поэтому в Тюрьме невозврата особое внимание уделялось сохранению секретности.

Никаких шансов на утечку секретов из этого места не было.

Гу Джа-хван и его подчиненные почти не выходили на улицу без крайней необходимости и сводили контакты с посторонними к минимуму.

Маловероятно также, что влиятельные люди, пользующиеся услугами Тюрьмы невозврата, сами разгласят секреты, поскольку это, по сути, будет эквивалентно раскрытию их собственных слабостей.

«В любом случае, как только мы поймаем вломившегося парня, все узнают, как он нашел это место, и проникнут туда».

Это было тогда.

«Ах!»

Внезапно в пещере раздался крик одного из его подчиненных.

Только тогда Ли Хогван вышел из транса и посмотрел вперед.

Перед слабым светом факела стоял мужчина.

С первого взгляда было ясно, что у мужчины сгорбленная спина.

Свет, исходящий от факела, заставил убийственное намерение сиять в его глазах еще ярче.

Этим мужчиной был никто иной, как Со Гёксан.

Итак, Гёксан широко раскинул руки, глядя на Ли Хогвана и его людей.

Ли Хогван спросил:

«Кто ты?»

— Итак, Гёксан.

С губ Со Гёксана сорвался хриплый флегматичный голос.

— Итак, Гёксан? Так это ты? Тот, кто пробрался снаружи?

«Нет. Я один из людей, заключенных в этом месте».

Итак, Гёксан указал рукой на внутреннюю железную дверь.

«Это так?»

Уголки губ Ли Хогвана на мгновение изогнулись.

Он знал, что люди, запертые за этими железными дверями, были зависимы от демонического яда обмена душами.

Как только Демонический Яд Обмена Душами проглатывается, он вторгается во внутреннюю энергию человека, заставляя его терять рассудок и подчиняться приказам своего хозяина.

Отравленные Демоническим ядом обмена душами вообще не могли манипулировать своей внутренней энергией, если не принимали регулярно противоядие.

Ли Хогван не знал, как Со Гёксан все еще сохраняет свое здравомыслие, но, поскольку Со Гёксан был отравлен демоническим ядом обмена душами, он не должен был иметь возможность использовать свою внутреннюю энергию.

Другими словами, Ли Хогвану нечего было бояться.

«Кажется, пробравшаяся крыса тебя выпустила. Где он? Если ты ответишь послушно, я отправлю тебя обратно в камеру».

«Вы не правы.»

«Что?»

«Он не крыса. Он змея, ядовитая змея, прячущаяся во тьме и ожидающая удара».

«О какой ерунде ты говоришь? Если вы продолжите нести чушь, вам лучше вернуться в камеру».

«Хех! Зачем мне возвращаться туда, когда вы все здесь? Я не покину это место, пока не заберу все твои жизни».

«Ты совсем потерял рассудок. Чего же ты ждешь? Немедленно отправьте этого парня обратно к нему!»

«Да!»

Двое подчиненных ответили в унисон, приближаясь к Со Гёксану.

Они знали, что Со Гёксан был отравлен демоническим ядом обмена душами, поэтому не удосужились выставить охрану.

Каждый из них встал рядом с Со Гёксаном, пытаясь схватить его за руки.

Но в этот момент произошло нечто неожиданное.

Пау!

«Ага!»

Поэтому Гёксан ткнул двумя пальцами в глаз воина, который пытался схватить его правую руку.

Воин, которому проткнули глазное яблоко, издал ужасный крик.

Другой воин, который пытался схватить Со Гёксана за левую руку, был поражен и попытался отступить в ответ. Но Со Гёксан был намного быстрее.

Трескаться!

Поэтому Гёксан бросился на воина слева от него и укусил его за шею.

Все замерли при виде Со Гёксана, скрежещущего зубами в шею воина, и его глаза блестели, как у зверя.

Так что движения Гёксана определенно не были такими, какие мог бы сделать человек, потерявший внутреннюю энергию.

«Кью!»

Мужчина, укушенный Со Гёксаном, боролся, но это было бесполезно.

В конце концов он умер, а зубы Со Гёксана впились ему в шею.

Вотк!

Ли Хогван взмахнул копьем и сказал:

«Разве ты не потерял внутреннюю энергию?»

«Я сделал!»

Поэтому Гёксан ответил, отпуская человека, чью шею он укусил.

В его руке был меч, который висел на поясе мужчины.

Лицо Ли Хогвана исказилось.

«Ты сделал? Значит ли это, что теперь вы восстановили свою внутреннюю энергию? Но как? Это не должно быть возможно, если вы не нейтрализовали демонический яд обмена душами.

«С помощью маленького друга».

Итак, Гёксан махнул запястьем.

На его запястье можно было увидеть две красные точки.

Ли Хогван нахмурился, не понимая, что означают эти знаки.

Шуук!

В этот момент Со Гёксан исчез в темноте.

Он использовал технику скрытности, чтобы спрятать свое тело.

Ли Хогван крикнул:

«Все, будьте осторожны! Кажется, он действительно восстановил свою внутреннюю энергию!»

Лицо Ли Хогвана было полно недоверия.

Противоядие от демонического яда обмена душами было чрезвычайно редким и хранилось в специальном хранилище. Более того, его прием не означает, что у человека немедленно восстановится внутренняя энергия.

Внутренней энергии человека потребуется как минимум три дня, чтобы восстановиться настолько, чтобы ее можно было использовать. Однако у противника, исчезнувшего у него на глазах, внутренняя энергия, казалось, полностью восстановилась.

Насколько он знал, это было что-то невозможное.

Это было тогда.

«Хеук!»

Внезапно сзади раздался крик его подчиненного, несущего факел.

Когда Ли Хогван быстро обернулся, он увидел, как его подчиненный схватился за горло, прежде чем упасть в обморок. А позади его подчиненного стоял Со Гёксан с мечом, истекающим кровью.

Итак, Гёксан топнул ногой и погасил факел.

Сразу после этого ужасная тьма поглотила их видение.

В этот момент Ли Хогван был уверен.

Он был уверен, что Со Гёксан изгнал демонический яд обмена душами и полностью восстановил свою внутреннюю энергию.

Но Ли Хогван не мог позволить себе роскошь выяснить, как такое возможно.

Это произошло потому, что Со Гёксан снова исчез.

Убийца, восстановивший свою внутреннюю энергию.

Закрытое окружение.

И кромешная тьма поглотила их взгляд.

Их кошмар вот-вот должен был начаться.

* * *

Пё-воль пошел.

Хун Юшин следовал за ним.

Хун Юшин оглянулся и сказал:

«А действительно ли ему будет достаточно одного?»

«Это то, чего он хотел».

«Он мог умереть».

«Вы думаете, что человек, потерявший все, боится смерти?»

— Ну, это правда, но…

«Это его выбор. Третьи стороны, подобные нам, не могут вмешиваться в это».

«Я понимаю.»

Хун Юшин кивнул головой.

Как и Со Гёксан, Хон Юшин также питал горячую обиду на воинов Тюрьмы невозврата.

Единственная разница заключалась в том, что он все еще был немного более рациональным, в то время как Со Гёксан, потерявший все, потерял хладнокровие.

Если бы он оказался в той же ситуации, что и Со Гёксан, он поступил бы точно так же.

Внезапно взгляд Хон Юшина остановился на руке Пё-воля.

Точнее, он смотрел на Гвию, маленькую змею, обвившуюся вокруг руки Пё-воля.

Сначала он принял это за татуировку или красную веревку, обмотанную вокруг руки Пё-воля.

Когда он узнал, что на самом деле это крошечная змея, он не смог скрыть своего удивления.

Красная змея, обвившая руки Пё-воля, укусила Со Гёксана своим крошечным ртом.

К удивлению Хун Юшина, маленькая змея действительно всосала демонический яд обмена душами. Казалось, что змея пила воду из соломинки, поскольку она тщательно отфильтровывала и поглощала только яд из тела Со Гёксана.

Наевшись сильнодействующим ядом спустя долгое время, Гвия щелкнул своим крошечным красным язычком, как будто невероятно удовлетворенный.

Яд, над созданием которого с таким трудом работали люди, был всего лишь вкусной едой для маленькой змеи Гвии.

Пё-воль погладил пальцем голову Гвии. Гвия, в свою очередь, закрыла глаза, наслаждаясь прикосновениями Пё-воля.

Вскоре Пё-воль и Хон Юшин подошли к железным воротам, расположенным в самой внутренней части пещеры.

Комната, в которую они вошли, была расположена даже глубже, чем то место, где был заперт Со Гёксан.

Это означало, что внутри находился в плену кто-то важный.

Так и должно быть.

В конце концов, человек, запертый в этой комнате, был тем самым человеком, который был в ящике, который Со Гёксан принес из Рунана.

Итак, Гёксан знал личность этого человека, но не сказал Пё-волю прямо, попросив его проверить этого человека лично.

Как только Со Гёксан был схвачен и доставлен в тюрьму невозврата, человек, помещенный в коробку, был немедленно заключен сюда.

Визг!

Пё-воль открыл железные ворота.

За железными воротами, прислонившись спиной к стене, сидел мужчина.

Его волосы и борода отросли, и лицо было невозможно ясно рассмотреть, но глаза по-прежнему ярко сияли.

От мужчины несло демоническим ядом обмена душами. Его характерный запах можно было почувствовать в его дыхании.

Но даже тогда он не показывал никаких признаков того, что потерял рассудок или был съеден безумием, что указывало на то, что его разум был достаточно силен, чтобы он мог сохранить рассудок.

Мужчина посмотрел на Пё-воля и открыл рот:

«Кто ты?»

«Пё-воль. И вы?»

«Ю Сухван. Ученик Чон Му Ок, бывшего лидера секты Альянса Боевого Меча».

Примечания SoundlessWind21:

Чон Му Ок впервые был представлен в главе 265. Он также является учителем Док Гохяна. В любом случае, спасибо, что читаете!

Техника ночного видения «Кошачий глаз». Raws: 묘안투야공 (猫眼透夜功). 猫 мао, мао, миао – кот

眼 йун – глаз; ушко, отверстие, отверстие

透 tòu – (связанная форма) проникать; просочиться/поведать тайно; протекать/тщательно; насквозь/показаться; показывать

夜 йе – ночь

功 gōng – похвальный поступок или услуга/достижение/результат/услуга/достижение/работа (физика)

6

1Произошла ошибка.