Глава 92

Ранобэ: Том 4, Эпизод 17

Манхва: нет данных

Прозвище Юй Шинфэна было «Монах без тени».1

Вчера он должен был появиться на востоке, а сегодня он будет на западе, на расстоянии тысячи ли. Ему дали это прозвище, потому что его появление было очень редким.

Юй Шинфэн бесцельно бродил по Цзянху и занимался медициной.

Он терпеть не мог несправедливость, поэтому всякий раз, когда сталкивался с такой ситуацией, он старался помочь слабым любым способом. В результате многие люди уважали его и хотели подружиться с ним.

Юй Синфэн никогда не отвергал никого, кто к нему обращался.

У него был хороший характер. Любой, с кем он хотя бы раз распивал спиртное, считал его настоящим другом. Некоторые люди называют Юй Синфэна человеком, у которого было больше всего друзей в мире.

У Ю Шинфэна была племянница по материнской линии, и сейчас она путешествует с ним.

Прозвище Ли Со Ха было «Фея Ласточки».2

Тот факт, что Ли Со-ха, еще молодой, получила прозвище, означал, что она может похвастаться выдающимися достижениями.

Фактически, даже в молодом возрасте Ли Со Ха была одной из самых узнаваемых участниц Цзянху.

По принадлежности к Золотому Небесному Чертогу3

, группа, состоящая всего из нескольких участников, было ясно, насколько она хороша.

Золотой Небесный Зал был частной группой, созданной поколение назад и изначально созданной для обмена некоторыми членами. Однако со временем он постепенно увеличился в размерах, и теперь все члены ближайшего окружения Цзянху выросли до такой степени, что захотели быть включены в Золотой Небесный Зал.

Ли Со-ха с любопытством оглядела улицы Чэнду.

С детства она много путешествовала по Цзянху, но впервые попала в провинцию Сычуань. Поэтому все казалось ей незнакомым.

«Привет!»

Юй Шинфэн посмотрел на свою племянницу и улыбнулся.

«Я понимаю ее реакцию. Поскольку Сычуань — очень закрытое и отдаленное место, сюда сложно приехать один раз в жизни».

Прошло много времени с тех пор, как он приехал в Сычуань.

У него нет причин приходить сюда, если только нет чего-то особенного. Даже тогда, когда семья Тан еще существовала, многие люди не хотели приближаться к этому месту.

Ли Со-ха спросила Ю Синфэна:

«Дядя! Куда ты идешь? Мы же не собираемся снова останавливаться в гостевом доме, не так ли?»

«Как мы могли? У меня есть знакомый в Чэнду, так что мы можем остаться там».

«У тебя тоже есть знакомый в Чэнду?»

Ли Со-ха расширила глаза.

Поскольку фигура Ли Со-ха была такой милой, Ю Синфэн ответил со слезами на глазах:

«Ха-ха! Если мы дойдем прямо до конца этой улицы, мы найдем господина Гу Гаяна5.

, который является мэром города. Он близок с этим дядей. Если он узнает, что я здесь, я уверен, он нас не выгонит».

«Тогда вперед.»

Ли Со-ха взяла на себя инициативу, как будто она хорошо знала это место. Ю Синфэн с восторгом посмотрел на спину Ли Со-ха.

— Я хорошо поработал, вернув ее сюда.

Ю Синфэн, который обычно предпочитал путешествовать один, должен был взять с собой Ли Со Ха, чтобы дать ей возможность испытать пребывание в Сычуани. Ли Со Ха уже многое испытала, приехав сюда, и этот опыт поможет ей развиваться в будущем.

«Хм?»

В глазах Юй Шинфэна, который невольно оглядывался по сторонам, появилось уникальное выражение.

Это произошло потому, что лицо мужчины выделялось среди множества людей.

Как человек, который никогда в жизни не видел солнечного света, он был впечатляющим мужчиной с белой кожей и черными глазами. Поскольку нижняя половина лица незнакомца была закрыта шарфом, Юй Синфэн не мог видеть его всего лица, но, глядя на открытую часть, он мог догадаться, что он очень красив.

Больше всего его поразили глаза.

Даже Юй Шинфэн, которому было легко читать мысли людей, был полностью заблокирован от эмоций до такой степени, что даже не мог видеть их насквозь.

Когда Юй Синфэн нахмурился и попытался еще раз присмотреться, фигура незнакомца исчезла из толпы.

‘Кто это?’

В это время Ли Со-ха, шедший впереди, схватил его за руку и потащил прочь.

«Дядя, что ты делаешь? Как будто твоя душа погасла…

«Хм? Ничего. Пойдем.»

Он покачал головой и снова пошел.

Им не потребовалось много времени, чтобы добраться до старой ратуши.

Юй Шинфэн, стоявший перед входной дверью, нахмурился. По какой-то причине атмосфера старой ратуши уже не была той, что была раньше.

‘Что случилось?’

Юй Шинфэн постучал в парадную дверь старой ратуши. Потом, через некоторое время, кто-то вышел. Мужчина, которому на вид было около сорока пяти лет, осторожно поднял голову и посмотрел на Ю Синфэна и Ли Со-ха.

«Кто ты?»

«Это резиденция мэра района?»

«Да так?»

Лицо ответившего человека было полно настороженности. Подумав, что что-то странное, Юй Шинфэн снова спросил:

«Я Ю Шинфэн. Я давно знаком с господином Гаянгом. Если он внутри, можешь ли ты сказать ему, что я здесь?

«Хорошо. Пожалуйста, подождите несколько секунд.»

Тук!

Мужчина закрыл дверь и исчез.

— спросил Ли Со-ха Ю Синфэна.

«Вы действительно знакомы с господином Гу? Почему их реакция такая вялая?»

«Я не уверен. Раньше здесь не было такого мрачного места.

Ю Шинфэн почесал голову.

Гу Гаян, которого он знал, был теплым и ласковым человеком больше, чем кто-либо другой. Как и Юй Шинфэн, он также любит знакомиться и дружить с людьми, поэтому Гу Гаян всегда был окружен толпой.

Он не мог себе представить, что атмосфера старой ратуши окажется такой мрачной.

Через некоторое время дверь снова открылась и вышел худощавый мужчина средних лет.

Юй Шинфэн был удивлен, увидев мужчину средних лет.

«Нет, господин Гу! Это действительно господин Гу?»

«Добро пожаловать. Господин Юшин! Кажется, мы не виделись почти десять лет!»

«Как это произошло? Как ты так похудела?»

«За последние несколько месяцев произошло много событий. Почему бы нам не зайти внутрь?»

«Хорошо, давай сделаем это. Кстати, это моя племянница Ли Соха».

«Приятно познакомиться, юная мисс».

«Приятно познакомиться, господин Гу! Я много слышал о тебе от дяди.

Ли Со Ха вежливо поприветствовала его. Гу Гаян удовлетворенно улыбнулся ей.

Гу Гаян ведет их двоих в свой дом.

Внутри старой усадьбы, обычно многолюдной, было не просто тихо, но даже выглядело довольно уныло. По всему зданию были следы обломков.

Юй Шинфэн больше не выдержал своего любопытства и спросил:

«Что, черт возьми, здесь произошло, господин Гу!»

«На самом деле, несколько месяцев назад Чэнду перевернулся с ног на голову».

«Что?»

«Один человек перевернул весь Чэнду вверх дном. Из-за него секты Эмэй и Цинчэн серьезно пострадали. Многие клановые и военные офицеры также пошли и закрыли свои двери».

«Такое случилось?»

«Все молчали об этом, поэтому история, вероятно, не распространилась за пределы Сычуани. Даже если бы кто-то знал, их было бы очень мало».

«Расскажите подробнее. Что случилось.»

«В это время…».

Гу Гаян вспомнил, что произошло в тот день.

День, когда секты Цинчэн и Эмэй столкнулись из-за одного воина, вовлекая в себя бесчисленное количество дочерних сект и погрузив весь город в хаос.

Даже обычные люди были охвачены безумием. Они стали бунтовщиками и грабили.

Мэр также стал мишенью для мафии. Толпа разрушила главные ворота старой ратуши и разграбила все, что смогла найти. Среди мафии было много людей, которые были близкими друзьями Гу Гаяна.

Воспоминание об этом дне заставило Гу Гаяна потерять желание жить.

К счастью, благодаря богатству, которое он хранил на складе, который мог открыть только он, ему удалось сохранить часть своего богатства, но в результате Гу Гаян потерял доверие к другим людям.

Услышав все эти истории, Юй Синфэн вздохнул.

«Ого! Подумать только, что что-то подобное произойдет… Я пришел в дом господина Гу, сам того не зная. Мне жаль.»

«Нет. Даже если я не верю в других, я верю в господина Юшина. Скорее, ты не знаешь, насколько обнадеживает встреча с кем-то, кому ты можешь доверять».

«Спасибо, что сказали это».

«Но что здесь происходит, господин Юшин? Вы здесь из-за произошедшего в тот день инцидента?»

«Я не знал об этом инциденте до тех пор, пока не услышал об этом от господина Гу сегодня, так что я ни за что не пришел сюда из-за этого. Причина, по которой я приехал в Чэнду, связана с другим вопросом».

«Это так?»

«Моя племянница решила встретиться здесь с кем-то, поэтому я пришел сюда в качестве ее сопровождения и проводника».

— Могу я узнать, с кем собирается встретиться ваша племянница?

«Мне жаль. Я пока не могу вам сказать. Но рано или поздно он окажется в Чэнду, так что вы узнаете об этом естественным путем.

«Хе-хе! Мне действительно любопытно, с кем собирается встретиться сэр Юшин.

Гу Гаян рассмеялся.

* * *

Пё-воль вернулся в гостевой дом.

«Как твои дела?»

Хозяин гостевого дома сразу узнал Пё-воля и поздоровался с ним.

Поскольку он был единственным постоянным гостем в гостевом доме и в некоторой степени знал о местонахождении и способностях Пё-воля, его отношение к нему было беспрецедентным.

Даже если воины знают, что Пё-воль — ужасающее существо, большинство из них даже не знают его лица. Однако были и исключения, и одним из них был владелец гостевого дома.

В тот день он находился на месте происшествия. Вот почему он ясно запомнил лицо Пё-воля.

Когда Пё-воль впервые пришел в гостиницу в качестве гостя, он был так удивлен, что не знал, что делать. Он не спал всю ночь, беспокоясь, что он может разорвать его в клочья. Однако, пробыв с Пё-волем довольно долгое время, он пришел к выводу, что Пё-воль не такой уж опасный человек.

Он не был особенно придирчив и не предъявлял необоснованных требований.

По его внешнему виду никто бы не догадался, что он способен на такой ужасный поступок. Но хозяин гостевого дома все же не ослабил бдительности.

Пё-воль не похож на человека, который в первую очередь создаст проблемы, но если он разозлится, у владельца не будет уверенности, чтобы справиться с ним.

По этой причине хозяин гостевого дома относился к Пё-волю с величайшим уважением.

Боясь ошибиться, официант отказался даже приблизиться, так что Пё-волу обслуживал непосредственно хозяин.

«Хотели бы вы сегодня еще раз пообедать?»

«Хм».

«Пришла хорошая рыба, так как насчет вареной рыбы на ужин?»

«Хорошо. Принеси это.»

«Да! Подождите минуту.»

Хозяин гостевого дома вежливо поговорил и пошел на кухню.

Пё-воль сидел на подоконнике и смотрел на улицу. В эти дни это было его любимое место в гостевом доме. Подумал Пё-воль, глядя на проходящих по улице людей.

‘Что я должен делать дальше?’

Он не оставался в Чэнду с какой-то конкретной целью. Он не собирался оставаться здесь. Он остался здесь просто потому, что еще не решил, что ему делать дальше.

Тогда было легче, когда у него была цель отомстить.

Потому что ему не нужно было думать ни о чем другом.

Но как только он взял реванш, его цель, естественно, исчезла.

Он думал об этом с тех пор, как был в Мин-Ривер.

Что ему делать дальше.

Как ему следует жить.

Но ничего не пришло в голову.

Когда он изучал боевые искусства, он даже не думал ни о чем другом, как будто ему проломили голову. Как будто его разум был пуст. Все казалось пустым.

Именно по этой причине Пё-воль все еще находился в Чэнду.

Но он не мог оставаться здесь навсегда.

Он подумывал о том, чтобы выйти за пределы уже знакомой провинции Сычуань и начать все заново.

Пё-воль спокойно организовал свои мысли и стал ждать, пока принесут еду.

И тут послышался громкий голос.

«Владелец! Выходи!»

В каюту вошел карлик-горбун, громко ища хозяина.

Джалгрунг!

Цепь, обернутая вокруг его талии, столкнулась с железным шаром, и раздался чистый звук железа. Хозяин, который был на кухне, выбежал испуганный.

«Э, добро пожаловать. Я владелец гостевого дома.»

«Дайте мне семь хороших комнат».

— Э, сейчас не так уж много комнат.

«Что? Гостей не так много, так почему же места не осталось?»

«Есть люди, которые забронировали номер и приходят только ночью».

«Хорошо! Я не знаю, что происходит, поэтому либо выгоните других гостей, либо дайте им денег, чтобы они сняли комнату».

«Ой! Нет, не надо! Если ты это сделаешь, мой бизнес будет разрушен. Если вы пойдете туда, появится большой гостевой дом, так что идите туда. Он в два раза больше нас, так что места останется достаточно.

«Что? Ты говоришь мне уйти? Ты хочешь умереть?»

Когда горбун вспыхнул глазами, он испустил свирепую силу.

Лицо владельца, получившего импульс, побледнело.

Горбуном, угрожавшим хозяину, был Железный Карлик.

Простому владельцу гостевого дома было невозможно выдержать натиск Железного Гнома, одного из лучших мастеров Цзянху.

Хозяин гостиницы застонал, словно задыхаясь. Железный Карлик посмотрел на лицо хозяина гостевого дома и ухмыльнулся.

Гости перешептывались, наблюдая за Железным Гномом.

Затем Железный Дворф закричал.

«О чем вы говорите, ублюдки! Те, у кого даже смелости не хватает, всегда говорят за спиной друг друга. И что, если ты высокий?! Вы чертовы ублюдки!»

Он без колебаний выплевывал ругательства.

Железный Дворф всегда жил так, как хотел.

Будучи горбуном от рождения, он всегда страдал от чувства неполноценности.

Изучив боевые искусства, он использовал свое чувство неполноценности как движущую силу для достижения того, чем он является сегодня. Но это не значит, что у него полностью исчезло чувство неполноценности.

Чувство неполноценности всегда раздражало его, как шип в груди, и делало его еще более свирепым.

Никто не мог выдержать его яростного взгляда. Он испытывал удовольствие, видя людей в том месте, куда мог дойти его взгляд, поворачивающих головы или кланяющихся.

Но только один человек смотрел на него, не отводя взгляда.

В тот момент, когда он увидел мужчину с белоснежной кожей и более красивой внешностью, чем женщина, его гнев взорвался.

«На что ты смотришь? Почему ты не смотришь вниз? Кто этот ублюдок, который даже не похож на мужчину?»

Заметки SoundlessWind21

Надеюсь, вам понравится глава~

Бестеневой монах. Raws: Муёнсуса, 무영수사(無影修士)였다. 無 отрицательно, нет

影 тень, образ

修 изучать, ремонтировать, культивировать

士 ученый, джентльмен, солдат

Ласточка Фея. Raws: Чхон Ён Сон Чжа, 청연선자(青燕仙子)였다 青 цин, синий, зеленый, черный, молодой

燕 ян, ласточка (птица), комфорт, удовольствие

仙 сянь, даосское сверхсущество, трансцендентное, бессмертное.

子 zi, потомство, ребенок, плод, семя

Небесный Золотой Дом. Raws: Кымчхонхэ, 금천회(金天舍)에 金 Золото, деньги.

天 Небо, рай

舍 Дом

Золотой Небесный зал. Raws: 구가장(九家荘) 九 девять

家 дом, жилище, жилище

荘 деревня, деревня

Гу Гаян. Raw: 구가장(九家荘)