Книга 7: Глава 136: Штаны (3)

БУМ!

Кулак Дайона врезался в голову зверя. Несмотря на свой подавляющий вес и силу удара, он лишь усмехнулся, увидев, что на чешуе этого зверя не осталось даже вмятины.

Тогда он понял, что был прав. Этот зверь… это был кузовщик!

«Хороший!» Звериная аура Дайона поднялась на новую высоту, его кровь бурлила от волнения, которое он не мог контролировать.

Его кулаки обрушились на зверя, не обращая внимания на рев гнева, стыда и боли, исходивший из его губ.

И зверь, и Дайон больше не могли бороться с гравитацией. В следующее мгновение они выстрелили в воздух фиолетовой водой, погрузившись в озеро на несколько сотен метров. Однако именно тогда зверь получил свое преимущество.

Раньше Дайон использовал свою пространственную волю, калеча способность зверя рассчитывать время его падения. Проблема заключалась в том, что даже с его огромными улучшениями его способность преодолевать несколько километров упала до нескольких десятков метров. Это все еще было полезно в битве против людей, но против такого большого зверя? Это было практически бесполезно.

Однако у Дайона было то, чего у него не было раньше. Он больше не ограничивал себя!

Аура Дайона была настолько яростной, что вода не осмелилась появиться даже в пяти метрах от него. Воздушные пузыри мутных и бушующих ветров обернулись вокруг него, когда появился посох.

Зверь взревел, ринувшись к Диону, чтобы яростно укусить его, но движение Дайона было слишком резким.

Его тело словно мерцало и исчезало, появляясь над головой лучшего. Его руки согнулись, его бронзово-розовая кожа сияла божественным светом, а доспехи бога войны красивого белого и королевского синего цвета, казалось, покрывали его.

Его посох, казалось, ожил, сияя святым светом. В ци посоха Дайона было что-то совершенно иное. Даже когда за его спиной появился полушаговый массив дао, и он качнулся вперед, любому, кто мог наблюдать, было ясно, что в его движении было что-то необъяснимо глубокое. Каким-то образом, несмотря на то, что к нему не было привязано никакой техники, несмотря на то, что это был чистый и простой удар, казалось, что он несет в себе волю с бесконечной глубиной.

Глаза Дайона вспыхнули, когда стержень врезался в голову зверя.

Рев, который мог воспроизвести только умирающий зверь, потряс Мистический Мир Золотого Пламени. Несколько сотен голов метнулись вверх, и все без исключения смотрели в сторону Диона.

Такой зверь… Чтобы издавать звук такого калибра, его культивирование было невероятно глубоким… Кто уже мог поставить его в такое отчаянное положение?! Они были здесь менее десяти секунд?!

Те, кто услышал зов, вздрогнули от ужаса. Думая, что пробыли здесь слишком мало времени, чтобы совершить такой подвиг, они подумали о другом, что их ужаснуло. Что, если это сделал не человек, а другой зверь? Если бы такого могущественного зверя можно было победить… Какие у них были шансы?!

Подумав об этом, многие ученики Секты Пылающей Лилии отказались от мыслей о том, чтобы оглядеться вокруг, прежде чем телепортироваться в Дайон. Хотя они ценили помощь Дайона, они по-прежнему оставались гордыми женщинами. Они были уверены в своих силах. Однако этот странный рев лишил их гордыни. Какая польза от высокомерия, если ты мертв?

Женщины Секты Пылающей Лилии начали разбивать свои телепортационные пластины одну за другой. Хотя только кометный массив мог гарантировать телепортацию в любую точку вселенной, Мистический Мир Золотого Пламени не был таким большим. На самом деле, это всего лишь в десять раз превышало диапазон ныне ослабленного божественного чувства Дайона. Таким образом, массив гроссмейстерского уровня был более чем достаточным даже при этих более строгих пространственных законах.

Вскоре они в замешательстве начали появляться над фиолетовым озером. Они думали, что, возможно, произошла какая-то ошибка, но, заметив вокруг себя своих товарищей-учеников, вздохнули с облегчением. В конце концов, казалось, что единственными учениками, которые все-таки решили отказаться от помощи Диона, были Сабона и Яндевере, но этого и следовало ожидать. Конечно же, появилась и Мадлен.

Поскольку они не могли летать, у учениц не было другого выбора, кроме как стоять на поверхности озера, используя свою энергию, чтобы не утонуть в воде внизу.

«Старшая сестра Мадлен, вы…» — решил спросить один из самых храбрых учеников. То, что Дайон еще не появился, определенно не выглядело хорошим знаком. Их интуиция также подсказывала им, что вода внизу очень токсична… На самом деле, многие из них закрыли свои сливы и полностью перестали дышать.

— О, — небрежно ответила Мадлен, явно не беспокоясь, — он внизу. Он сейчас встанет.

рд

Однако именно тогда вода внизу начала двигаться. Красивый юноша взобрался на вершину, волоча одной рукой труп зверя, у которого за спиной осталась только половина головы, а другой поднося к зубам фиолетовый кристалл для укуса.

Громкий щелчок разбившегося драгоценного камня раздался снаружи, когда Дион жевал. Казалось, он не заметил потрясенных взглядов примерно 50 женщин наверху. Вместо этого он был больше сосредоточен на изменениях в своем теле.

«Мм. Эти ядовитые кристаллы — лучший метод, который я нашел, чтобы закалить мои внутренние органы, но моя сопротивляемость яду слишком сильна… Может быть, я смогу найти что-то более мощное, если буду плавать глубже, или, может быть, ядовитый мешок этого зверя имеет более высокую концентрацию».

Наконец, Дайон поднял глаза и увидел, что все смотрят на него. Поморгав на мгновение, он серьезно заговорил. «Яд этого озера очень опасен, надеюсь, вы все приняли соответствующие меры».

Губы женщин дернулись. Можно сказать, что они никогда не забудут образ Диона, вытаскивающего труп какого-то мифического трехсотметрового зверя и жующего тот самый яд, о котором он их предупреждал… Так ли это значило быть Истинным Богом? ?

Мадлен покачала головой с легким хихиканьем и подплыла к Дайону. «Наденьте штаны».