Глава 277: Что-То Не Так С Твоей Головой

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Министр Вэй беспомощно смотрит на свою дочь. Если бы это было возможно, он действительно надеялся, что его дочь могла бы иметь отношения с великим генералом, но такие отношения не были легко подделаны, и это могло бы даже стоить им жизни, если бы они не были осторожны.

”Разве это не просто женитьба на Цяо Тянь Чан? Это его удача, Цзы Синь его любит. Он должен быть счастлив, что может жениться на дочери из нашей семьи” — жена священника всегда была на стороне своей дочери, Конечно, она будет говорить за нее.

В ее сердце Цяо Тянь Чан был всего лишь грубым человеком, который не был достоин ее драгоценной дочери.

Вэй Ке Синь сидела в стороне с вуалью на лице. В уголке ее рта появилась циничная ухмылка.

Такая особа, как Вэй Цзы Синь, хочет выйти замуж за великого генерала? Ну и шутка.

Она встала и бросила неуверенный взгляд на Вэй Цзы Синя. В уголках ее рта было презрение: «ты хочешь выйти замуж за Цяо Тянь Чана? Вы должны быть сравнимы с женой великого полководца, прежде чем говорить.”

”Что ты имеешь в виду?” Разве Вэй Цзы Синь, услышав это, не пришла бы в ярость мгновенно?

Разрешено только вкл Creativenovels.com

уважаемые читатели. Скребки в последнее время пожирают наши взгляды. В этом случае сайт (creativenovels. com) может…будем надеяться, что до этого не дойдет. Если Вы читаете на сайте скребок. — Пожалуйста, не надо.

«Сравнивая глупца и того, кто хорош во всех отношениях, даже слепой и совершенно безмозглый выбрал бы последнее.

С тех пор как министр Вэй дал ей пощечину, ее сердце совершенно остыло. Эти люди не представляли для нее никакого интереса.

— Следи за своим языком, она твоя младшая сестра.”

Вэй Ке Синь улыбнулась. Она насмешливо посмотрела на троих людей перед собой: «идите и попробуйте, если вы не хотите жить, Спящий лев навсегда останется львом, он никогда не станет домашней кошкой.”

Вэй Цзы Синь свирепо уставился на уходящую фигуру Вэй Ке Синя. Она была расстроена и все время причитала: “Папа, мама, посмотрите на ее отношение? Только потому, что она не смогла стать императрицей, она так себя ведет? Неужели ей нужно смотреть на меня так, будто я шучу? Это уже слишком.”

Вэй Цзы Синь вовсе не думала, что она ошибается, она сделала это не нарочно, но Вэй Ке Синь сказала, что она была дурой перед столькими людьми. Это было просто слишком, она действительно не делала этого нарочно.

Министр Вэй бросил взгляд на Вэй Цзы Синь и нахмурил брови: «ваша старшая сестра права, Цяо Тянь Чан-нелегкий человек для управления, лучше вам перестать думать об этом.”

”Мне все равно, я хочу выйти замуж за Цяо Тянь Чана, если вы все не согласитесь на это, я … Я убью себя, чтобы все вы видели”, — Вэй Цзы Синь только имела в виду Цяо Тянь Чана, она была неспособна слушать их советы.

Министр Вэй посмотрел на Вэй Цзы Синя, который действовал таким образом, его выражение было мрачным и уродливым: “ваша старшая сестра действительно права”, — затем он повернулся и ушел.

Прямо сейчас, он действительно сожалел о пощечине, которую дал. Он полностью разрушил свои отношения со старшей дочерью.

По сравнению со своей старшей дочерью, его младшая дочь никогда не достигнет величия. Она действительно заставила своих родителей сделать это ради мужчины, и даже использовала смерть как козырь в торге.

Министр Вэй поспешно ушел в гневе, оставив после себя только Вэй Цзы Синь и ее мать. Вэй Цзы Синь чувствовала себя растерянной, и она посмотрела на свою мать: “Мама, что значит отец?”

— Не обращай внимания на своего отца, мать поможет тебе, — жена министра Вэя с любовью посмотрела на дочь. На ее лице появилась нежная улыбка.

”И все же мама относится ко мне лучше всех, — удовлетворенно улыбнулась Вэй Цзы Синь. Она протянула руку и с радостью обняла жену министра Вэя.

”Вы.”

Министр Вэй немного подумал и пошел во двор своей старшей дочери: “Ке Синь, ты все еще сердишься на отца?”

Вэй Ке Синь бросила взгляд на министра Вэй, а затем тихо сказала: “Скажите мне, если у вас есть что-то для меня.”

Министр Вэй хотел что-то сказать, но вместо этого поперхнулся. Он пристально посмотрел на Вэй Ке Синя, в его глазах было недовольство: «Ты все еще злишься из-за того, что я ударил тебя?”

Вэй Ке Синь спокойно посмотрела на министра Вэй, в ее голосе был сарказм: “я бы не посмела.”

Министр Вэй почувствовал, как у него начинает болеть голова, когда он посмотрел на эту женщину. — Ке Синь, твой отец неправ в этом вопросе, пожалуйста, прости меня.”

Вэй Ке Синь посмотрела на министра Вэй, на ее лице был написан сарказм. Не потому ли он не видел никакой надежды в Вэй Цзы Синь, что искал у нее прощения?

”Ты мой отец, с чего бы мне злиться на тебя?- Спокойно сказала Вэй Ке Синь, а от ее слов у министра Вэй разболелась голова.

Он всегда знал, что его дочь была твердолобым человеком, он никогда не представлял себе ее такой твердолобой.