Глава 116: Руины Кольц Пт. 1

Глава 116: Руины Кольц Пт. 1

«Извини, Хэ-вон, нам просто нужно было быстрое групповое обсуждение наедине». — заявил Эгис, как только на следующее утро снова включил прямую трансляцию. Ему удалось изготовить два больших сундука, и группа выгрузила в них все свои лишние предметы, так что, если они каким-то образом умрут во время предстоящего исследования, они потеряют только то, что они экипировали.

Затем Эгида закопала сундуки в землю и пометила их, чтобы они могли легко найти их снова.

«Вот, приятель, оставайся милым и уютным прямо здесь с Мелон, ладно?» — сказал Даркшот детским голоском своему птенцу. Он взял свой рюкзак-гнездо и прицепил его сбоку к седлу Дыни, а затем аккуратно усадил птенца в гнездо с большим количеством еды, чем ему потребуется на какое-то время.

— Ты должен остаться здесь и позаботиться о Дыне и Дарквинге. Эгида проинструктировала Снежинку, и та издала устойчивый крик. «Я знаю, что вы можете легко перелететь туда, но это будет опасно». Эгида ответила и получила еще один крик. Остальные странно смотрели на Эгиду, пока он продолжал этот разговор. — Ну, мне нужно, чтобы ты защитил лошадь и птенца. А если с ними что-нибудь случится?» — ответил Эгида. Он получил третий, сварливый звучащий крик. — Со мной все будет в порядке, не волнуйся, мы вернемся раньше, чем ты успеешь. Эгида закончила, и Снежинка разочарованно выдохнула.

«Хорошо, мы готовы. У тебя есть длинная веревка? — спросила Эгида у Пири.

«Ага. Но мне любопытно, почему ты взял с собой 100-метровую веревку. Пири повернулся к Лине.

«Всегда нужно быть готовым». Лина улыбнулась и неловко пожала плечами. «Каждый раз, отправляясь в приключение, всегда берите с собой много веревки. Это то, что мои родители всегда говорили, когда я начал играть в приключенческие игры».

«Хороший совет, веревки никогда не бывает слишком много». — сказал Раккан, подходя к уступу и глядя на руины, спрятанные в гигантских верхушках деревьев внизу, с волнением, мерцающим в его глазах. Солнце только что поднялось над горизонтом, придав небу темно-оранжево-синий оттенок, когда оно ползло над морем черного тумана перед ними.

«Вы заметили каких-нибудь монстров или вообще какое-либо движение, пока дежурили ночью?» — спросила Эгида Даркшота, и он покачал головой.

«Либо руины пусты, либо монстры предпочитают оставаться внутри». — ответил Даркшот.

«Хорошо.» Пири глубоко вздохнул. «Это мой первый раз, когда я лечу, поэтому, если я упаду в пропасть, никто не смеется». Пири нерешительно хлопнула себя по плечу. «Летать.» Она произнесла заклинание. Затем она взяла один конец веревки, в то время как Лина надежно привязала другой конец к самому большому и крепкому ближайшему дереву.

«Тут ничего не происходит.» — сказал Пири, как только Лина закончила. Все с нетерпением наблюдали, как Пири парил над землей, а затем с тревогой начал уплывать прочь от земли. В тот момент, когда Пири перелетела через уступ, Эгида услышала, как все задыхаются и затаили дыхание, наблюдая, как она медленно левитирует от острова Калмур, чтобы оказаться над океаном черного тумана внизу.

«Работает.» — сказал Эгида, увидев, как она отошла на несколько метров.

«Только не смотри вниз. В фильмах всегда говорят, что нельзя смотреть вниз, когда ты высоко». — предложил Даркшот, что побудило Пайри немедленно посмотреть вниз.

— О черт, черт возьми, что я делаю? Пири запаниковала, увидев огромное падение в бесконечную тьму внизу.

«Сохраняй спокойствие, контролируй заклинание». Лина ободряюще позвала ее. Пири сделала именно это, используя движения пальцев, чтобы уплыть от вечеринки с веревкой в ​​​​руке. По правде говоря, Пайри было легко управлять заклинанием полета, но она никогда не была большой поклонницей высоты. Тот факт, что под ней ощущалась пустота тьмы, никоим образом не помогал этому страху.

После нескольких мгновений плавной левитации в воздухе группа наблюдала, как Пири мягко приземлился на кусок земли, приютившийся на вершине гигантского дерева. Она внимательно осмотрела местность в поисках самого крепкого крепления для веревки, нашла большой сломанный каменный столб и обмотала вокруг него веревку, затянув ее узлом, как могла, но веревки осталось не так уж много, и дело пошло неплохо. тугой

— Хорошо, я думаю, это безопасно! Пири закричала им так громко, как только могла, и ее голос эхом разнесся над бездной. В это время солнце взошло изрядно, и наступил рассвет.

«Хорошо, это первый шаг. Кто хочет пойти первым?» — сказал Эгида, глядя на Раккана, Лину и Даркшота. Никто не выглядел особенно рьяным добровольцем, но мысль об исследовании руин и поиске новых древних рун пересилила страх Раккана.

«Я пойду.» Он шагнул к веревке, свисавшей над пропастью между деревом на острове и столбом на руинах. Он схватил веревку и несколько раз дернул ее на глазах у остальных, пока не почувствовал уверенность, что она выдержит его вес. Он спускался под углом, поэтому вместо того, чтобы подниматься, он решил вооружиться своим копьем и держать его над веревкой, чтобы использовать его как рукоять.

— Ты собираешься скользить вниз с копьем? Даркшот недоверчиво посмотрел на него.

«Да почему бы и нет?» — спросил Раккан, внезапно потеряв уверенность в своей идее.

«Нет причин… просто ты когда-нибудь так спускался по веревке?» — спросил Даркшот.

— Нет… Но я видел, как люди это делают. Это не выглядело тяжело. Почему это?» — обеспокоенно спросил Раккан Даркшота.

«Я не знаю.» Даркшот пожал плечами в ответ. Раккан внезапно потерял волю идти вперед и умоляюще посмотрел на Эгиду после того, как перегнулся через уступ и посмотрел вниз, в бездну.

— Знаешь, может быть, Даркшот прав, нам стоит пойти посмотреть, не подвезет ли нас этот парень с дирижабля. — предложил Раккан.

— О, давайте, ребята. Лина вздохнула, когда она подошла к Раккану и запрыгнула на веревку, а затем быстро сбежала вниз, бегая по ней. Раккан, Эгида и Даркшот недоверчиво наблюдали за ней, боясь, что она упадет, но Лина легко сбежала по веревке и достигла руин рядом с Пири примерно за 12 секунд бега.

«Это потому, что она воровка, у нее такая ловкость и равновесие». — сказала Даркшот Раккану и Эгиде, как только добралась до места назначения.

«Ни за что, черт возьми, я так поступаю». Раккан покачал головой.

«Не волнуйся, если ты упадешь и уронишь свои вещи, я смогу сделать их снова». Эгида пыталась его успокоить, но это был, пожалуй, худший из возможных способов.

— Э… спасибо. Раккан покачал головой, затем глубоко вздохнул. «Тут ничего не происходит.» Сказал он, прежде чем крепко схватился за копье и прыгнул вперед с острова. Даркшот, Эгида и даже Снежинка подошли к уступу, чтобы с тревогой наблюдать за Ракканом, когда он скользил вниз по веревке, в панике крича где-то на полпути, глядя на бездну внизу. «ЭТО БЫЛА ПЛОХАЯ ИДЕЯ! О, ДЕРЬМО!» Раккан закричал, изо всех сил держась за копье, и несколько долгих мгновений спустя он оказался над руинами и землей. Импульс скользящего вниз копья отнес его на разрушенный остров и заставил его врезаться в землю, но он быстро пришел в себя.

«Вау! Ребята, вы видели это дерьмо?! Раккан взволнованно закричал, когда Пири и Лина помогли ему встать. «Это было чертовски круто!» — добавил он, ударив кулаком в воздух.

«Видеть? Не так плохо.» — сказала Эгида Даркшоту, когда Даркшот в ужасе оглянулся на Эгиду. — Ты хочешь пойти дальше или мне? — спросил его Эгида. Даркшот задумался на секунду, а затем шагнул вперед.

— Ни за что, черт возьми, я пойду последним. — сказал Даркшот, проглотив всю слюну изо рта и схватившись за веревку. Он немного пошевелил ею, чтобы убедиться, что она крепкая, затем обхватил ее руками и ногами и начал медленно пробираться вниз по веревке.

«Серьезно? Это займет вечность». Эгида застонала.

«Это безопасно и надежно! Я не бегу по тугой веревке и не скольжу!» Даркшот в обороне огрызнулся на Эгиду, когда тот спустился еще на несколько метров вниз по веревке. Эгис только закатил глаза и терпеливо начал притопывать ногой. В то время как другим потребовалось менее 15 секунд, чтобы пройти по веревке, Даркшоту потребовалось почти 10 минут, чтобы медленно обнять веревку всеми конечностями и медленно спускаться вниз.

— Это твой папа, кстати. — сказал Эгида, пытаясь указать на Даркшота Дарквингу, устроившемуся в гнезде на седле Дыни.

«Я сделал это, ура!» — крикнул Даркшот. «Это было не так уж и плохо!» Он добавил, когда Эгида посмотрела и увидела, что Раккан, Пири и Лина закатили на него глаза.

— Ладно, думаю, моя очередь. Убедись, что ты защищаешь Дыню, Дарквинга и веревку, хорошо? — сказала Эгида Снежинке, и тот издал понимающий крик. Затем Эгида подошла к веревке и схватила ее. Он видел три способа его использования и решил, что метод Раккана был лучшим.

Он вытащил из своего инвентаря деревянный боевой посох, который изначально изготовил для тренировочной площадки, но так и не использовал. Он перебросил боевой посох через веревку и крепко ухватился за нее обеими руками. Глубоко вздохнув, он изо всех сил старался не смотреть вниз, когда прыгнул вперед с острова и начал скользить по веревке к руинам внизу. Ветер ринулся на него, когда он набрал скорость, его ноги свесились назад, когда нисходящий импульс усилился и понес его вперед. Он начал ощущать это, волнующий адреналин, который заставил Раккана кричать, и не мог удержаться.

«Ууууу!» Эгида закричала так громко, как только могла, приблизившись к руинам, но увидела, что приближается слишком быстро. Остальные ушли с дороги, и когда Эгис поднялся над разрушенной землей, он отпустил боевой посох одной рукой и свалился с веревки на землю, кувыркаясь. Прошло некоторое время, прежде чем он перестал катиться и снова встал на ноги, а остальные окружили его.

«Это было довольно весело, нам нужно что-то подобное в Рене». Эгида сказала с широкой глупой ухмылкой.

«Я точно знаю?» Раккан кивнул.

«Нет, спасибо.» Даркшот покачал головой. Группа не торопилась, чтобы отряхнуться, и теперь, когда они были вместе, они чувствовали себя в достаточной безопасности, чтобы остановиться и оглядеться.

«Где-то в этих руинах находится древний текст Шивы». — заявила Эгида.

«Держу пари, что есть намного больше, чем это». — сказал Раккан.

«Наверное, древнее волшебное сокровище». Даркшот потер руки.

«Кроме того, очень сильный и опасный босс». — добавил Пири.

«И много смертельных ловушек, и головоломок». присоединилась Лина.

«Не угрожай мне хорошо провести время». Эгида с ухмылкой ответила, делая первые шаги в руины.

«Тебе действительно начинает нравиться эта игра, не так ли?» — сказал Даркшот, слегка толкнув его в плечо. «Теперь ты полностью увлекся этим. Когда это случилось? — спросил Даркшот.

«Пфф, я не настолько в этом заинтересован». Эгида ответила в обороне.

«Ну, правда? Вы спасли королевство, потому что разозлились, какие-то ребята убили вашего NPC, вы прочитали лор, чтобы получить секретный класс… — Даркшот продолжал, пока остальные слушали.

«Это все только для того, чтобы достичь своей цели и заработать деньги. Игра оплачивает счета». Эгида пожала плечами.

«Ну, это не так. Признайся, тебе весело». Даркшот снова толкнул его в плечо. Эгида посмотрела на всех, ожидающих его ответа, с надеждой в глазах.

«Хорошо, да, я думаю, это немного весело». Эгида вздохнула.

«Ха-ха, наконец. Я сказал тебе, что тебе это понравится. Так много дел в этом мире». Даркшот торжествующе ухмыльнулся.

«Мне тоже очень весело. Я никогда не думал, что мне снова придется играть в такую ​​игру, особенно с тобой. Сказала Пири, взъерошив волосы Эгиды с широкой счастливой улыбкой на лице.

«Я тоже… Я счастлив играть с Э… со всеми». Лина улыбнулась большими красными щеками.

— Да, это весело. Раккан кивнул.

«Черт возьми, посмотри на это, мы все просто большая счастливая семья». Даркшот обхватил всех руками и стянул их в большую кучу, толкая их плечами, когда они шли по разрушенным улицам.

«Хорошо, давай, сосредоточься. Смертоносные руины над бездной». Эгида усмехнулась, когда он вырвался из толпы и указал на здания вокруг них. Всего несколько шагов вперед в руины, прежде чем все они получили сообщение, которое появилось посреди их интерфейсов.

Вход в подземелье: [Руины Кольца — уровень 60]

— Значит, все это место — подземелье. — сказал Эгида, отмахиваясь от сообщения. Однако, когда он сказал это, они услышали звук рушащихся камней, доносящийся из одной из ближайших разрушенных построек, заставив их всех остановиться и посмотреть в направлении звука. Они увидели светло-голубой блочный каменный дом с трещинами в стенах, дверной косяк без дверей, обвитый виноградной лозой и мхом.

Внутренняя часть дома была освещена солнечным светом, проникающим сквозь трещины в крыше, что позволило им увидеть ветхую сломанную мебель внутри, а также большую трещину в полу, где прорвалась ветка дерева, на котором стояли руины. проросшие листья, поглощающие солнечный свет.

Когда все они стояли неподвижно, стало жутко тихо, если не считать воющих ветров, дующих над бездной и достигающих нижнего края острова Калмур позади них. Тишину нарушил звук капли воды, падающей откуда-то изнутри здания. Затем еще одна, затем третья, и время между каплями стало быстро увеличиваться, пока звук не стал похож на бульканье, а по всему полу внутренней части конструкции казалось, что ее наполняет бледно-зеленая жидкость, не просачиваясь. вне дверного проема.

Через несколько секунд над лужей начало формироваться красное имя. [Кольц Слизь — Уровень 55].

«УКЛОНЯТЬСЯ!» — закричала Лина, отталкивая Эгиду с дороги, словно из ниоткуда, и очень внезапно из ила образовался большой кулак, который мультяшно ударил наружу из лужи, растянув жижу в сторону Эгиды, и едва не попал в него, когда он пронесся мимо его лица. Несмотря на это, он все равно получил урон.

Вы получаете 233 ед. урона кислотой.

«Многократная пепельная стрела!» Пири закричала, когда два шара появились над каждым из ее плеч и метнулись вперед к слизи, прожигая ее, когда она отскочила назад, но когда они ударили слизь, она сформировала еще два склизких кулака и схватила пепелища в воздухе, поглотив их. в слизи и тушить их, не получая никакого урона.

Даркшот вытащил свой длинный лук и пустил стрелу в ил, и хотя она и нанесла урон, его почти не было, и стрела растворилась в ничто при ударе. Эгида прикрепила щит к руке, а Раккан отпрыгнул назад, чтобы выиграть время, чтобы вооружиться копьем и длинным мечом.

«Руна: Эхо!» — крикнул Раккан, копируя самого себя.

«Дымовая бомба!» Лина закричала, бросив бомбу в слизь, затем бросилась в дым и полоснула слизь своими кинжалами. «Ах!» Она скривилась от боли, а секундой позже тень вышла из дыма в тень соседнего разрушенного здания. Эгида посмотрела и увидела, что здоровье Лины упало ниже 500, ее полоса здоровья почти пуста, когда она мигает красным.

«Лина!» Эгида с тревогой закричала, когда он подбежал к ней, начав лечить ее, когда он положил руки на ее руку, где кислота прожгла броню. Она трясла его, чтобы как можно быстрее избавиться от боли, но, к счастью, это длилось всего две секунды.

«Я ударил его, и он залил меня кислотой. Моя броня потеряла большую часть прочности». — обеспокоенно сказала Лина Эгиде.

«Ты в порядке?» Он смотрел на нее с беспокойством, нежно держа ее руку в том месте, где она была обожжена.

«Она в порядке, это видеоигра, сосредоточься на смертоносной слизи, пожалуйста!» Даркшот тревожно закричал, увидев, что они смотрят друг на друга. Он выпустил еще несколько стрел, но они ничего не сделали, кроме растворения. Пири выпустил в него еще одну пепельную стрелу, но ее снова потушили.

Раккан попытался послать свое эхо вперед, чтобы ударить его длинным мечом, но кислотная жижа существа выплеснулась обратно на эхо, заставив эхо распасться, и Раккан потерял половину своего здоровья в ущербе.

«Дерьмо. Эхо забирает и наносит половину моего урона, но весь полученный урон возвращается мне. Похоже, если по нему ударить оружием ближнего боя, он забрызгает вас кислотой». — заявил Раккан, попятившись, и они наблюдали, как большая лужа кипящего ила медленно вытекала из разрушенного здания на улицу под лучами солнца, в то время как группа осторожно продолжала пятиться.

«Кажется, он движется не так быстро, но у него сумасшедший радиус действия. Попробуйте разные типы магии. — предположила Эгида, глядя на Пири. — У тебя есть что-нибудь, кроме огня? Он спросил.

— Э… да. Может освещение? Я выучил много заклинаний для начинающих. Я попробую молнию. Сказала Пири, задумавшись на мгновение, отступая на каждые несколько сантиметров, на которые ил приближался к ней. «Удар молнии!» Она закричала, и из ее рук в слизь вылетела электрическая искра, заставив ее на мгновение вспыхнуть электрическими искрами, расти вверх и бурно пузыриться.

— Это сработало? — спросил Даркшот, отступая назад рядом с Пайри, выхватывая стрелу и целясь в слизь. Через секунду ил взорвался ударной волной кислоты.

«Сторожить!» — закричал Эгида, направив щит перед Пайри и Даркшотом, в то время как он встал перед Линой с поднятым щитом, и Раккан тоже бросился за ним. Эгида смогла использовать свой навык стены щита, который уменьшал урон, получаемый теми, кто находился за его щитом, включая Лину и Раккана. В результате, однако, он получил огромное количество урона от поглощения взрыва для всех членов своей группы.

Полученный навык: кислотоустойчивость

Прочность зачарованного железного щита Эйрин снизилась на 213.

«Чертов ад!» Эгис на мгновение ощутил нарастающую боль от обжигающей кислоты на своем теле, но больше всего его поразило то, сколько прочности он потерял на своем щите. Хуже, однако, было, когда он оглянулся на слизь и увидел, что заклинание молнии не только заставило ее взорваться, но и раскололась, и теперь перед ними было два монстра Кольцевой слизи. Один начал красться к Эгиде, Раккану и Лине, а другой направился к Пири и Даркшоту.

«Как, черт возьми, мы боремся с этими вещами?» Эгида крикнула своей группе.