Глава 119 118. Берсеркер.

«Ну, это для тебя «Психо». Луи пробормотал.

БУМ

Луи бросился на вампиров с обоюдоострым мечом в правой руке, перерезал им шеи, как только появился перед пятью вампирами, хотя он знал, что не полностью справился с ними, он определенно ослаблял их. доводя их «регенерацию крови» до предела, чтобы его команде было легче с ними справиться. Его работа в качестве «Танкера» против вампиров казалась ему бессмысленной, поэтому его научили «Танковать» их, ослабляя их до тех пор, пока они не начнут отчаянно нуждаться в крови. Разумеется, тем, кто учил, был Эшвар, за что получил прозвище «Сэнсэй». который использует только Луи.

(АН: он называет это Эшваром в главе 37: «Колизей некролога».)

«Хо! Кто-то взволнован». Кор хихикнув, пробормотал.

«Конечно, да. Похоже, он слишком сильно скучал по Эшвару». Сказал Генри и кивнул головой в знак согласия.

«Ну, это относится ко всем нам». Сказал Кор с улыбкой и получил кивок в ответ.

«Хахахаха!» Внезапно послышался смех, и они покачали головами, даже не имея необходимости смотреть на источник маниакального смеха.

«Пойдем, мы пропустим веселье». Сказал Генри со вздохом, который вскоре сменился широкой дикой ухмылкой, похожей на ухмылку Эшвара.

— Фуфуфу~, — Корэ дразняще усмехнулся.

СВУШ

В руках Генриха появились два кинжала; это были те самые, которых он подобрал всего несколько часов назад; это были кинжалы с оранжевыми полосками, и с одного взгляда можно было определить, насколько хорошо они были сделаны, и быть настолько загипнотизированным, что можно было похвалить мастерство их создателя.

(AN: кинжалы из главы 102: перемещение пешек.)

БУМ

Генри бросился на вампиров с кинжалом в руках и нанес удар вампирам, которые снова соединяли свои головы с телами после того, как Луи нанес удар и двинулся вперед, игнорируя их, потому что он делал свою работу, и теперь это была их работа.

РАЗРЫВ (5x)

ВСПЛЕСК

Сердца вампиров были пронзены с хирургической точностью, и как только сердца вампиров остановились, их тела окровавились, прежде чем шлепнуться на землю.

«Хм?» Генри мгновенно нахмурился и пристально посмотрел на Кенсу Бишоп.

— Этот ублюдок… — На лице Генри появилась кривая ухмылка, когда он стиснул зубы.

[Я думаю, они принесли с собой «марионеток», будьте осторожны.] Генри телепатически предупредил Кора, Арнгрима и Луи.

[Отмечено.] Все трое ответили мгновенно в унисон. ViiSiit n𝒐velb𝒊/n(.)c/(𝒐)m for l𝒂test 𝒏𝒐vels

«Если бы Эшвар был здесь, все было бы кончено в одно мгновение». — пробормотал Генри.

«Кстати о нем, где этот ублюдок?» Арнгрим внезапно заговорил.

«Я не знаю», «зная его», «с ним все будет в порядке». «Кор», — сказали Луи и Генри соответственно в унисон, продолжая слова друг друга.

«Хм… Давай закончим это до того, как он вернется». Арнгрим кивнул и озорно ухмыльнулся, Кор, Луи и Генри ответили одинаково озорной усмешкой и рванули в унисон, несмотря на то, что они были совсем рядом друг с другом.

Генри, Кор, Арнгрим и Луи бросились на них, находясь на расстоянии 10 шагов друг от друга, их окружение размылось, поскольку их внимание было полностью сосредоточено на вампирах.

[Они ушли.] Луи упомянул, что те, кто казался помехой, вышли из-под земли вслед за красной каплей Куинна. Как только последний вышел, Луи подтвердил остальным, что они могут сражаться как следует.

Арнгрим, Генри и Кор ухмыльнулись, услышав хорошие новости, а оружие Кор превратилось в боевой топор, которым она взмахнула вертикально вниз с полной силой.

БУМ

Громкий «бум» раздался по земле, и в результате ее удара образовался вертикальный кратер длиной 8 футов, «убивший» двух вампиров и превративший 13 «марионеток» в буквальную массу крови. Кор использовала силу взмаха топора, чтобы сделать сальто вперед, все еще держа рукоятку топора в руках, и из-за ее миниатюрного тела ее ноги приземлились на другой край головки топора, который она быстро отрегулировала так, чтобы одна ступня находилась прямо за топором. другой, слегка наклонившись, надавил на головку топора.

КРАК-КРЕК (3x)

БУМ

Топор прорвался сквозь землю и был освобожден от силы, которую она приложила к головке топора, которая снова качнулась вниз от ее спины, топор создал вокруг нее идеальный фиолетовый круг, прежде чем она бросила вертикально после еще одного сальто вперед.

РАЗРЫВ (16x)

ВСПЛЕШ (20 раз)

Топор прорезал все на своем пути, вращаясь вертикально, «убивая» 8 вампиров и создавая красную лужу крови, «уничтожая» при этом 20 вампирских марионеток. Она проигнорировала брошенный топор и резко отступила к Генри, который с готовностью приветствовал ее словами. свои кинжалы, которые он просто подбросил в воздух, прежде чем отступить назад, Кор схватил кинжалы в воздухе, крепко сжал их и продолжал рубить вампиров, пока их глаза начали светиться, глаза Кора засияли ярко-фиолетовым, у Генри ярко-красными, а у Луи ярко-оранжевый, а глаза Арнгрима стали совершенно черными.

«Усиление, регенерация, восстановление, ускорение, усиление, малый барьер, энергетический взрыв». Сзади послышалось бормотание Куинна, и вскоре тела Кора, Генри, Луи и Арнгрима взорвались большим количеством маны соответствующих цветов ауры или маны: фиолетового, красного, оранжевого и черного.

«Хо? Похоже, кто-то вернулся в игру». — пробормотал Генри с легкой ухмылкой.

РАЗРЫВ (5x)

СВУШ

СВИШ (3x)

Коса Арнгрима появилась перед глазами Генри после того, как он полоснул пятерых вампиров, вращаясь, Генри схватил косу и замахнулся на вампиров, создавая вокруг себя такой же тонкий красный оттенок, как это сделал Арнгрим всего несколько минут назад и начал убивать вампиров, пока уничтожив при этом множество марионеток-вампиров, но они безостановочно поднимались обратно, хотя сила позади них уменьшалась, и их численность была немного, совсем чуть-чуть, тревожной.

Луи бросил меч влево, который Арнгрим схватил и продолжил резню, в то время как Луи скрестил руки перед собой и бросился на вампиров.

БУМ

Луи бросился на вампиров по прямой, перед ним мгновенно появился топор, торчащий из стены, полностью залитый кровью, он крепко схватил рукоятку правой рукой, повернулся лицом к вампирам и ударил их по диагонали. , развернулся, используя свою силу, и взмахнул топором горизонтально, что убило множество вампиров, прежде чем запустить в них ярко-оранжевую дугу, их действия можно было бы расценить как хладнокровную резню, если бы вампиры просто не регенерировали, как будто ничего не произошло.

«Эти ублюдки начинают немного раздражать…» — пробормотал Луи с холодной ухмылкой на лице.

Внезапно Генри, Арнгрим и Кор прекратили свое «веселье» и осторожно посмотрели на Луи с неловкой улыбкой.

— Я-это н-не может быть п-правда? Кор запнулся.

— Т-ты шутишь, да? — спросил Генри, и его губы дернулись.

«…» однако Луи не ответил, глядя на вампиров, просто с холодной ухмылкой.

«Б-Большой Брат?» Арнгрим запнулся и сделал шаг назад.

«Берсеркер». Луи мгновенно пробормотал, Кор, Генри и Арнгрим тут же в шоке широко раскрыли глаза и бросились назад, без лишних мыслей повернувшись спиной к вампирам.

«Черт!»