Глава 125 Шэнь Ле и Хуа Цзыся (R18)

Глава 125 Шэнь Ле и Хуа Цзыся (R18)

Во внутреннем дворце Святилища гвоздик.

Четыре святые женщины смотрели друг на друга со сложными чувствами.

Это были святая Шэн Фэйянь, святая Цянь Юйфэн, святая Бэйтан Фан и добродетельная святая Ци Кэцинь.

Святая Шэн Фэйянь с несчастьем сказала: «Ци Кэцинь, тебе нет нужды поздравлять меня с обретением новой святой земли вместе с Цянь Юйфэном. И еще, перестань спрашивать, здесь Шэнь Ли или нет. Его здесь вообще нет».

Добродетельная святая Ци Кэцинь тихо рассмеялась: «Я на самом деле думаю объединить свою святую землю с вашим Святилищем гвоздик. Что вы думаете?»

«Это плохая идея», — без колебаний сказала святая Цянь Юйфэн.

Добродетельная святая Ци Кэцинь нахмурилась: «Ты даже не подумал об этом. Откуда ты знаешь, что это плохая идея?»

Святая Цянь Юйфэн холодно пробормотала: «Все, что связано с тобой, — плохая идея».

Добродетельная святая Ци Кэцинь: …

Она широко улыбнулась и спросила: «Интересно, почему Святая Святая Бэйтан Фан находится в этом месте? Я думала, что Дворец Святой — заклятый враг Святилища Святой Девы? Ой, теперь его называют Святилищем Святой Гвоздики».

Святая Бейтан Фан сложила руки на груди и холодно ответила: «У меня здесь есть кое-какие дела, но это не твое дело, так что лучше не спрашивай, иначе я буду с тобой груба. И тебе лучше поверить в это».

«Расслабьтесь», — тихонько хихикнула добродетельная святая Ци Кэцинь. «Поскольку все мои сестры-святые находятся здесь, я решила остаться здесь на несколько дней».

Святая Бэйтан Фан тут же холодно сказала ей: «Ты веришь, что я попрошу Дворец Святой напасть на твою святую землю, если ты продолжишь оставаться здесь?»

Добродетельная святая Ци Кэцинь усмехнулась: «Конечно, я верю тебе. Но тебе будет не так-то просто напасть на мою святую землю. У меня есть легионы заклинателей, которые готовы умереть, защищая мою святую землю от тебя. Для меня, если ты нападешь, я просто потеряю несколько сект заклинателей. Я действительно не против потерять несколько сект заклинателей за несколько дней пребывания здесь…»

Святая Цянь Юйфэн прервала ее: «Это истинное лицо добродетельной святой Ци Кэцинь. Она действительно бессердечна к своим собственным последователям и обманывает их, чтобы они объединились под ее так называемым знаменем праведности».

Святая Бэйтан Фан холодно пробормотала: «Она изобразила только себя как единственную хорошую святую святую, в то время как все мы шестеро — плохие святые святые».

Когда святая Шэн Фэйянь кивнула, соглашаясь со святой Бэйтан Фан, она вдруг тихонько захихикала. «Сестры-святые. У меня есть идея. Поскольку эта глупая Ци Кэцинь сама пришла к нам в это место, почему бы нам не связать ее голой и не бросить грязным мужчинам-культиваторам?»

«Это хорошая идея! В конце концов, она занимает первое место в списке самых желанных святых, которых мужчины-практики действительно хотят трахнуть». Святая Цянь Юйфэн тихо рассмеялась.

«Я поддерживаю это». Святая Бейтан Фанг начала криво улыбаться. «Она не может победить нас троих».

Добродетельная святая Ци Кэцинь была потрясена: «Сестры святые, вы не можете так со мной поступить! Я ваша сестра святая…»

«У нас нет такой бесстыдной святой сестры, как ты, которая постоянно наносит нам удары в спину», — холодно сказала святая Шэн Фэйянь.

Добродетельная святая Ци Кэцинь притворилась, что плачет, и слезы покатились из ее прекрасных мягких золотистых глаз: «Если Шэнь Ли здесь, он не позволит вам троим издеваться надо мной».

Святая Шэн Фэйянь тихо рассмеялась: «В этот раз Шэнь Ли не сможет тебе помочь, хе-хе. Это потому что…»

«Значит, Шэнь Ли действительно здесь». Добродетельная святая Ци Кэцинь внезапно вытерла слезы и улыбнулась ей.

Святая Шэн Фэйянь внезапно запнулась, поняв, что оговорилась: «Я не говорила, что он здесь. Я имею в виду, что Шэнь Ли не сможет тебе помочь, потому что он мертв».

Святая Бэйтан Фан и святая Цянь Юйфэн смущенно нахмурились, услышав слова святой Шэн Фэйянь; это произошло потому, что она случайно раскрыла Цинь Кэциню, что знает, где находится Шэнь Ли.

Добродетельная святая Ци Кэцинь очаровательно улыбнулась святой Шэн Фэйянь: «Это так? Может быть, он где-то здесь. Я так скучаю по брату Шэнь Ли…»

«Тогда ты сможешь встретиться с ним, когда умрешь», — холодно прервала ее святая Бейтан Фанг.

«И мы позаботимся о том, чтобы осквернить твое тело, прежде чем ты умрешь, чтобы все знали, что ты просто шлюха», — отметила святая Цянь Юйфэн.

Святая Шэн Фэйянь добавила: «Это верно. Так что, если вы мудры, вам лучше как можно быстрее вернуться в свою святую землю».

Добродетельный святой Ци Кэцинь спросил их: «Должен ли я чувствовать страх? Когда мы все дали обет умереть в один день и прийти друг другу на помощь, когда мы в беде. И, конечно же, мы должны разделить Шэнь Ли вместе».

Святая Бэйтан Фан холодно сказала: «У нас нет такой бесстыдной святой сестры, как ты».

Святая Шэн Фэйянь и святая Цянь Юйфэн единогласно кивнули; они не могли не согласиться.

Когда Шэнь Ли пришел в себя после глубокого сна, он был весьма поражен, увидев старейшину Хуа Цзыся в той же комнате, что и он, но он не узнал эту комнату.

Старейшина Хуа Цзыся улыбнулся ему: «Шэнь Ли, ты пробудился. Тебе уже пора отправляться на экспериментальное обучение в земли демонического возделывания».

Шэнь Ли был поражен: «Мы уходим сейчас?»

Он не забыл, что на самом деле он направлялся во внутреннее святилище, чтобы найти добродетельную святую Ци Кэцинь.

Старейшина Хуа Цзыся увидела его ошеломленный взгляд и неправильно поняла: «Я знаю, что ты нездоров и, возможно, нуждаешься в дальнейшем отдыхе, но тебе необходимо пройти это экспериментальное обучение. Наши две святые сказали, что Шэнь Ли должен пройти это экспериментальное обучение, живым или мертвым».

Шэнь Ли: …

«Ты же знаешь, что мертвый совершенствующийся не может пройти никакого практического обучения, не так ли?»

Старейшина Хуа Цзыся слабо улыбнулась: «Я знаю, но таковы наставления наших святых святых. Я собирался отвезти тебя в зал собраний».

Шэнь Ли: …

Я сведу счеты с вами двумя, когда вернусь. Даже когда вы оба будете умолять меня о пощаде, я ее вам не дам.

Но когда он подумал, что они могут попросить его действовать сильнее и быстрее, он начал менять свое мнение: Неважно. Я могу рассмотреть возможность проявить к вам двоим свою милость, не трахая вас двоих. Даже если вы двое попросите меня продолжать, я не продолжу.

Старейшина Хуа Цзыся спросил Шэнь Ли: «Теперь ты можешь следовать за мной?»

Шэнь Ли кивнул, но внезапно притянул старейшину Хуа Цзыся к себе, лаская ее и страстно целуя.

«Может быть, немного позже. Я скучаю по тебе, Зися».

Старейшина Хуа Цзыся также страстно ответил на его поцелуй.

Шэнь Ли уже засунула руку под ее халат и лиф, чтобы ощупать ее полные белые груди и напряженные соски.

Поскольку он этого не сделал, его другая рука оттянула в сторону ее длинный халат, чтобы показать ее короткую юбку, которая была внутри. Не колеблясь, он просунул другую руку ей под юбку, чтобы потрогать ее мокрые трусики.

Он медленно стянул с нее мокрые трусики и начал ощупывать пальцами ее мокрую долину внизу, отчего Хуа Цзыся тихо застонала, крепко обхватив его шею руками.

Пока Шэнь Ли вонзал пальцы в мокрую долину Хуа Цзыся и чувствовал ее похотливые соки, ее красивые голые ноги также крепко обнимали его талию, и она извивала бедрами, встречая возбуждающие толчки.

«Шен Ли, Шен Ли…» — простонала Хуа Цзыся. «Пожалуйста, войди в меня… Я не могу жить без тебя…»

Шэнь Ли тут же разделся и вытащил из штанов своего возбуждённого младшего брата, который был похож на драконий жезл.

А затем он вонзил свой драконий жезл в тесноту ее скользкой влажной долины.

Хуа Цзыся чувствовала, как ее плотно закрытое и скользкое влагалище растягивается огромным драконьим жезлом Шэнь Ли, который медленно вталкивался в нее, и она похотливо стонала, когда Шэнь Ли медленно толкался в ее глубины, заставляя ее извергать еще больше своих похотливых соков, которые стекали по ее бедрам и земле внизу.

Затем Шэнь Ли начал быстро входить в нее, заставляя ее громко стонать и непрерывно извергать свои похотливые соки.

Каждый раз он проникал глубоко в сердце ее цветка, заставляя их любовные флюиды непрерывно выливаться из того места, где они соединялись друг с другом, и звук шлепков и ударов разносился по всей комнате.

Удовольствие и волнение, охватившие ее сердце, когда Шэнь Ли вошел в нее, заставили все ее тело дрожать, и она неудержимо застонала.

Драконий жезл Шэнь Ли, войдя в нее, заставил ее младшую сестру раскрыться и, прежде чем он успел закрыться при каждом ударе, снова оказался внутри.

Это доставляло Хуа Цзыся бесконечный экстаз.

Она громко застонала и позвала Шэнь Ли: «Пожалуйста, выстрели в меня своим зарядом. Наполни мою матку всей своей сущностью Ян…»

Говоря это, она уже содрогалась от собственных оргазмов и умоляла Шэнь Ли кончить в нее.

Шэнь Ли так и сделал, и он выстрелил в нее своей сущностью Ян, наполнив ее.

«Цзися», — с некоторой обеспокоенностью сказал ей Шэнь Ли. «Если я буду стрелять слишком часто, как ты сможешь обращаться к нам позже? Ты не боишься, что потом прольешь свет?»

Хуа Цзыся громко застонала, двигая ягодицами и бедрами, чтобы встретить грубые и быстрые толчки Шэнь Ли: «Неужели это имеет значение? Моя младшая сестра всегда мокрая, когда я вижу тебя».