Глава 14 Суккубы

Суккуб — ​​это было кодовое имя обладателя [Магии Слова] в будущем.

Она, как говорили, была самой красивой женщиной в мире. Один ее взгляд околдовал бы любого, и он с радостью стал бы ее рабом.

Однако эта красота не была естественной. Она была дарована ей [Волшебством Слова] в детстве, когда она беззаботно возжелала быть самым красивым человеком на свете.

Она была вне себя от радости и восторга, когда ее желание было исполнено. Это была мечта, ставшая реальностью. Люди стекались к ней, обращались с ней как с принцессой, шли к ней на поводу без малейшего колебания.

Однако ее радость оборвалась, когда люди и их ласка стали навязчивыми. Ее желание стало для нее проклятием, и в конце концов она была покинута своей родиной, теми немногими людьми, которые еще не потеряли рассудок.

Будучи выброшенной, она не имела выбора, кроме как войти в человеческое общество. Сначала она надеялась, что, может быть, просто может быть, люди будут другими, ее очарование не подействует на них.

Но ее надежды были прерваны и разрушены без возможности восстановления. Люди были хуже. Ее появление вызвало невиданное ранее опустошение в истории, когда принцы и короли сражались друг с другом за нее.

В настоящее время она все еще связана своими моральными ценностями, не используя свое очарование в своих интересах или для мошеннических целей. Но определенное событие после Coalescence станет соломинкой, которая сломает спину верблюда, и она примет свое призвание с распростертыми объятиями.

С этого момента она становится хитрой и коварной волшебницей, которая использует других ради своей выгоды. Позже она получает кодовое имя: Суккубы.

В романе она была первым «Девом», с которым сражался Чжэ Сон, и она была одной из причин, по которой его человечность была восстановлена ​​после предательства, которое он пережил в первой временной линии.

Она не была злодейкой ни в коем случае. Единственная ее вина была в том, что судьба сдала ей не те карты.

Люмине, свет, освещающий тьму, так ее звали. Но, увы, ее имя было полной противоположностью той жизни, которой она жила.

ραпdα nᴏνa| сom «Она — центральная часть, которая объединяет все мои планы, вращающиеся вокруг подготовки к Коалесценции. Я должен привлечь ее на свою сторону сегодня же, иначе мой график рискует быть разрушенным».

С этими мыслями я зашёл в магазин «Slave Trade & Co».

В мире мечей и магии рабы были официальным товаром, одобренным королевствами и империей.

Это не значит, что покупка и продажа рабов была социально приемлемой. Большинство населения неодобрительно относилось к рабству и владению ими.

Оглядевшись, я увидел выставленных напоказ рабов. Все они стояли голыми, чтобы покупатели могли их оценить.

У некоторых рабов были громоздкие фигуры и шрамы, проходящие через их тело, некоторые были слабыми и немощными, у некоторых было чистое и пышное телосложение. Были рабы для каждой работы, будь то охрана, борьба, подсобные работы или удовольствие.

С сумкой на плече я подошла к стойке и встала перед администратором.

Она быстро оглядела мою внешность, прежде чем заговорить: «Могу ли я вам чем-то помочь? Если речь идет о конкретном типе продукта, вы можете рассказать мне о его характеристиках или можете осмотреться и посмотреть, привлечет ли вас что-то внимание».

|тряпки…должно быть, бродяга…оглядывается и ничего не покупает–|

Прежде чем она успела закончить свою мысль, я положил на стойку регистрации тяжелый мешок.

Бах!

«Покажите мне специальные продукты».

Она открыла сумку, нахмурив брови, и заглянула внутрь. Мгновенно ее глаза расширились, а ее поведение полностью изменилось на 180 градусов.

«Сэр, пожалуйста, пройдите сюда».

Администратор быстро провела меня в отдельную комнату и попросила подождать владельца. По ее собственным словам, владелец магазина был тем, кто представляет специальные продукты своего магазина.

«Деньги одинаковы во всех мирах, да? Они могут в мгновение ока изменить то, как другие взаимодействуют с нами».

В мешочке была часть денег, которые я снял из своих сбережений перед тем, как покинуть Lionel House. Хотя для меня это было немного, для среднестатистических граждан это была приличная сумма.

Хе-хе, ты не ослышался. Я хвастался! Повторюсь, я был неприлично богат!

Мне пришлось подождать несколько минут, пока придет хозяин. Тем временем я осмотрел комнату.

Это было грандиозное и впечатляющее пространство, призванное впечатлять и вызывать благоговение у тех, кто входил в него. Мебель была сделана из дерева и украшена золотом.

С другой стороны комнаты был большой камин. Сама комната была украшена большими, замысловато сотканными гобеленами, изображающими сцены Рагнарёка из истории.

Кудах!

Дверь открылась, и вошел молодой человек с круглым животом и глазами-бусинками, одетый в роскошную одежду.

|скрывает…лицо…должно быть благородным…пытается скрыть свои фетиши|

«Доброго вам дня, сэр. Прежде чем мы начнем, я должен извиниться за свое опоздание».

Обменявшись несколькими любезностями, он повел меня в другую часть магазина.

В этом районе едва ли было 2-значное количество клиентов, просматривающих его. Рабы также были другими.

«В нашем магазине одна из лучших коллекций в империи, я думаю, господин найдет здесь товар, соответствующий его вкусам», — пробормотал он, вытирая лоб.

Я осмотрел вестибюль.

Во-первых, все рабы были женщинами, а во-вторых, все они были нелюдьми. Маленькая фея с крыльями, высокая женщина с сильным телом и волчьими ушами, миниатюрная девушка с чешуей по всему телу. Разнообразие было бесконечным.

Пройдя немного по вестибюлю, я вернулся к владельцу: «Это все?»

«Нет, конечно, нет, сэр. У нас полно продукции».

Еще один вестибюль, еще одни клиенты, еще одни рабы и еще одна прогулка. «Они хороши, но мне интересно, есть ли у вас что-то другое».

«Не беспокойтесь, сэр. Если уж на то пошло, то единственное, в чем мы не испытываем недостатка, — это специальные продукты. Их там, откуда они взялись, их предостаточно».

Таким образом, я продолжал отвергать всех рабов, которых мне показывали еще несколько раз.

В перерывах между нашими постоянными поездками из одного участка в другой я поймал владельца на мысли…

|Он… качается…в эту сторону?|

Кхе-кхе, я чуть не сплюнул и не сказал ему, что он неправ. Однако у меня не было выбора, кроме как продолжить, чтобы встретиться с Люмине. Она ведь была в совершенно другом отделе магазина.

«Это унижение я запомню!»

Я могла только стиснуть зубы от разочарования и гнева, когда хозяин отвел меня в секцию с мужчинами-рабами, не являющимися людьми, а затем прогулялся и снова отказался.

Наконец-то закончилась эта ментальная пытка — да, это была пытка. Раньше было хорошо, но потом меня заставили смотреть на громоздких голых мужиков!

«Мои глаза! Мне нужна святая вода!»

В конце мы вернулись в комнату, с которой начали. Сидя друг напротив друга, я начал разговор.

«Выбор был хорош, но чего-то не хватало. Не держите рабов, которые… в плачевном состоянии».

«Понятно! Сэр хотел увидеть эти типы продуктов».

Он улыбнулся, потирая ладони. Его мысли, с другой стороны…

|Э-э…его фетиши…выше моего понимания|

«Может, мне просто побить его перед встречей с Люмине?» Я серьезно задумался над этими мыслями на мгновение. У этого парня было слишком много беззаботных мыслей! И они были слишком оскорбительными!

Он кивнул мне и отодвинул стол, стоявший в центре комнаты.

Присев, он провел рукой по полу, пока что-то не щелкнуло и часть пола не сдвинулась вверх. Он просунул пальцы в щель и открыл крышку.

Сразу же по комнате распространился резкий запах экскрементов и гниющей плоти.

«Прошу прощения за запах, сэр. Но там внизу еще хуже. Сэр хочет продолжить?»

Сдерживая рвотный позыв, я кивнул. «Покажи дорогу».

Прогорклый запах усилился, когда он спустился по скрытым лестницам в подвал. Честно говоря, похвально, что я не согнулся пополам от рвоты.

Атмосфера в подвале уступала лишь нескольким ужасам из моей прежней жизни. Воздух был липким и едким.

То, что казалось трупами, бросали в подвалы без всякого уважения. Некоторые стонали, но внутри этого маленького ада не было ни одной живой и здоровой души.

Большинство из них были мертвы, несколько человек были живы, их тела полуистлели, а редким меньшинствам удалось выжить, несмотря на смертельные травмы, терзавшие их жизнь.

Хозяин заткнул рот тряпкой и говорил тяжелым голосом. «Это бракованные товары, которые возвращают их владельцы. Хотя это бывшие в употреблении товары, сэр может найти здесь кого-то по своему вкусу. Что касается их жизни… Я не могу гарантировать, что они проживут больше нескольких дней».

Его слова были жестоки, но его мысли были странно молчаливы. Казалось, он сам ненавидел эту сцену.

Я кивнул и пошёл.

Проходя перед каждым подвалом, я продолжал считать их количество, пока не оказался перед седьмым погребом с восточной стороны.

«Откройте этот подвал».

В темном подвале можно было смутно различить лицо молодой женщины. Она была вся в грязи и мусоре.

С того места, где я стоял, было трудно разглядеть другие черты ее лица, но, судя по легким движениям ее дыхания, она определенно была жива.

«Э-это, сэр, вам не следует тратить на нее время. У нее… есть заразные заболевания».

Он продолжал придумывать оправдания, но, увидев, что я не двигаюсь, вздохнул.

|Не говори… Я тебя не… предупреждал.|

«Подождите минутку, сэр. Я выведу ее».

Я покачал головой в ответ. «Я хочу проверить продукт. Вы должны уйти и дать мне немного времени одному».

Я достал еще один мешочек и бросил в него.

«Как пожелаешь». Его лицо исказилось от моих слов, выражая чистое отвращение. Взяв мешочек, он бросил последний взгляд на женщину в подвале, прежде чем уйти.

|Он хочет… сделать это здесь?… Хорошо, что такой отброс… как он… покинет мир… сегодня|

Я мог только покачать головой. Мой образ в его глазах упал до самого дна.

И честно говоря, мне было все равно, что он обо мне думает. Были более срочные дела, которые требовали моего немедленного внимания.

Толкнув металлическую дверь, я вошел в подвал.