Глава 166

Указатель символов

Одноклассник-злодей — моя счастливая звездаГлава 166 Девушка, которая вышла из картины (2)

«Чанъань не хуже Чаогэ». Второй старший двоюродный брат отпил вина и весело сказал: «Когда третья тетя вернулась после нового года, я слышал, как она сказала, что ты подходящего возраста и она планирует найти для тебя хорошего мужчину».

Вэнь Яньтун был ошеломлен. «Почему я не слышал об этом?»

«Третья тётя уже искала тебя». Второй старший двоюродный брат сказал: «В нашем городе много талантливых и красивых людей. Если вам кто-то нравится, свободно назовите его имя третьей тете. Благодаря богатству семьи Вэнь, в чью резиденцию вы не можете войти?»

Хотя его слова были весьма преувеличены, Вэнь Яньтун не стал опровергать, а сказал с улыбкой: «Второй старший двоюродный брат, не пей просто так, чтобы не напиться».

Второй старший двоюродный брат махнул рукой. «У твоего старшего кузена высокая толерантность».

Вэнь Яньтун не стала уговаривать и просто взяла кусок теста с центральной тарелки, чтобы смягчить пустой желудок.

Второй старший двоюродный брат на некоторое время помолчал, а затем вздохнул: «В этом году мне исполнилось двадцать три года, и мне тоже пора жениться. С прошлого года мои родители выбрали для меня довольно много кандидатов.. .»

Вэнь Яньтун быстро поняла, что еда для ее второй старшей кузины не совсем бесплатная. Чтобы люди, которые редко соприкасались, были настолько дружелюбны, что встретились снова, нужно было заподозрить такое дело; они пришли с замаскированной целью.

Она притворилась удивленной. «Второй старший кузен, почему бы тебе не выбрать одну из этих девушек?»

Второй старший двоюродный брат снова вздохнул: «Я не могу выбирать».

«Почему нет?»

«Потому что у твоего кузена уже есть кто-то в сердце». Второй старший кузен указал на свое сердце. «Есть только один человек, за которого я хочу выйти замуж».

Вэнь Яньтун не стал спрашивать, кто это, а просто сказал: «Тогда скажи тете и дяде, попроси их прислать предложение руки и сердца».

Второй старший двоюродный брат покачал головой. «Нет, она определенно не хочет выйти за меня замуж».

Вэнь Яньтун замолчала, она интуитивно почувствовала, что девушка, упомянутая ее троюродной сестрой, имеет какое-то отношение к маленькому пушечному мясу.

Конечно же, второй старший двоюродный брат продолжил: «Она четвертая дочь в резиденции Линь, с которой вы хорошие друзья».

Вэнь Яньтун расслабила плечи. Она молча засунула в рот последний кусочек печенья и притворилась шокированной. «Так это Четвертая леди Лин!»

Кем, черт возьми, была Четвертая леди Линь?

Второй старший двоюродный брат сказал: «Тунтонг, как твой биологический двоюродный брат, можешь ли ты помочь мне в этом вопросе?»

Вэнь Яньтун ахнул: «Чем я могу тебе помочь? Брак в руках наших родителей!»

Вторая старшая кузина продолжала умолять: «Пока ты упомянешь мое имя перед ней и скажешь несколько приятных слов, просто чтобы произвести у нее хорошее впечатление обо мне. Тебе больше ничего делать не нужно».

То есть она даже не знает о твоем существовании?

Дорога к этому браку казалась слишком далекой.

Вэнь Яньтун быстро задумался. Хотя она была острой на язык, ее сердце оставалось мягким. Более того, еда еще не была подана, поэтому, естественно, она не могла отказаться: «Тогда в следующий раз, когда я встречу четвертую леди Линь, я обязательно скажу несколько слов. Не волнуйся, вторая старшая кузина».

Второй старший двоюродный брат был чрезвычайно счастлив. «Тунтонг — лучший. Мне стоило заменить твое наказание и встать на колени два дня назад, когда мы были еще детьми».

…Не надо выкапывать такие старые долги, ладно?

Второй старший двоюродный брат с радостью начал вспоминать свое прошлое, а Вэнь Яньтун просто кивнул. Один из двоих только разговаривал, а другой только ел, и вскоре их трапеза закончилась.

Когда она собралась уходить, ее второй старший двоюродный брат нетерпеливо попросил своих слуг пойти оплатить счет. Он по-прежнему был очень внимателен к Вэнь Яньтуну, который осыпал ее всевозможным гостеприимством, иногда напоминая ей, чтобы она была осторожна с людьми, идущими по зданию, а иногда напоминая ей, чтобы она обращала внимание на ступеньки.

Вэнь Яньтун внутренне высмеивал этого второго старшего кузена. Частое польщение также весьма раздражало.

Как только она небрежно ответила, Вэнь Яньтун внезапно услышал шум снаружи ресторана. Охранники снаружи разогнали людей, стоявших у двери, и людное пространство перед ними внезапно стало просторным.

После этого несколько охранников открыли дверь, когда Чи Цзинси переступил порог.

Глаза Вэнь Яньтуна мгновенно загорелись. Они не виделись уже много дней, эта неожиданная встреча возбудила в ней бесконечную радость; раздражительность и нетерпение, казалось, сразу исчезли.

Как только Чи Цзинси повернул голову, он увидел Вэнь Яньтуна, стоящего в стороне. Он остановился на месте, его темные зрачки расширились, он пристально смотрел в направлении, словно впал в ступор.

Вэнь Яньтун подсознательно улыбнулся ему.

Это была ослепительная улыбка. Чернильно-черные глаза Чи Цзинси слегка расширились, когда его кадык незаметно покачнулся.

Он видел Вэнь Яньтуна в платье, и это газовое платье цвета чернил с золотыми крапинками часто появлялось ему во сне.

Но он никогда не видел лицо Вэнь Яньтуна таким деликатно напудренным и накрашенным. Эти нефритовые заколки, сверкающие драгоценности и ароматный свет… Все это дополняло Вэнь Яньтун, делало ее похожей на даму прямо с картины, стоящую посреди шумного ресторана.

Заставляя его сердце биться.

После того, как охранники ушли, движение людей, входящих и выходящих из ресторана, быстро нормализовалось. Второй старший двоюродный брат не узнал, что это был Маленький маркиз, и просто подумал, что это еще один высокостатусный молодой дворянин Чанъаня, поэтому похлопал Вэнь Яньтуна по руке. «Пойдем.»

Чи Цзинси вскоре увидел вторую старшую кузину рядом с Вэнь Яньтуном, который постоянно заискивал перед ней, и его глаза заметно потемнели.

Вэнь Яньтун тоже хотела поговорить с Чи Цзинси, но, поскольку это все-таки был не Чаогэ, ей оставалось только сдерживаться. Поэтому она слегка опустила голову и обошла Чи Цзинси, притворяясь, будто они чужие.

Ничего страшного

. Она утешала себя. В будущем будет больше возможностей.

В тот момент, когда она прошла мимо, Чи Цзинси почувствовал, как кончики его пальцев дернулись; он сдерживал желание оттащить ее назад. Однако он не мог сдержать взгляд, пока они продолжали следить за ее движениями. Когда она вышла за дверь, тело Чи Цзинси тоже полностью развернулось.

Слуга рядом с ним поспешно шагнул вперед и спросил: «Хозяин, вам не нравится этот ресторан?»

Только тогда Чи Цзинси пришел в себя. Он вышел из ресторана только для того, чтобы увидеть бордовое платье Вэнь Яньтуна, сливающееся с толпой. Мужчина рядом с ней продолжал держать голову опущенной и что-то ей говорил.

Некоторое время он пристально смотрел и, увидев, что их фигуры вот-вот исчезнут, поднял подбородок и спросил слугу, стоявшего рядом с ним: «Кто этот человек?»

Слуга проследил за его взглядом и прищурился: «Кажется, это второй сын резиденции Ван».

«Резиденция Ванга?» Чи Цзинси размышлял об этом и имел лишь некоторые впечатления о резиденции Вана в Чаоге.

Слуга объяснил: «Резиденция Ван расположена в южной части Чанъаня, их предки были судебными чиновниками. Резиденция Ван Министерства юстиции в Чаоге и глава резиденции Ван здесь — биологические братья».

В Чаоге была только одна резиденция Ван, главой которой в настоящее время был главный министр Министерства юстиции. У него был только один ребенок, дочь, рожденная наложницей, поэтому он очень ценил окружающих его родственников. Следовательно, хотя ни один из членов резиденции Ван в городе Чанъань не занимает правительственных должностей, большинство людей не осмелятся их провоцировать.

Затем Чи Цзинси спросил: «Тогда какова связь между резиденцией Ван и резиденцией Вэнь?»

Слуга ответил: «Мать второго сына и госпожа резиденции Вэня — биологические сестры. С точки зрения родства они должны быть двоюродными сестрами».

Чи Цзинси слегка хмыкнул: «Кузен?»

Этот кузен слишком заботливый

.

.

.

.

Автору есть что сказать:

[Маленький дневник Чи Цзинси]

Десятилетие Жуйсин, 29-е число третьего лунного месяца:

Есть ли необходимость в существовании чего-то вроде кузена в этом мире?