Глава 8

Глава 8: Калека

Хотя Чжан Цзерань казался робким, он был человеком слова. Он помог ей договориться о встрече в экипаже до Чанъаня, который должен был отправиться всего через два дня.

После того, как Вэнь Яньтун получил билет, она искренне поблагодарила его и в глубине души помолилась, чтобы Чжан Цзерань сделал успешную карьеру и занял высокую официальную должность.

Подтвердив время отъезда, Вэнь Яньтун начала планировать свой побег и долго ходила по академии в поисках места без плитки на полу.

Однако Академия Сонхай была настолько богатой, что, пройдя полдня, она все еще не могла найти место без плитки на полу. Кроме того, эта академия была великой; незнакомые люди могут легко заблудиться, если не обратят внимания.translate(d) by puretl . com/не укради/re po/st

Женское общежитие построили во время осенних каникул, и теперь

Школу «Рурен» приводили в порядок, готовили женщин к поступлению в академию.

Вэнь Яньтун стоял в стороне и некоторое время наблюдал. Она не смогла сдержать глубокий вздох. Маленькому пушечному мясу просто не повезло. Ей не хватило времени всего на год. Если бы она приехала годом позже, она могла бы последовать новому приказу императора и поступить в Академию Сонхай еще девочкой, но было жаль, что судьба повела ее наперекор.

После мгновения жалости к маленькому пушечному мясу Вэнь Яньтун прошел по толстой деревянной доске и нашел отдаленное место. Увидев, что вокруг никого нет, она отодвинула плитку от стены.

По другую сторону стены была оживленная улица. Она хотела выкопать дыру в стене, положить туда свой багаж и взять его снаружи после того, как выскользнет наружу. Это избавило бы ее от необходимости бежать с большим багажом.

Вэнь Яньтун долго копал и, наконец, выкопал яму достаточного размера. Сначала она засыпала ямку листьями. Затем она вернулась, чтобы взять упакованный багаж и положить его в яму.

В итоге вещей все равно оказалось слишком много, и багаж с трудом помещался в яму. Вэнь Яньтун боялась, что кто-нибудь узнает, поэтому поспешно пнула его несколько раз, прежде чем все поместилось в отверстие.

После того, как все было подготовлено, Вэнь Яньтун вернулась в свою спальню и вымыла руки. Она достала семена кассии, спрятанные под подушкой, и высыпала их в чайник. Добавив немного колодезной воды, она отнесла ее в кладовку и попросила добрую женщину помочь развести огонь, чтобы вскипятить смесь.

Когда она принесла его обратно, она обнаружила, что в комнате никого нет. Она налила себе чашку чая из семян кассии с ароматом трав на кончике носа и подождала, пока он остынет.

Это был последний шаг. Пока она выпьет это, у нее будет повод покинуть Академию Сонхай. Затем она вытаскивала свой багаж из ямы, садилась в карету и ехала обратно в Чанъань. И благодаря этому ей больше не придется жить в страхе.

Вэнь Яньтун становилась счастливее, чем больше она думала об этом, и, наконец, она рассмеялась и громко рассмеялась. Но прежде чем она смогла насладиться своим счастьем, она услышала голос Учителя Чжао. «Что тебе нравится, сидя в комнате один?»

Как только она услышала голос Учителя Чжао, она больше не могла быть счастлива. Вэнь Яньтун встал и спросил: «Зачем ты пришел сюда, учитель?»

Учитель Чжао глубоко вздохнул, как только вошел в дверь. «В эти дни становится все холоднее и холоднее. Боюсь, выпадет первый снег».

Вэнь Яньтун взглянула на горячий чай на столе, стиснула зубы и спросила: «Есть ли что-то, что учителю нужно от этого ученика?»

Когда Мастер Чжао подошел, он увидел горячий чай и укоризненно взглянул на Вэнь Яньтуна. «Вы не только не предложили чай, но еще и остановили меня у двери, чтобы допросить. Где вы научились этикету?»

Вэнь Яньтун поморщился. «Это этот студент пренебрегал тобой».

После того, как г-н Чжао сел, он налил себе чашку чая, сделал глоток и вздохнул. «В этом чае есть травы?»

Она тоже подошла и кивнула. «Я принимал лекарства, чтобы дополнить свое тело».

«Вы, дети из богатых семей, хотя и уступаете тем князьям и дворянам, но гораздо лучше простых людей». Учитель Чжао продолжил: «Вы должны знать причину моего сегодняшнего визита».

Вэнь Яньтун покачала головой. Она не могла угадать.

Учитель Чжао посмотрел на нее с пустым выражением лица и сказал прямо: «Ты глупая, поэтому я не буду использовать окольные предложения. Кто-то видел, как ты выходила из кареты резиденции Му два дня назад. Это правда?»

Когда Вэнь Яньтун услышала это, она поняла, что это Чэн Синь причинил ей неприятности.

Она кивнула. «Это правда.»

— Кто был в карете? — спросил Учитель Чжао.

«Его Пятое Королевское Высочество, Молодой Мастер Му и Маленький Маркиз». Вэнь Яньтун ответил правдиво.

«Все эти трое молодых мастеров в городе Чаоге — очень важные молодые мастера. Когда вы с ними, вы всегда должны помнить о своей личности и знать пропасть между вами и ними. Не делайте ничего высокомерного и не вызывайте проблем, понимаете?»

Слова учителя Чжао были очень ясными. Вэнь Яньтун, естественно, все поняла, поэтому поспешно кивнула и ответила: «Эта ученица знает и будет иметь это в виду».

После того, как начальство увидело, что она приближается к трем молодым мастерам, Учителя Чжао специально попросили напомнить ей. Это был не первый раз; после того, как маленькое пушечное мясо получило плащ Чэн Сяо, это ей напомнило.

За этими драгоценными молодыми мастерами, хотя они и выглядели как находящиеся в академии на свободе, на самом деле за ними очень внимательно следят.

Видя, что Вэнь Яньтун послушен и разумен, Учитель Чжао мало что сказал. Выпив чашку чая, он встал и ушел.

Когда Вэнь Яньтун отослал его, чай был почти холодным. Она просто вздохнула, а затем выпила еще две чашки. Затем она села и ждала, когда подействует лекарство.

Возможно, она впервые пила травяной чай, поэтому эффект появился довольно быстро. Вэнь Яньтун почувствовал сильную боль в животе и поспешил в туалет.

В соломенной хижине Академии Сонхай убирались каждый день, и в ней даже были отдельные отсеки. После того, как Вэнь Яньтун пробежала взад и вперед три или четыре раза, боль несколько уменьшилась, но ее лицо все еще оставалось пугающе бледным. Когда она посмотрела в зеркало, то почувствовала, что ее внешний вид готов, поэтому побежала искать Учителя Чжао.

Кто знал, что Учитель Чжао тоже сидел на корточках в хижине. Вэнь Яньтун не могла ждать, поэтому выбежала из хижины Учителя Чжао и заплакала, сказав, что у нее так сильно болит живот, что ее кишки вот-вот вырвут.

Учитель Чжао, который сидел на корточках внутри, почувствовал то же самое и крикнул ей, чтобы она взяла его удостоверение личности из комнаты и вышла за лекарством. Он попросил ее принести пачку и себе.

Вэнь Яньтун не ожидал, что все будет так просто. Если бы она знала раньше, она бы не пила эти чашки травяного чая!

Она взяла удостоверение Мастера Чжао и направилась прямо к воротам Академии Сунхай. Пока она показывала знак, охранники, охранявшие дверь, выпускали ее. И она успешно с этим справилась.

Вэнь Яньтун была так счастлива, что едва могла закрыть рот. Она поспешно проследовала вдоль стены, чтобы найти место, где она выкопала яму, и вытащила багаж.

Неожиданно багаж оказался слишком большим и застрял. Вэнь Яньтуну ничего не оставалось, как опереться одной ногой на стену и в отчаянии вытащить сверток. Люди на противоположной улице с благоговением наблюдали за происходящим.

Теперь, когда все дошло до этого, естественно, ее больше не волновало свое лицо. Ей просто нужно было уйти. Чем быстрее, тем лучше. Итак, она стиснула зубы и использовала всю свою силу.

Когда Вэнь Яньтун собирался добиться успеха, неподалеку послышался внезапный шум. За этим последовали восклицания и случайные звуки скачущей лошади; казалось, оно приближалось быстро!

Она подпрыгнула от шока, а когда Вэнь Яньтун повернула голову и посмотрела, она увидела, что карета вышла из-под контроля. Лошади впереди беснулись как сумасшедшие, и карета собиралась ее сбить. Вэнь Яньтун был ошеломлен от испуга. Она колебалась мгновение, прежде чем подсознательно попытаться увернуться. Однако ее бедро врезалось в раму кареты, и ее подбросило в воздух.

Когда Вэнь Яньтун упала на землю, ее голова ударилась о стену, и у нее сразу закружилась голова. Все ее лицо сморщилось от боли. Немного оправившись от легкого сотрясения мозга, крики и рев вокруг нее переплелись, а ржание лошадей было похоже на острую колючку, вонзившуюся ей прямо в ноги.

Нога болит!!

Вэнь Яньтун почувствовала себя так, словно ее правую ногу отрубили, и боль была мучительной. Она каталась по земле, а когда открыла глаза, увидела перевернутую карету и нескольких человек, которые держали в руках большие ножи, словно убивали людей.

В ужасе она поползла к стене и обнаружила, что ее ладонь залита кровью. Она не знала, порезала ли она руки или они были испачканы чем-то другим… Кто-то лежал рядом с ней и кричал, как свинья, которую режут, от чего у Вэнь Яньтуна болели уши.

Несмотря на то, что ее нога испытывала невыносимую боль, она вытянула неповрежденную левую ногу и оттолкнула кричащего человека.

Вэнь Яньтун не мог не зашипеть от боли. К счастью, суматоха продлилась недолго и была остановлена ​​молодым человеком в черном плаще. Окружение постепенно успокоилось.

Ей было так больно, что ее разум был немного неясным. Она кричала о помощи снова и снова, пока, наконец, среди хаоса перед ней не встала женщина в светло-желтом платье и не спросила: «Что с тобой?»

В чем дело? Разве ты не видишь, что я ранен?!

Вэнь Яньтун подавил желание выругаться и закричал: «Моя нога! Моя…»

Прежде чем она закончила кричать, зарезанная свинья рядом с ней встала и закричала: «Мне еще хуже! У меня болит все тело! Я больше не могу держаться!»

Вэнь Яньтун очень хотелось встать и пнуть этого придурка до смерти левой ногой. К сожалению, теперь она была наполовину искалечена, лежала на земле и не могла пошевелиться.

Ей ничего не оставалось, как схватить женщину за платье окровавленными руками. Она медленно написала на нем дрожащими руками слово «умираю» и закричала: «Он притворяется! Сначала спаси меня!»

После крика она наклонила голову и притворилась, что потеряла сознание.

.

.

.

Автору есть что сказать: Спасибо за лайк?( ????` ) 比心