༺ Прелюдия к званию профессора (5) ༻
Первая имперская принцесса, Елизавета, подняла подбородок в ответ на второстепенный вопрос, который беспокоил ее некоторое время, пока она просматривала свои документы в сопровождении чашечки вкусного чая.
«Почему он не смотрел мне в лицо на протяжении всей встречи?»
Ферцен фон Швейг Брутейн
Нет. Второй сын Брутейна теперь носит фамилию Луэрг.
И этот самый мужчина ни разу не посмотрел ей в глаза.
Это не может быть вопросом этикета…
— Я мог бы попытаться немного раскопать, но…
Это было бы пустой тратой времени.
Как человек, благословленный Богом Мудрости, Элизабет могла предчувствовать результат своих планов или действий, но у нее также был талант читать мысли человека в течение 3 секунд, если он отвечал на заданный ею вопрос.
Хотя у этого таланта тоже были свои ограничения, так как она могла использовать его только для чтения мыслей человека раз в 3 месяца. Благодаря ее благословению и таланту, Елизавете было поручено стать новым председателем Императорской академии.
Тук-тук-
—Ферцен фон Швейг Луэрг хочет поговорить с Ее Высочеством Первой Имперской Принцессой.
‘……’
Чего он хочет сейчас?
Элизабет ухмыльнулась, позволив Ферзену войти в свой кабинет.
«Прошу прощения.»
Белая рубашка создавала идеальный контраст с его стильным черным костюмом.
На галстуке вышит красивый герб Брутейна.
Его одежда была довольно простой по дизайну, но, тем не менее, элегантной.
Редкая порода аристократов, которые не балуются экстравагантной одеждой.
— Итак, лорд Луэрг, чем я могу вам помочь?
«Если позволите, Ваше Высочество, не могли бы вы взглянуть на эту просьбу?»
Опустив голову, Ферзен представил ей форму — огромную.
Но, несмотря на свой размер, сообщение было простым.
Он хочет поменять кое-что из мебели в своей новой классной комнате.
«Хм, я никогда не видел таких дизайнов».
У этого человека был талант к рисованию; она должна была дать ему это, но что также привлекло ее внимание, так это обширные детали того, что требовало его предложение.
«……»
Даже если Элизабет была тем, кто финансировал это изменение, ей было трудно отказаться от этого предположения относительно того, почему она думала, что…..
Из формы, которую дал ей Ферзен, она могла видеть, что отчет излучал ярко-красный и пурпурный цвет.
Благословение Элизабет предсказывать успех не является чем-то, что она полностью контролирует.
Ее благословение сродни озорному ребенку, который полагался на свое настроение, оно могло предсказать результаты ее планов или нет.
«Прошло много времени с тех пор, как я видел эту комбинацию…».
Красный цвет означает неудачу, а пурпурный означает несчастье.
В общем, если я позволю это изменение, произойдет какое-то несчастье, а это позор.
Однако, если я откажусь от этого, это будет катастрофой.
Значит, я должен выбрать меньшее из зол?
«Вздох…. Делай что хочешь….»
Как простая смена мебели может иметь самые зловещие последствия…
«Спасибо.»
Ферцен, которому это, казалось, полегчало, удалился.
И благодаря этой своеобразной реакции было выбрано любопытство некой принцессы.
— А, лорд Ферзен?
«Да ваше высочество»
«В моем присутствии вы должны поднять голову и посмотреть на меня. Меня довольно тревожит необходимость разговаривать с кем-то без зрительного контакта».
Интересно, почему он напрягся, когда я сказал ему это… Но достаточно скоро он обернулся и посмотрел на меня своими уникальными красными глазами.
«……»
Видите ли, женщины очень чувствительны к мужскому взгляду.
Из-за этого Элизабет почувствовала, что взгляд Ферзена на мгновение задержался на ее лице, а затем переместился на шпильку, воткнутую в ее волосы.
«Конечно, достаточно…»
Он настоящий Брутейн, хорошо.
Элизабет сохранила свою маску снаружи, но внутри она была вполне довольна его проницательным взглядом.
В отличие от большинства аристократичных дам, Элизабет не любит носить кричащие аксессуары.
Но среди украшений, которые были подарены королевской семье, мне очень понравилось это. Он прост по своему дизайну, сделан из сапфиров и рубинов в форме распустившихся цветов. Но большинство людей не может распознать его истинную доблесть.
Однако она почувствовала легкую гордость и радость, когда Ферцен, казалось, осознал ее истинную ценность.
«Хм?»
Заслонка
Ястреб лениво сидит у окна и машет своими красивыми крыльями.
У этой птицы нет страха?
Несмотря на то, что она пыталась игнорировать это, Элизабет начала чувствовать себя немного неловко, потому что глупая птица была довольно большой, поэтому она попыталась махнуть рукой, словно пытаясь отогнать ястреба…
Заслонка
!
«Кьяа!»
Внезапно ястреб расправил крылья и прыгнул на нее когтями, взъерошив ей волосы.
Элизабет, застигнутая врасплох, издала довольно девичий крик. Быть может, вздрогнув от ее крика, ястреб подлетел к окну, схватив ее шпильку в виде цветка…
Бонк!
────!
Трость Ферцена упиралась в тело ястреба, крепко удерживая его на полу.
Затем он вынул шпильку из ее когтей, схватил птицу за шею и выбросил в окно.
Ястреб, вылетевший из окна, расправил крылья и улетел.
«Глупая птица».
«Да… это хищная птица, поэтому его, должно быть, привлекла шпилька, потому что она была чем-то блестящим».
Вспоминая свой постыдный крик, Элизабет покраснела, приводя в порядок свои спутанные светлые волосы.
Увидев это, Ферзен достал из своего подпространства гребешок цвета нефрита и приблизился к Элизабет.
«Позвольте мне исправить это для вас».
«Хо… ты уверен? Поправить прическу женщине может быть довольно сложно, понимаете?
«Если бы я не был уверен в себе, я бы никогда не осмелился прикоснуться к волосам Вашего Высочества Принцессы».
«Хех, хорошо… дай мне посмотреть, что ты можешь сделать».
Услышав уверенные слова Ферцена, Элизабет спокойно положила руки на колени и выпрямила спину.
— Очень хорошо, если вы извините меня на минутку, ваше высочество.
Большие руки Ферзена ловко, нежными движениями расчесывали ее волосы.
Элизабет не любила, когда другие трогали ее волосы, особенно с раннего возраста, она часто стыдливо глядела, когда мать расчесывала ей волосы.
После того, как я вырос и повзрослел, я привык к тому, что мои служанки заботливо моют и расчесывают мне волосы, но…..
«Хья~».
— Вы чувствуете себя неловко, Ваше Высочество?
«Хм? нет нет нет. Продолжать»
В теперь тихом офисе единственным источником звука был Ферзен, расчесывавший волосы.
«Готово.»
Когда Ферзен закончила расчесывать волосы, Элизабет взглянула в зеркало с горячим вздохом.
Его слова были действительно правдой, так как конечный результат был более чем удовлетворительным.
Он идеально расчесал ей волосы.
— Тогда, если вы извините меня, ваше высочество.
«Ферцен…»
«Да ваше высочество.»
— Разве ты не должен оставить шпильку?
«Ой….»
С пустым лицом, как будто он забыл о существовании моей шпильки, Ферцен положил на мой стол мое украшение в виде цветка.
— Если можно так смело, ваше высочество… Это действительно красивое украшение. Тем не менее, я думаю, что твой нынешний образ подходит тебе лучше всего.
— Ты флиртуешь со мной, Ферзен? Даже если у тебя уже есть жена?
«…. Я бы не посмел, Ваше Высочество. Я просто высказал свое самое искреннее мнение».
— Вздох, ладно, иди уже.
— Да, Ваше Высочество Первая Принцесса.
Скрип-
Ферзен открывает дверь и выходит из офиса.
Элизабет, оставшись одна, посмотрела на свою шпильку.
«Он действительно умеет залезать мне под кожу…»
По поводу шпильки реакция окружающих всегда была довольно неряшливой.
Так что Элизабет особо не слушала Ферзена.
Мой вкус в моде просто неправильно понимают как странный.
«Мой стиль не странный…»
Внезапно настроение Элизабет испортилось.
* * * * *
Находясь на крыше Академии, я разорвал связь с призванным ястребом и вздохнул с облегчением.
После разрыва моей связи ястреб вернулся в исходное состояние трупа.
Поскольку я приложил все усилия, чтобы не смотреть прямо ей в лицо, я подготовил несколько планов на случай непредвиденных обстоятельств, основанных на идее, что принцесса Елизавета может приказать мне смотреть ей в лицо, что, в конце концов, окупилось.
‘Действительно…. это было невыносимо».
Ношение шпильки только с одной стороны хоть и раздражает, но все же с этим я могу справиться.
Это то, что я бы полностью забыл после выхода из офиса.
Однако шпилька, которой пользовалась Первая императорская принцесса Елизавета, не имела цветовой гармонии.
У заколки, вдохновленной цветком, было ровно 5 лепестков.
Среди них три лепестка были красными, а два — прозрачно-голубыми.
И эти лепестки были расположены в круглой, цветущей форме.
Если бы шпилька была сделана из одного цвета, я бы почти не возражал против нее. Однако, к сожалению, это было не так.
А на красных лепестках был выгравирован герб Императорской семьи.
Поскольку красный цвет символизирует императорскую семью, я могу догадаться, что мастер имел в виду для этого украшения, но с моей точки зрения эта шпилька была абсолютно отвратительной.
Вот если бы на шпильке было 6 лепестков… Я бы поаплодировал этому неизвестному мастеру.
«Моя игра была достаточно естественной…».
Поскольку принцесса не заметила моего дискомфорта и мое предложение было ею одобрено, избавившись от тела ястреба, я развернулся и ушел с крыши.
— Так вот где были те учителя из Розенберга?
Судя по размеру толпы, они должны быть весьма популярны.
Поскольку занятия по черной магии проводились только раз в неделю, у меня уже были некоторые идеи, как их проводить.
Но мне пока не нужно этим заморачиваться, так как мне нужно только представить свои планы обучения принцессе 3 марта, за неделю до церемонии поступления.
«Хм, уже 16:30…»
Прошло довольно много времени, но я должен быть в состоянии вернуться домой до заката.
Но как только я вышел из главного здания и пошел туда, где была припаркована моя карета…
«……»
«……»
Я столкнулся с Юриэлем, который шел через улицу.
— Уже возвращаешься?
— Разве это не очевидно?
«Ха, просто чтобы ты знал, поскольку уроки черной магии проводятся только раз в неделю, тебе не нужно обращаться за помощью к этим учителям Розенберга».
Занятия по Стихийной магии проводятся 3 раза в неделю.
Для тех, кто стремится стать Чернокнижником, очень важно изучить тонкости Магии Стихий, чтобы лучше управлять трупом волшебника Стихий, поэтому большинство изучающих черную магию будут посещать занятия по Магии Стихий.
«Юриэль».
«Хм, с каких это пор мы стали достаточно близки, чтобы ты мог использовать мое имя без почтения?»
«Профессор Юриэль».
«……»
— Почему ты так отчаянно ищешь моего внимания?
«Что нет! Просто чтобы вы знали, семья Альфред больше не одержима Брутейном.
«Это так….»
Я медленно двинулся вперед и толкнул Юриэля к стене.
— Я так понимаю, что ты просто пытаешься затеять со мной драку просто из-за чистой мелочности?
«……»
«Профессор Юриэль».
«Я действительно ненавижу твою нечестность, твое достоинство….. Ты не можешь перестать быть таким упрямым!»
«……»
«Позвольте мне спросить вас тогда, без имени Брутейна, что у вас осталось?»
При этом я прошептал ей на ухо.
— Если бы я спросил тебя о том же, что бы ты ответил?
«Хм.»
Юриэль отвернулась от меня, отказываясь отвечать.
Глядя на ее поступок, я мягко наступил ей на левую ногу.
Поскольку я наступил ей на левую ногу, естественно, мне пришлось наступить и на ее правую ногу.
— Эй, больно…!
«Профессор Юриэль. Нравится тебе это или нет, но ты из семьи Альфредов, и они тебя поддерживают».
— Я сказал, что больно, больной ублюдок!
«Поэтому хорошо подумайте. Когда семья Альфредов уверена, что они не будут съеживаться перед Брутейном, тогда они должны быть готовы рычать, как собаки».
Заплаканные глаза Юриэль нахмурились, и она протянула левую руку, чтобы оттолкнуть меня.
Я схватил ее руку и нежно сжал ее.
Прижав ее подъем, я сжал ее руку над головой, а затем поднял ее лицо.
«Профессор Юриэль… Ты стала надоедливой женщиной.
«……»
«Единственная зрелая черта в тебе — это твои глупые большие разросшиеся куски плоти, которые ты обязательно подчеркиваешь…»
«……!»
Закончив говорить, я отпустил Юриэль, которая сильно покраснела и обеими руками прикрыла свой внушительный бюст.
«Вы, наконец, сошли с ума? Притеснение незамужней женщины…».
«Вы имеете право на приятные вещи только в том случае, если вы добры к другим. Твоя нынешняя захваченная внешность довольно неприглядна.
Приведя в порядок свою одежду, я вошла в карету, не обращая внимания на ворчание Юриэля.
Затем, вернув трость обратно в подпространство, я приказал кучерам вернуться в поместье, где меня ждала Юфимия.
Сейчас 17:00.
Я потратил полчаса на шутки с Юриэлем.
— Похоже, больше ничего не произошло.
Даже если семьи Клаудии и Альфреда вступили в контакт и информация о том, что Ферзен сделал с Лиззи, была обнародована, я думал, что комплекс неполноценности, проявленный Юриэлем, был немного неправильным.
«Может быть, я слишком много думаю об этом…».
Как гора, Брутейн всегда стоял непоколебимо.
Альфреды всегда пытались встать на пути Брутейна.
И даже тогда Брутейн двигался только тогда, когда Альфреды заходили слишком далеко.
Но, конечно, Брутейн никак не мог понять мысли этих непритязательных собак.
‘Моя голова болит…… ‘
Даже если Брутейн ведет себя сдержанно, он все равно способен затмить их.
Глядя на этих собак, пытающихся сразиться с Брутейном, у меня возникает необъяснимое желание запереть их в какой-нибудь темной яме и дать им понять, с кем они разговаривают.
Подавить этот порыв — довольно трудная задача.
Нежно массируя мои виски, карета подъехала к особняку.
* * * * *
‘Он здесь.’
Выглянув в окно хозяйской спальни, которое теперь было тщательно вычищено, Юфимия заметила приход Ферзена.
Хотя это было скучно, одиночество дарило уникальное утешение ее беспокойному сердцу.
«Сегодня…»
Не безопасный день.
Не похоже, чтобы этот мужчина знал о моем цикле, поэтому, если ничего не произойдет, по крайней мере, я не родила бы ему ребенка.
Конечно, я знаю, что это, вероятно, произойдет в какой-то момент…
Как бы я ни пытался найти выход, у меня будет ребенок от этого мужчины.
Но мысль о том, чтобы иметь ребенка, похожего на него, и быть матерью этого ребенка…
Я не могу этого представить.
Нет, я не хочу этого представлять.
Погруженная в эти мысли, Юфимия села на кровать и обняла колени.
‘Что он делает….’
Сколько она ни смотрела на дверь, она не открывалась.
Поскольку весной дни были короче, в тот момент, когда часы возвещали, что уже шестой час, начинала опускаться ночь.
Скрип-
Услышав этот ужасный шум, этот человек вошел в комнату.
Глядя на его характерные обсидиановые волосы, теперь блестящие от воды, кажется, что он принимал ванну.
— Юфимия, ты ужинал?
«Да»
«Это так?»
Когда Ферзен, теперь одетый в более удобную одежду, медленно подошел к кровати, Юфимия вздрогнула, пытаясь уйти от него.
К счастью, кровать была просторной.
Но, словно предсказывая ее побег, Ферзен потянулся к ней и, обняв Юпимию за талию, притянул ее к себе.
А потом естественно протянул руку….
— Я, я… я сегодня устал. Не прошло и дня, как мы прибыли в столицу…»
«……»
Это оправдание сработает?
А если он не купит?
Это единственная карта, которая у меня есть…
«Я знаю.»
«……?»
Но Ферзен согласился с ней.
Удивительно, но он попался на эту удочку, и Юфимия не посмела расслабиться.
Она вспомнила, как тот человек отреагировал, когда она отказалась от ожерелья.
— Юфимия, я знаю, о чем ты думаешь, но не мешало бы один раз согласиться с твоими желаниями.
«……»
— Сегодня, наверное, не самый безопасный для тебя день.
Подтвердив ее опасения, Ферзен встает, ставит стул перед своим столом и садится на него.
«В этих… ночных развлечениях есть нечто большее, чем просто совокупление».
«Что…»
«Все нормально. Чего ты не знаешь, я тебя научу».
Он сидел на стуле с идеальной осанкой, без каких-либо помех.
Поэтому он приказал ей сесть перед ним.
Примечание переводчика
:
Хья, извините, ребята, эта глава должна была выйти в середине недели, но я тут с ума сошла с делами, связанными с работой… в любом случае
Сну Сну идет!!!!!
Хотите читать дальше? Вы можете получить доступ к главам Премиум здесь.