Глава 156: Странный сон

Немного исследовав Город Звездопада, Рейн вернулся в свой виртуальный дом в Сумеречном городе, используя ключ от дома.

Вскоре его окружение изменилось и он появился в своем виртуальном доме.

Интерьер был теплым и уютным, с уютной мебелью и декором, который отражал личные вкусы Рейна.

Это была долгая неделя, и он был готов выйти из системы и отдохнуть от виртуального мира.

«Мне пора выйти из системы». Была уже поздняя ночь. Он тоже устал.

***

Рейн медленно открыл глаза и несколько раз моргнул, чтобы привыкнуть к яркому свету комнаты.

Когда он сел, он понял, что находится в небольшом закрытом помещении, окруженном высокотехнологичным оборудованием и проводами.

Ему потребовалось мгновение, чтобы вспомнить, где он находится: внутри капсулы VR-симулятора.

Он глубоко вздохнул и огляделся, чувствуя чувство дезориентации, когда последние остатки виртуального мира, в который он был погружен, исчезли.

В комнате было тихо, слышался только гул машин и звук ее собственного дыхания.

Рейн сделала еще несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться.

Он снял гарнитуру и шнуры со своего тела.

Но теперь, выйдя из капсулы, он почувствовал чувство облегчения. Наконец-то он приобрел хорошие навыки.

Рейн медленно моргнул, чувствуя пульсирующую головную боль за висками.

Когда он сел на кровати, он понял, что уже наступила ночь.

Комната была тускло освещена, и единственным звуком был тихий гул морских волн.

Рейн глубоко вздохнул и попытался избавиться от дезориентации.

Виртуальный мир, в который он был погружен, был напряженным и отразился на его теле.

Он все еще чувствовал, как адреналин струится по его венам и как колотится сердце.

Со временем головная боль Рейна усилилась.

[Ведущий, на этот раз вы переборщили.]

На этот раз Дождь длился больше недели.

Дождь застонал и потер виски. «Думаю, мне нужно немного аспирина», — пробормотал он, чувствуя стук в голове.

Он огляделся в своей комнате в поисках аптечки. Вскоре он нашел его в углу.

Он рылся в нем, пока не нашел бутылку аспирина, быстро проглотил несколько таблеток.

Боль не утихала, и Рейн сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться.

Судя по всему, у Рейна разболелась голова из-за информационной перегрузки.

Хотя в виртуальной реальности 10 часов были равны 1 часу в реальной жизни, это не означало, что ваше тело проживало 10 часов жизни.

В конце концов, как можно было хранить информацию за 10 часов за 1 час?

Это не было невозможным, однако это было слишком сложно.

Время, проведенное вами за игрой, определяется тем, сколько информации может хранить ваш мозг.

Если вы продолжите играть, не зная пределов своего мозга, вы можете столкнуться с ужасными последствиями при выходе из виртуальной реальности.

Либо вы можете столкнуться с потерей памяти, либо с сильной головной болью, как у Рейна сейчас.

Если пользователь продолжит играть в виртуальной реальности, не учитывая пределов своего мозга, он рискует столкнуться с ужасными последствиями, упомянутыми выше.

Эти последствия могут сохраняться даже после выхода из виртуальной реальности, влияя на повседневную жизнь пользователя.

Чтобы предотвратить информационную перегрузку, важно делать перерывы во время игры в виртуальной реальности, чтобы мозг мог отдохнуть и восстановиться.

Кроме того, пользователи могут ограничить воздействие определенных типов раздражителей в виртуальной реальности, которые с большей вероятностью могут вызвать информационную перегрузку, например яркий мигающий свет или громкий шум.

[Ведущий, стоит отметить, что хотя головные боли и являются распространенным симптомом информационной перегрузки.]

[Они также могут быть признаком более тяжелых состояний, таких как мигрень или неврологические расстройства.]

[Хозяин, пожалуйста, примите лекарства немедленно, прежде чем ваше состояние ещё больше ухудшится.]

«Нет.» Дождь покачал головой.

[Есть вероятность, что ты скоро упадешь в обморок. Несколько дней не будет дождя.]

«Все будет хорошо.» Сказал Рейн спокойным тоном.

[Только если ты примешь лекарство.]

Дождь лишь улыбнулся в ответ.

Каждый раз, когда он двигал головой или поворачивался, боль пронзала его мозг, словно молния. Его зрение начало затуманиваться, и он чувствовал себя дезориентированным, из-за чего ему было трудно сосредоточиться.

Внезапно боль стала невыносимой.

«Аргх…» Рейн издала крик агонии, когда его руки взлетели вверх и схватили ее за голову.

Мир вокруг него начал вращаться, и он почувствовал, что вот-вот потеряет сознание.

Он попытался сделать глубокий вдох, но боль была слишком сильной, а дыхание стало поверхностным и учащенным. [Ведущий, вы странные.]

«Я знаю, спасибо за комплимент». Несмотря на боль, Рейн усмехнулся.

Его руки дрожали, и он был весь в поту. Он рухнул на кровать, все еще сжимая голову.

Его зрение было настолько размытым, что все казалось одинаковым. Боль была мучительной, и он чувствовал, что сходит с ума.

[Упрямый хозяин.]

[Поздравляем Хозяина с выполнением условий для повышения навыка параллельного мышления.]

[Навык претерпевает эволюцию.]

[Пожалуйста, отдохните немного.]

Это были последние слова, которые услышал Рейн. Как-то в отличие от обычных холодных и монотонных слов системы

эм, такое ощущение, что эти слова были наполнены теплом.

Однако Рейн был не в состоянии спать.

Он уснул.

***

Пока мужчина шел по тихой дороге, его шаги эхом разносились по пустым улицам.

Единственным звуком, который можно было услышать, был нежный шелест листьев, когда прохладный ветерок проносился по местности.

Небо было ясным и наполненным мерцающими звездами, бросавшими мягкий свет на окрестности.

Температура была низкой, и мужчина мог видеть свое дыхание в холодном воздухе.

Несмотря на холод, мужчина продолжал идти ровным и целеустремленным шагом. Казалось, он не чувствовал холода, двигаясь вперед, его шаги отдавались ритмом, эхом разносившимся по пустынной улице.

Вокруг было пугающе тихо, никаких признаков жизни не было видно.

Уличные фонари, которые обычно освещали этот район, были выключены, и улица погрузилась в полную темноту.

Здания по обе стороны дороги были высокими и внушительными, их темные очертания нависали над проходящим мимо мужчиной.

Лицо мужчины было скрыто черной маской, из-за которой невозможно было рассмотреть его черты.

Его одеждой был темный костюм, который органично сливался с ночью, делая его похожим на тень, движущуюся по улице.

Пока он шел, мужчина, казалось, не обращал внимания на свое окружение, погруженный в свои мысли.

Казалось, его не волновало, что он единственный на улице в этот час.

Он продолжал свой путь, двигаясь вперед решительно и целеустремленно, как человек, имеющий миссию.

Ночная тишина почти нервировала, и шаги мужчины, казалось, были единственным звуком во всей округе.

Как будто он был единственным оставшимся в мире человеком, окруженным только тьмой и тишиной.

Когда он исчез вдалеке, единственным следом человека, оставшимся позади, был звук его шагов, эхом разносившийся в ночи.

Мужчина подошел к большому особняку, возвышавшемуся перед ним своим величием и элегантностью.

Его архитектура захватывала дух: на стенах и колоннах были вырезаны богато украшенные узоры.

Однако особняк, казалось, был заброшен уже много лет, и нигде не было видно никаких признаков жизни.

Парадные ворота были ржавыми и скрипели, когда мужчина толкнул их, открыв длинную подъездную дорожку, ведущую к входу в особняк.

Когда он шел по подъездной дорожке, его шаги эхом раздавались в тихой обстановке, единственный звук, который можно было услышать.

Достигнув входа, мужчина с легкостью толкнул тяжелые деревянные двери, как будто он делал это много раз раньше.

Внутри особняка было тускло освещено, лишь несколько мерцающих свечей отбрасывали тени на стены.

Мужчина легко передвигался по особняку, его шаги были почти бесшумными, пока он шел по пустым коридорам.

Особняк был величественным, с несколькими этажами и бесчисленным количеством комнат. Обстановка была элегантной, стены украшали антикварные предметы и произведения искусства.

Несмотря на величие особняка, было ясно, что он некоторое время находился в упадке.

Некогда красивый декор теперь выцвел и покрылся пылью. Воздух был пропитан затхлым запахом запустения.

Когда мужчина передвигался по особняку, он казался почти как дома, знакомым с каждым его закоулком.

Казалось, он когда-то жил здесь раньше, и этот особняк занимал особое место в его сердце.

Несмотря на пустоту особняка, мужчина двигался целеустремленно, его шаги привели его в определенную комнату.

Дверь со скрипом открылась, открыв комнату, наполненную антикварной мебелью и большим камином. Комната, казалось, застыла во времени, без каких-либо признаков недавней активности.

Мужчина сел в кресло перед камином, его мысли погрузились в воспоминания о прошлом.

Единственным звуком в комнате было потрескивание огня, отбрасывающее теплый свет на лицо мужчины в маске.

Мужчина сидел в кресле, огонь отбрасывал теплый свет на его замаскированное лицо, пока он вспоминал прошлое.

Через несколько мгновений он встал и начал раздеваться.

Когда он снял свой темный костюм, его тело оказалось хорошо подтянутым и мускулистым, а шрамы на коже свидетельствовали о жизни, полной невзгод и борьбы.

Когда он снял одежду, движения мужчины были медленными и размеренными, как будто он наслаждался каждым моментом.

Его шрамы рассказывали историю жизни, наполненной опасностями и действиями, человека, который столкнулся с проблемами, которые большинство людей даже не могли себе представить.

Каким-то образом Рейн смотрел на эту сцену с самого начала.

«Какой странный сон. И все же чем-то эти город и место похожи». Он подумал про себя.

Когда мужчина собирался снять маску, он резко замер.

Он внимательно посмотрел на Рейн.

«Забудь все.» Его голос был резким и холодным, наполненным огромным давлением.

Тишина особняка была нарушена, и Рейн знал, что ему нужно действовать быстро.

Однако прежде чем он успел что-либо сделать, во сне он потерял сознание.