Глава 100: Значение смерти (1)

Мерцающие шаги прогрохотали по широким и длинным коридорам подземелья Академии; почти бесконечно отдаваясь эхом, когда они отражали беспокойство своих владельцев-только заглушенные звуком ее вздохов, наполненных разочарованием.

Ханне разрешили пойти с Райли туда, куда его везли, — куда-то подозрительно глубоко в Академию. Однако ей было все равно, когда она последовала за ним и охранниками, не произнеся ни слова. Но как только они добрались до определенной комнаты, ее заблокировали охранники, сказав, что она не может войти внутрь и должна просто подождать.

Ей следует просто подождать… и это было больше часа назад, подумала Ханна, когда ее разочарование снова прошло по длинному коридору. Ее шаги остановились только тогда, когда она сообщила Гэри и другим о ситуации, но так как на самом деле ничего не происходило, самое большее, что она отправила им, было просто ее разочарование в виде сообщений.

Но, наконец, еще за несколько минут до того, как она окончательно сошла с ума, ее шаги больше не были одинокими. Она прищурила глаза, чтобы увидеть, кто это был, кто приближался к комнате, только чтобы увидеть Уайткинга и Кэтрин, а также тех, кого, как она могла только предположить, были другие сотрудники Академии.

«Папа!» Затем Ханна закричала: «Что происходит?! Почему они не пускают меня!?»

«Не сейчас, Ханна», — Бернард мог только покачать головой, жестом призывая ее дочь успокоиться.

«Это… Райли в беде?!» Ханне, однако, казалось, было все равно, поскольку она продолжала преграждать путь Бернарду: «Конечно, ничего не случится, верно? Я имею в виду… Этот… Это школа для Суперов, черт возьми. Что… чего они ожидали, царапины? Конечно, рано или поздно кто-то должен был пострадать или … «

«Кто-то умер, Ханна», — затем Бернард испустил долгий и глубокий вздох, мягко оттолкнув Ханну в сторону,»…И родители ребенка скоро будут здесь».

«Т… это…» Ханна могла только сглотнуть: «Это… это не его вина, папа».

«Вот об этом мы и собрались здесь поговорить», — затем сказал Бернард, глядя на других людей позади него, — «Давайте войдем внутрь».

«Ч… вай…»

И прежде чем Ханна успела закончить свои слова, серебряная дверь закрылась за ней.

«…» И через несколько секунд единственное, чего хотело ее тело, — это избавиться от разочарования… и она сделала это, ударив кулаком по укрепленной стене Академии.

«…»

Вы можете найти остальную часть этого содержимого на платформа,

«Гааа!» Затем Ханна издала пронзительный визгливый звук, неподобающий ее возрасту-достаточно громкий, чтобы почти сотрясти укрепленные стены, по которым она глупо ударила кулаком. Ее крики были прерваны звонком ее телефона-она хотела выбросить его в ярости, но как только она увидела, что звонит ее мать, первым инстинктом, который она сделала, было отклонить ее звонок.

«…Черт, — прошептала Ханна, когда ее дыхание стало тяжелее с каждой секундой,

«Черт… Блядь!»

«Я вижу, ваш родной язык по-прежнему так же красочен, как и всегда».

Затем за криками Ханны последовал спокойный голос, заставивший ее слегка отступить; но как только она увидела, кто это был, ее брови быстро поднялись.

«М… мистер П.!» — затем Ханна быстро кричит: «Если… Если это ты, то ты можешь что-то сделать, верно!?»

Но, увы, даже с ее умоляющим тоном, единственным ответом, который Пророк дал ему, было покачание головой.

«Ты… ты же директор школы! Сделай что-нибудь!»

«В Академии нет особого отношения, ты же знаешь», — вздохнул Пророк, продолжая пробираться к двери.

«Но … «

И прежде чем Ханна смогла закончить свои слова, Пророк приложил палец к губам и шикнул на Ханну: «Я уверен, что мы можем что-то сделать», — затем сказал он, слегка улыбнувшись, прежде чем войти в комнату.

«…»

«…» И вот, Ханна снова осталась одна в холле. Однако ее одиночество длилось недолго, так как по коридору эхом разнеслись еще несколько шагов.

И, судя по весу и ритму их торопливых шагов, они были родителями Шомари. Семейная вилла находилась недалеко от того места, где они находились, но это ни в коем случае не было расстоянием, которое можно было пройти пешком без усилий.

Самые современные романы публикуются здесь > >

«…» Они также, вероятно, ждали новостей о своем сыне. И как только Ханна увидела мрачные выражения на их лицах, единственное, что она могла сделать, это повернуть голову в сторону и закрыть глаза, морщась при мысли о том, что их взгляды встретятся.

Ханна подумала, что уже привыкла видеть мертвых… но видеть выражения лиц тех, кто остался позади, еще более… мучительно больно.Скажи это!

И когда звук закрывающейся двери прошептал ей в уши, она, наконец, смогла открыть глаза, прислонившись спиной к стене, когда ее ноги медленно подкосились.

И еще раз, выдохнув единственные слова, которые она могла выдохнуть, —

«…Гребаное дерьмо».

***

Несколько минут назад ситуация в комнате была ничуть не лучше, когда Бернард и все остальные обсуждали и перешептывались между собой. Видео того, что произошло, казалось, воспроизводилось на огромном мониторе на экране, но в данный момент было приостановлено.

И пока группа обсуждала ситуацию, Кэтрин не могла не поглядывать на Райли, который сидел в одиночестве за предоставленным ему столом, не отрывая глаз от монитора.

«…»

«…»

Группа продолжала перешептываться друг с другом, пока, наконец, звук открывающейся двери мгновенно не успокоил их слова; один из них быстро выключил монитор.

«Наш Шомари… Где наш Шомари!?»

Слова матери быстро разнеслись по всей комнате, ее акцент отразил тяжесть, которая была заключена в ее сердце. Бернард первым подошел к родителям, осторожно похлопал их обоих по плечам.

«Пожалуйста… Сначала сядьте», — кротко сказал Бернард. Его слова, однако, только усилили тяжесть в сердцах родителей, когда они оба упали на землю; воплей матери было достаточно, чтобы оглушить их уши от всей боли, которую они в себе содержали.

Это_контент взят из

Бернард думал, что привык к крикам тех, кто остался позади… Но теперь, когда его сын оказался на другом конце трагедии, это… поразило его по-другому.

И матери, и отцу потребовалось почти четверть часа, чтобы успокоиться; Бернард и остальные на самом деле ничего не сказали, так как знали, что большая часть их слов будет просто бесполезна.

Конечно, Мега Академия уже подготовилась к подобному сценарию, но не то, чтобы он был здесь… они поняли, что их обучение ничего не значит.

«Я… Я хочу увидеть своего Шомари, — затем захныкала мать, когда они с мужем сели. — Я хочу увидеть моего прекрасного мальчика, пожалуйста.»

«Ты… скоро сможешь его увидеть», — пробормотал Бернард, — » Но я знаю, что это было бы обидно с моей стороны… Но я хотел бы извиниться перед … «

«Мне не нужны твои слова! Верни моего сына из мертвых!» На этот раз заговорил отец, его слова были громкими и наполненными болью, они срывались, когда он пытался остановить слезы, которые хотели вырваться из его глаз: «У тебя есть силы! Сделай что-нибудь!»

«Это … «

«На самом деле мы здесь для того, чтобы кое-что с вами обсудить».

И прежде чем Бернард успел сказать что-нибудь еще, Пророк обратился к двум родителям: «Видео смерти вашего сына… скоро может появиться в новостях и социальных сетях».

«W… что?»

Услышав слова Пророка, они быстро успокоились, уставившись на сотрудников Академии: «Что… что это значит?»

«Мы… от нас требовали, чтобы правительство транслировало деятельность студентов в прямом эфире», — вздохнул Пророк, — «Мы опоздали остановить поток, чтобы он не рассеялся… и причина, по которой мы привели вас сюда, состоит в том, чтобы попросить вас сначала посмотреть видео здесь, чтобы вы не получили превосходство … «

«Ты хочешь, чтобы я наблюдал за смертью моего сына!?» Отец Шомари хлопнул ладонью по столу: «Где … «

И прежде чем он успел закончить свои слова, его яростные глаза остановились на Райли. И как только он увидел свое лицо, слезы, которые он сдерживал, чтобы они не упали с его глаз, больше не нуждались в препятствиях, так как они быстро отступили сами по себе.

Для получения дополнительной информации посетите

Затем отец Шомари положил руку на свою жену, прежде чем указать на Райли; и, как и он, слезы матери быстро исчезли, когда они увидели Райли.

«Видео…» Затем мать Шомари пробормотала:

«Давайте посмотрим видео».