Глава 70: Приоритеты

«Что ты здесь делаешь, Райли!?»

Бернард немедленно отвернулся от мониторов, откинув плащ в сторону и изо всех сил стараясь прикрыть экраны, которые вполне могут доказать его вину за то, что он делал. Затем он быстро отпрыгнул в сторону, перекатился по земле и бросил какую-то дымовую шашку, которая мгновенно заполнила всю комнату.

«…» И одним взмахом руки Райли весь дым рассеялся в одном углу комнаты. Однако, как только комната была очищена от любых визуальных препятствий, многочисленные мониторы, разбросанные по стене, больше не были видны.

Вместо этого его отец стоял на коленях на земле в какой-то позе супергероя; рядом с ним стоял огромный металлический ящик; предположительно, там умело хранятся мониторы.

«Что ты здесь делаешь, Райли?» Бернард повторил свои слова, на этот раз, однако, паники, которая раньше звучала в его голосе, больше не было, когда он медленно встал,его плащ плавно поднялся с пола, когда он это сделал,

«Насколько мне известно, вы присоединились к Боевому турниру. Разве это не сегодня днем?» Затем он сказал, когда его маска открылась, сложившись несколько раз, когда они элегантно спрятались в его наплечниках.

«…Пожалуйста, перестань играть с дронами, отец.»

«Дроны?» Глаза Бернарда прищурились: «О каких дронах ты говоришь?»

«То же самое, что и этот, отец», — затем Райли протянул руку, протягивая отцу искореженный беспилотник, — «Ты отвечаешь за управление беспилотниками».

«…Понятно, значит, ты меня раскусил», — Бернард закрыл глаза и сделал долгий и глубокий вдох. — «Я не ожидал от тебя ничего меньшего, сын мой. Хорошая работа, хорошая работа».

«Ничего страшного, отец», — Райли тоже вздохнул, «Твои инициалы буквально написаны на дроне, W и K.»

«Это мог быть Уолтер Найт, насколько тебе известно. Не дискредитируйте свои навыки расследования».

«…Так почему же ты сосредоточил дронов на заднице сестры?»

«Ах, сын мой. Тебе еще многому нужно научиться, — Бернард снова вздохнул, похлопав по металлической коробке рядом с собой. И как только он это сделал, он быстро разобрался сам; прежде чем встроиться в сложную коллекцию мониторов, которые Райли видел ранее.

«Студенты мужского пола со всего мира приехали, чтобы принять участие и посмотреть на мероприятие, — тон голоса Бернарда стал серьезным, когда его глаза посмотрели на множество мониторов перед ним, — Студенты, которые являются лучшими в своем классе. Было бы хорошо…

…если Ханна сможет заполучить одного из них в качестве своего парня. В конце концов, она заслуживает только самого лучшего».

«Понятно,- пробормотал Райли, — это понятно».

«Твоей сестре через год исполнится 20 лет, и у нее с рождения нет парня, — продолжил Бернард. — Ты знаешь, почему это так?»

«Потому что ее отец с детства учил ее быть варваром, а теперь мальчики боятся к ней приближаться?»

«…Нет, — Бернард прочистил горло, взглянув на Райли, — Потому что она слишком упряма».

Попробуйте платформа для самого продвинутого опыта чтения.

«Я верю, что мой ответ верен и относится к тому, что ты только что сказал, отец».

«Мы проходим мимо этого, — Бернард снова откашлялся, — Мои действия по фокусировке камеры на ее заднице заключаются в том, чтобы студенты-мужчины могли увидеть ее хорошие стороны. Сильная женщина с сильным бедром-это то, к чему стремятся все мужчины».

«…Я понимаю, отец».

«Кстати, о сильной женщине с сильными бедрами; волосы Алого Мага теперь серебристые, это похоже на то, как выглядит пара для вас двоих?»

«…»

«…»

«Son?» Затем Бернард оглянулся и увидел, что Райли в комнате больше нет.

«…Они так быстро взрослеют», — затем Бернард испустил долгий и глубокий вздох, прежде чем продолжил рассматривать Ханну с наилучших возможных ракурсов. Что касается других участников, то автоматического стабилизатора слежения его дронов должно быть достаточно.

***

«Поздравляю с выходом в следующий раунд, старшая сестра».

«Т… спасибо?»

Ханна не могла не моргнуть пару раз, когда Томоэ протянула ей полотенце, как только закончился первый раунд Спасательного мероприятия.

«Ты… ты ждал меня здесь?» Затем Ханна сказала, оглядывая колизей снаружи: «Где Райли и остальные?»

«Я полагаю, что мастер Райли готовится к отборочному матчу сегодня днем», — сказала Томоэ, протягивая Ханне фруктовый коктейль. — «Он попросил меня охранять тебя».

«…Охранять меня? Я почти уверен, что ты тоже участвуешь в одном из мероприятий».

«Ката будет только завтра, старшая сестра. А пока мой долг-сопровождать вас, куда бы вы ни пожелали отправиться».

«…Серьезно, вы с моим братом играете в маленькую игру?» Ханна сказала, покачав головой: «Иди и делай свое дело, девочка. Наслаждайся фестивалем или чем-то в этом роде».

«Я могу охранять тебя издалека, если ты этого хочешь».

«…Нет, определенно нет, — глаза Ханны начали подергиваться, когда она представила, как Томоэ следует за ней сзади, как какой-то сотрудник секретной службы, — Просто… тогда пойдем со мной. Серьезно, что тебе сказал Райли?»

«Т… чтобы защитить тебя…»монотонный тон Томоэ слегка заикнулся, когда она посмотрела в сторону, «от… тех, кто жаждет твоей задницы»

Обновлен_ат

«…Что?»

«Он… сказал что-то такое, что, если ты кому-то понравишься… тогда ты должен нравиться им таким, какой ты есть, а не из-за твоей… задницы».

«…Что?»

***

«Сражайся! Сражайся!»

«Вперед, Мега-Девочка! Ты можешь это сделать!»

«Мы любим тебя, Чедман!»

«Иди! Убивайте друг друга!»

«Китай, номер 1!»

Из-за шума зрителей, разносящегося по густому и сочному лесу, участникам Боевого турнира было почти трудно погрузиться в сценарий, в котором они оказались.

Каждый из бойцов в настоящее время был окружен деревьями и всеми видами листвы, и единственным другим человеком был противник перед ними.

Как и в случае со Спасательным мероприятием, все 100 участников играли одновременно. Но на этот раз для них были выделены соответствующие зоны-если бы кто-либо из двух комбатантов покинул свою зону, это автоматически засчитывалось бы как потеря.

«Итак… ты Мега-студент USMA?»

«Я очень польщен, что вы слышали обо мне».

И в одной из этих зон была Сильви, спокойно стоявшая, когда противник перед ней, казалось, смотрел на нее с головы до ног.

«…И ты тот, за кого они болеют, верно? Чедман из Английской Мега-академии?»

«О, ты тоже меня знаешь?»

«Наверное, не так хорошо, как ты меня знаешь», — сказала Сильви с улыбкой.

«Вероятно, так», — Чедман слегка усмехнулся, когда его глаза наконец остановились на лице Сильви, — «И ты не такая скромная, как о тебе говорят».

«Никогда не было», — возразила Сильви, когда ее ноги медленно оторвались от земли.

Посещение для лучшего опыта

«…И теперь, когда вы услышали правила боя», — раздался голос в воздухе, когда все участники приготовились встретиться лицом к лицу со своими противниками. И, судя по звуку голоса, это был уже не Бен Джексон, ведущий мероприятия.

«Комбатанты…

…Сражайся!»

И как только слова диктора достигли его ушей, все тело Чедмана начало сокращаться, его мышцы начали набухать, когда он медленно утроился в размерах; срывая рубашку, когда его кожа полностью посерела.

Удивительно, но его штаны были целы.

Затем Чедман пронзительно рассмеялся и бросился к Сильви, которая спокойно парила в воздухе, наблюдая за ним. Каждый шаг Чедмана оставлял отпечаток на земле, превращаясь в кратер, когда он прыгал к Сильви.

Сильви, однако, только отплыла в сторону, полностью избежав удара тела Чедмана. Затем тело Чедмана начало вращаться в воздухе, когда он попытался стабилизировать себя; прежде чем схватиться за дерево и согнуть его своей инерцией.

И, используя согнутое дерево как своего рода рогатку, он катапультировался еще быстрее к Сильви.

Он был довольно проворен для своего размера, подумала Сильви, снова завис в стороне. Но, увы, на этот раз Чедман смог схватить ее одной рукой.

«…»

Чедман снова разразился оглушительным смехом, когда руки в его мышцах начали расти еще больше-каждая из его вен была почти такой же большой, как нога Сильви. А затем, без всяких колебаний, он швырнул Сильви на землю.

Ну, по крайней мере, он так думал. Но вопреки его ожиданиям, единственное, что произошло, — это то, что он раскачивался в воздухе, а Сильви была опорой. Чедман снова попытался взмахнуть рукой, но двигался только он один.

«Извините, что я была вашим первым противником, мистер Чедман», — затем Сильви издала короткий, но глубокий вздох, оттолкнув один из пальцев Чедмана. «Я уверена, что вы прошли бы долгий путь, если бы мы не встретились так рано».

И с этими словами Сильви подняла свободную руку и шлепнула Чедмана прямо на землю.

Чедману показалось, что он оставил свою душу в воздухе, когда сделал небольшой кратер в форме своего огромного тела.

«O… Ой, — пробормотал Чедман, когда его тело медленно вернулось к своим нормальным размерам.

«С тобой все в порядке?» Затем Сильви сказала, спускаясь с воздуха: «Извините, что не могу вам помочь, в конце концов, вы можете бросить грязь мне в глаза».

«Т… тч, я не такой мелочный», — Чедман кашлянул, прежде чем тихо хихикнуть, — «Я… Я сдаюсь.»

И как только он это сказал, по периметру их обозначенной зоны начал появляться синий огонек, сигнализирующий о том, что кто-то уже победил.

Радостные возгласы студентов не поддавались подсчету, так как все они наблюдали за тем, что произошло. Как и ожидалось, Мега-студенты были в своей собственной лиге, все они думали, и подумать только, что на арене было еще 6 человек.

Посещение , для лучшего опыта

«Райли…» Что касается Сильви, она тихо прошептала, сидя на земле: «Я надеюсь, что у тебя все в порядке».

Что касается Райли, то в данный момент он лежал на земле…

…получив шквал ударов от своего противника.