Глава 819. 819: Трудности перевода.

Мультивселенная.

Эту концепцию знают почти все представители научно-фантастического сообщества. Это простая идея, но содержание каждый раз в каждой итерации разное. На самом деле никаких законов, которым нужно следовать, не существует — или, возможно, они есть, но их было слишком много, и их могло бы и не быть.

Это может сбивать с толку, даже совершенно бессмысленно. Но как на самом деле развенчать то, что находится за пределами вашей собственной вселенной?

Что может быть правдой для вас, может быть неправильно для другой вселенной… а может, их вообще не существует.

«Райли… Райли!»

Гера быстро надела солнцезащитные очки, закрывающие ясное и красочное небо, спокойно окрашивающее пространство над ними — это, конечно, было бы обычным делом. Но когда в последний раз Гера действительно видела небо над собой без каких-либо помех? Чтобы что-то не блокировало? Без этого…

…быть просто большим пустым и черным пустым пространством, в буквальном смысле.

Но Гера не прикрыла глаза из-за яркого неба, нет — ее глаза никогда особо не болят, они просто быстро ко всему привыкают. На ней были солнцезащитные очки, чтобы скрыть лицо от толпы, которая медленно собиралась вокруг нее и Райли.

Гера быстро, но осторожно подошла к Райли, стоя рядом с ним, и слегка потянула его за рукава.

«Как ты думаешь, что это…? Этот восковой Белый Король отправил нас в другую вселенную? Может быть, иллюзия или что-то в этом роде?»

«Судя по тому, как повел себя Бард, когда увидел машину, которую принес Кинг…» Райли тоже начала осматриваться; его глаза, с крайним любопытством глядящие на каждого из окружавших их людей,

«…Нас, скорее всего, выбросило и рассеяло в другую вселенную, мисс Гера».

— …И мне снова пришлось остаться с тобой? Гера громко прошептала, осматривая людей, пытаясь прочитать их эмоции: «Хотя это похоже на обычную школу».

«Мы должны убить всех здесь, чтобы проверить это, мисс Гера», — ноги Райли уже собирались оставить травинки под собой, но Гера быстро приложила весь свой вес, пытаясь помешать ему что-либо сделать,… внезапно обняв его.

«Нам следует быть предельно осторожными. Что вы делаете?» Гера еще раз прошептала, на этот раз прямо на ухо Райли: «Если есть шанс, что восковой мальчик не знает, что мы здесь, то я хочу, чтобы так и оставалось, залегая низко».

«Это то, что подсказывает вам ваш инстинкт, мисс Гера?» Райли слегка повернул голову к Гере, почти ударив ее носом по щеке от того, насколько близко они были. Однако Гера, похоже, не возражала, поскольку она лишь слегка усмехнулась.

«Это здравый смысл, Уайти. Я думал, ты уже кое-чему научишься».

«Кто… вы двое?»

И, конечно же, Райли и Гера все еще были окружены группой людей — студентов, которые только что занимались своими физическими упражнениями, прежде чем Райли и Гера внезапно появились посреди своего поля из ниоткуда.

Конечно, большинство из них на самом деле не видели, как Райли и Гера материализовались из воздуха, нет. Они просто думали, что до сих пор их не замечали.

«К какому классу вы принадлежите?»

Один из людей из толпы, скорее всего, их инструктор, шагнул вперед и подошел к Райли и Гере, держа в руках какой-то буклет и несколько раз взглянув на него, одновременно глядя на них двоих.

«Позволь мне разобраться с этим», — Гера наконец отпустила Райли, приветствуя инструктора.

«Привет, извини…» Почти поджимающая улыбка и раздраженное дыхание сорвались с губ Геры, когда она посмотрела на инструктора, «…На самом деле мы просто проверяем оборудование школы, нас кто-то осматривал раньше, но я думаю мы потеряли ее, или она потеряла нас. Если вы понимаете, о чем я».

«Ох, — инструктор выдохнул, осознав, и, наконец, засунул буклет себе под мышки, — ты новый учитель? Это ты со специальным переводным учеником?»

«Учитель?» Глаз Геры слегка дернулся, а улыбка на ее лице стала натянутой. Но после нескольких вздохов она дружелюбно хихикнула и сказала: «Да. Он член нашей семьи, поэтому мы только что осмотрели школу в одно и то же время, так как у нас также будет общий адрес».

«Ну, я бы спросил вас, как вам это нравится, но на самом деле занятия уже идут, так что…» Инструктор слегка щелкнул языком, указывая на своих учеников, «…Но если вы не будете заняты позже , Может быть, мы можем-«

«Нет, все в порядке, — Гера быстро обняла Райли и начала тащить его прочь. — Мы все равно собирались уходить, нам еще нужно проверить еще одну школу».

«О, но…»

И прежде чем инструктор успел сказать что-нибудь еще, Гера и Райли исчезли в толпе, не останавливаясь, пока полностью не вышли за территорию школы, не обращая внимания на все глаза, которые активно и откровенно смотрели на них.

«Райли…» И как только они оказались на виду — ну, не совсем. На оживленной улице все еще были люди, которые смотрели на них на оживленной улице, но большинство на самом деле просто проходили мимо и на самом деле только смотрели на них заполненными, унося с собой их любопытство, когда они поспешно уходили туда, куда они направлялись в первую очередь. Что касается Геры, она просто оттянула Райли в сторону, опустив голову, и снова прошептала ему на ухо:

«…Ты заметил?»

«Что инструктор физкультуры назвал тебя учителем, а не учеником?» Райли моргнул, глядя на Геру: «Не стоит об этом грустить, мисс Гера. Вы стары, такое бывает».

«Что…? Нет, пошел ты на хуй. Меня это… не беспокоит», — глаз Геры снова дернулся, когда она посмотрела на Райли с поднятой бровью, — «Нет, пошел на хуй…

…Я говорю о том, что, кажется, тебя никто не узнает».

«Хм?» Райли быстро повернулся, чтобы посмотреть на проходящих мимо людей, но те, кто смотрел на него, отвернулись; притворяясь, что смотрят на свои телефоны, бросая на него последний взгляд. Он также посмотрел на людей, находившихся в магазинах, делая вид, что они не смотрят на него, и тоже быстро отвел взгляд.

«Они, конечно, тебя замечают, — Гера прищурилась, — но кто бы не заметил альбиноса, идущего средь бела дня и ослепляющего всех? И не говоря уже о том, что ты тоже не похож на обычного альбиноса, ты… ну… ты ты красива».

«Спасибо, мисс Гера».

«Я не делала тебе комплиментов, идиот», — проворчала Гера, закатывая глаза, — «Я просто подтверждаю то, что мы обе думаем».

«Что я красивая?»

«Нет, что? Нет. Я имею в виду, что это не наша Земля», — действительно могла только выдохнуть Гера, оглядываясь вокруг, — «А раз они меня тоже не узнают, значит, меня тоже, вероятно, не существует в этом мире». Нам лучше пока вести себя сдержанно, но с учетом того, как мы выглядим, это будет очень сложно».

«Мы?» Райли моргнул, оглядев Геру с головы до пят.

«Нет… нет, ты не только что… я хочу, чтобы ты знал, что я была признана самой красивой женщиной на планете в нескольких ведущих журналах», — Гера просверлила грудь Райли пальцем.

«Номер 1 в нескольких ведущих журналах. Лицо и тело богини — это то, что они написали», — затем Гера положила руку на талию, слегка вращаясь на месте, показывая себя Райли. Ее загорелая кожа была почти золотистой, сверкая даже на фоне неба, покрытого зданиями. Идеально загорелая кожа, чувственная, но не слишком — что ты делаешь?»

«Хм…» Райли не стал ждать, пока Гера закончит то, что собиралась сказать, и наклонился ближе к ее лицу, глядя на него несколько секунд, прежде чем отступить и кивнуть головой.

«…Я согласен с их мнением, мисс Гера».

«Пошел ты», Гера покачала головой и еще раз закатила глаза.

«Разве я не говорил вам это уже много раз, мисс Гера?» Райли склонил голову набок: «Что ты, возможно, субъективно, самая красивая женщина, которую я видел?»

«Прекрати…» выдохнула Гера, поскольку она действительно помнит, как Райли говорила это раньше: «…Я слишком стара для тебя».

«Мать моего ребенка того же возраста, что и вы, мисс Гера».

«Стоп, стоп, — быстро замахала руками Гера, — Приоритеты. Приоритеты!»

«…» Райли наблюдала, как Гера начала затыкать уши, «Вы тоже в спектре аутизма, мисс Гера?»

«Хватит спрашивать меня об этом!» Гера хмыкнула, сняла солнцезащитные очки и посмотрела на небо: «Вы заметили? Мы не видели ни одного суперлетающего в небе. У меня… очень плохое предчувствие по этому поводу, Райли».

«Хм».

«Приоритеты», Гера снова тяжело вздохнула, глядя на Райли, «Давайте…

…попробуй найти Уайткинга или Гильдию Надежды, они поймут».

***

«…»

«…»

Никаких признаков Гильдии Надежды, никаких признаков человека по имени Бернард Росс.

«Где они, черт возьми…?»

Если и было какое-то утешение в нынешней ситуации Геры и Райли, так это то, что, как ни удивительно, телефон Геры до сих пор прекрасно работает в этой вселенной. Или, возможно, самое удивительное в этом то, что оно выжило на протяжении всего испытания, через которое они прошли.

«Этот восковой мальчик только что… отправил нас во вселенную, где никого из нас не существует?» Гера и Райли продолжали просматривать ее телефон, просматривая все сайты социальных сетей, которые она могла найти, в поисках каких-либо следов кого-либо, кого они могли узнать.

Но ничего.

Ничего и никто не придумал.

«Единственное, что возвращается из поисков, — это фильмы. Какие нахрен «Пожиратели»? Кто такой Тор?»

«Мы должны убить его, мисс Гера», — Райли положил руку на подбородок, просматривая видео, где мускулистый мужчина вызывает молнию и отражает солнечные лучи.

«Что нет!» Гера быстро отняла телефон от Райли: «Это фильм, Райли. Это компьютерная графика — подожди, черт… бля…»

Затем Гера продолжила поиск в Интернете, на этот раз даже добравшись до третьей страницы поисковой системы, поскольку ее глаза начали дрожать.

«Черт возьми, Райли…» Гера сглотнула, глядя на Райли.

«…Я не думаю, что в этом мире есть Суперы».