Глава 889: 889: Оплата

«Где-то здесь продаются хорошие сладкие и пряные морковные лепешки, они глазируют их каким-то сушеным медом или чем-то таким, что трескается, когда откусываешь, и тает, когда жуешь».

— Вы поэтому привезли нас в этот город, мисс Пепондосович?

«О-хо, я рад, что вы спросили, мисс Эсме. Нет, это не единственная причина, по которой я привел вас сюда — у них еще есть тонкая морковь, обжаренная в трюфельном масле со сливочно-грибным соусом. И их магазин находится здесь — !!!»

Райли, мисс Пепондосович и Эсме гуляли по довольно оживленному городу, а мисс Пепондосович умело вела их, поскольку, похоже, она уже бывала в этом месте раньше. Но, увы, когда она указала на свой любимый ресторан, единственное, что приветствовало ее палец, было… сомнительное заведение с парой полуобнаженных мужчин, стоящих снаружи.

— О, вы говорили о другой морковке, мисс Пепондосович? Эсме пару раз моргнула, переводя взгляд с мисс Пепондосович на всех мужчин, играющих мускулами даже в холодную ночь: «Я этого не совсем поняла, поскольку не разбираюсь в образной речи».

«Хм», — кивнула Райли, — «боюсь, я не буду баловаться вашей морковной едой, мисс Пепондосович. Моя морковка теперь предназначена только для Аэрис».

— Ч… нет! Мисс Пепондосович быстро прыгнула перед ними и начала жестикулировать руками в виде буквы «Х»: «Это место должно быть рестораном! Я не помню, чтобы здесь был бордель!»

«Никто вас не осуждает, мисс Пепондосович, — вздохнул Райли и покачал головой, — я слышал истории о греческих богах, блудящих со всеми и вся, пока у них есть дырка, которую они могут предложить. Если подумать, греческие боги может быть, здесь? Я слышал, что один из родителей Вана — один из них».

«Подожди… правда? Что… нет! Подожди! Хватит недоразумений!» Мисс Пепондосович яростно покачала головой и замахала руками: «Это, должно быть, ресторан!»

— Когда вы были здесь в последний раз, мисс Пепондосович? — спросила Эсме.

— А… Пару тысяч лет назад, — вместе с голосом быстро опустилась голова мисс Пепондосович, — Ух…

«Тысячу лет назад», — Эсме прищурилась, начав осматривать остальную часть того, что мог предложить город, — «И я бы предположила, что их инфраструктура не изменилась и не развилась, поскольку вы действительно были сбиты с толку, мисс Пепондосович?»

— Да, это так, — вздохнула мисс Пепондосович.

«Уровень их технологий оставался неизменным на протяжении тысячи лет?» Эсме моргнула: «Во всех их заведениях до сих пор есть фонари, освещающие деревянные здания. Единственный намек на электричество, который я видела, это фонарные столбы, мимо которых мы прошли ранее».

«У них на самом деле нет возможности сделать это», — покачала головой мисс Пепондосович и тоже повернулась, чтобы посмотреть на оживленный город, — «Сейчас это может показаться вам мирным, но в этом месте много монстров — монстры, которых мы создали. И большинство людей, которые достаточно умны, чтобы развивать мир, используют его для поиска космического кусочка».

«Они… знают о космической частице?» Не только Эсме, но и Райли обернулась, чтобы посмотреть на мисс Пепондосович.

«Боги тогда отчаянно нуждались в космической частице, и что может быть лучше, чем люди, которых мы создали, и…»

«Я знал это!»

И не успела госпожа Пепондосович договорить свои слова, как вдруг из тени выскочил мальчик и указал на них; его дыхание было почти тяжелее, чем оживленная атмосфера города.

«Я знал, что вы трое были… богами», — явно хотел прошептать мальчик, но из-за его волнения его слова были слышны повсюду: «И не лги! Я слежу за тобой с самого начала!»

— Вы его знаете, госпожа Пепондосович? Райли наклонил голову в сторону и посмотрел на мальчика: «Я даже не заметил, что за нами следят».

«То же самое», — кивнула Эсме, — «Мне они все кажутся одинаковыми».

«Меня зовут Рэй, запомни это!» Рэй стукнул себя в грудь, глядя каждому из них в глаза: «И не отрицайте, что вы боги, ибо я все слышал!»

«…В любом случае, — мисс Пепондосович смотрела на Рэя всего несколько секунд, прежде чем просто развернуться и уйти, — я видела, что соленые яблоки все еще продаются там, мы должны купить их вместо этого, чтобы мы не тратили зря. время нашего посещения этого места. Мы…

«Вам нужно место, где продаются морковные пирожные, верно!?»

И снова, прежде чем все трое успели сделать и 3 шага, Рэй преградил им путь.

— Я знаю… — Рэй посмотрел мисс Пепондосович в глаза.

«…Я знаю человека, который может сделать их даже лучше, чем ты помнишь».

***

«Откуда… вы, искатели приключений, сказали, что вы снова?»

«Линдвен, мадам. И я должен сказать, что эти сладкие и пряные морковные пирожные лучше тех, которые я пробовал раньше».

«О боже, спасибо. Они любимцы детей, поэтому я стараюсь сделать их лучше предыдущих. И… Линдвен…? Что ты делаешь всю дорогу?»

«Псс, Мать Летиция. Они боги».

«Рэй, ты не можешь!?»

Рэй привел Райли и остальных в приют, и действительно, он знал кого-то, кто мог приготовить еду, которую так жаждала мисс Пепондосович. И судя по тому, как Райли и Эсме ели упомянутое лакомство, она тоже не соврала, что оно очень вкусное.

«О, мы…» Мисс Пепондосович посмотрела на Райли и Эсме, позволяя торту таять во рту, «…мы направлялись в гавань, чтобы отдать дань уважения богам. И мы специально остановились здесь, чтобы мы могли съешь это.»

— Что ж, тогда я рада, что тебе понравилось, — усмехнулась Летисия. Группа продолжила разговор во время еды; дети из приюта украдкой поглядывали туда и сюда, все они смотрели на бумажную кожу Райли.

«Для чего это?» И как только госпожа Пепондосович попробовала и съела все, что приготовила для них Летиция, она подала ей небольшой мешочек, наполненный серебряными монетами.

«Оплата за еду, мадам, — удовлетворенно кивнула мисс Пепондосович, — я обязательно вернусь сюда как можно скорее, чтобы съесть их снова».

«Это… это слишком», — Летиция смогла только сделать небольшой глоток, увидев все блестящие монеты в сумке, — «И вам не нужно ни за что платить. Вы — гости, которых Рэй привел сюда. «

«Тогда считайте это пожертвованием, мадам», — усмехнулась мисс Пепондосович и толкнула сумку обратно Летиции, — «Пожалуйста, возьмите ее. Это в любом случае будет предложено богам, я была бы более рада, если бы она была с вами, потому что вы действительно можете использовать ее». это.»

— Ну… если ты настаиваешь. Но позволь мне предложить тебе…

«Боги!» Рэй еще раз прервал разговор, указав на мисс Пепондосович: «Только боги могут выбросить столько денег только на хлеб матери Летиции!»

«Что случилось с ним?»

«Я… я прошу прощения, — неловко усмехнулась Летиция, быстро пытаясь оттолкнуть Рэя. — Его бросили в детстве».

«Хм, — Райли, который только что спокойно наблюдал со стороны, кивнул головой, вставая, — мне повезло, что кто-то усыновил меня, несмотря на мое состояние, похоже, Рэю не выпала такая же удача. Мисс Пепондосович».

«О, да, — мисс Пепондосович и Эсме тоже встали, — нам лучше идти, мадам. Нам предстоит еще долгое путешествие».

«У нас пустые комнаты, это меньшее, что мы могли сделать после того, как нам дали так много», — выдохнула Летисия.

«Поверьте мне, мадам…» Мисс Пепондосович нежно взяла Летисию за руки, «…Я бы заплатила вам больше за морковный пирог, если бы у меня было больше денег…

… вот насколько они были хороши».

***

«Вау! Можете ли вы представить, что она вообще давала нам больше еды во время наших путешествий!?»

— Это желанный жест, мисс Пепондосович.

«Конечно, так и есть. В любом случае, мне не нравится, что вы двое думаете, что на самом деле я привел вас в этот город только ради еды — наша настоящая цель — это это место».

Райли и остальные теперь шли по густому лесу всего в миле от шумного города.

— Я не против, если бы это действительно было только ради еды, мисс Пепондосович.

— То же самое, — Эсме кивнула головой на слова Райли.

«Правильно?! Эти морковные лепешки, ах!» Все тело мисс Пепондосович дрожало, когда она продолжала вести двоих глубже в лес: «Но я отвлеклась, я привела вас двоих сюда, так как я уверена, что где-то здесь должен отдыхать бог — он может иметь представление о космических кусок.»

«Бог?» Райли пару раз моргнула: «Вы о нем говорите, мисс Пепондосович?»

«Хм?» Мисс Пепондосович медленно повернула голову туда, куда указывала Райли, только чтобы увидеть большое дерево, на котором было похоже… лицо: «Ну… я так думаю?»

«Попробуй ткнуть».

— Подожди, позволь мне…

«Что вы делаете на моей территории?»

«!!!» И не успели мисс Пепондосович и остальные приблизиться к таинственному дереву, как все остальные деревья вдруг исчезли вдали; оставив перед ними только гигантское дерево с лицом.

И дерево действительно открывало рот, чтобы заговорить.

«Выглядит отвратительно», — Райли прищурилась, — «Я вдруг вспомнила Геру».

«Чего вы, люди, хотите!?» Дерево повторило свои слова, заставив лежащие на нем листья дрожать и трястись.

«Нам нужна информация о космическом объекте!»

«Если тебе нужна информация, то я хочу что-то взамен, — не теряло слов дерево, — мне нужен человек, которого ты привел с собой».

«Человек…?» Мисс Пепондосович посмотрела на Райли и Эсме, прежде чем отвернуться…

…только чтобы увидеть, как Рэй стоит там, его ноги неудержимо дрожат.