Глава 905 905: Мисс Пепондосович

«…Darkday — это клон Рири».

— Как вы пришли к такому выводу, мисс Пепондосович?

«Это очень легко определить, если просто прочитать знаки. А еще…

…Даркдей рассказал мне.»

«…Ой.»

В воздухе чувствовалась определенная неловкость, когда Эсме просто тупо смотрела на мисс Пепондосович, еще более пустым, чем ее обычный взгляд. Она собиралась очень впечатлиться мисс Пепондосович, но все это совершенно прошло.

Что касается мисс Пепондосович, то она просто кивнула сама себе, прежде чем быстро утащить Эсме как можно дальше от города; решив просто дождаться Райли за пределами города, вдали от взглядов других богов. Мисс Пепондосович на самом деле не хотела помогать никому из них — не за счет потери того, что у нее было с Эсме и Райли.

Она старается быть настолько хорошим человеком, насколько это возможно… до тех пор, пока это, конечно, ничего у нее не отнимет.

«Знаешь… я не был хорошим человеком, когда еще вернулся в свою вселенную».

«Хм?» И как только они вышли из города, госпожа Пепондосович вздохнула, прежде чем вдруг и ниоткуда рассказать свою историю; ее глаза смотрели на богов, запертых в городе. Однако Эсме, похоже, не возражала и даже, казалось, приветствовала это, глядя ей в лицо.

«Я разозлилась, очень разозлилась, — мисс Пепондосович закрыла глаза и покачала головой. — И самое худшее во всем этом… то, что мне было совершенно все равно».

«Что случилось?» Эсме наклонила голову и спросила.

«Мой вид, мой вид — мы жили на очень маленькой… планете, и наше население считало бы нас вымершими. Я тогда этого, конечно, не знала», — мисс Пепондосович очень долго и глубоко вздохнула,

«Мы не можем размножаться в течение сотен и сотен лет, а когда мы это делаем, наше потомство может насчитывать тысячу. Теперь, когда я познакомился с другими обществами, это было странное общество, но это было единственное, что мы знали». .Мой род работал на что-то, они даже не знали и не осознавали зачем, но для них это не имело значения, они были счастливы просто существовать друг с другом.А потом, как-то где-то, женщина родила всего 4 детей — моя мать.

И, очевидно, из-за этого я и мои братья и сестры стали намного ближе по сравнению с остальными… сильнее, намного сильнее. Наша сила сделала нас богами среди нашего народа — оказывается, у нашего народа есть особая черта: чем меньше у человека детей, тем сильнее он будет; сила и потенциал тысячи, сжатые в четыре. И мой вид уже был силен. Но здесь все пошло… не так».

— Как неправильно, мисс Пепондосович?

«Рири…!?» Мисс Пепондосович не могла не подпрыгнуть на месте, когда Райли внезапно вышла прямо за Эсме из ниоткуда: «С каких это пор ты была там!?»

«Мы были вместе с тех пор, как вышли из города, мисс Пепондосович», — Райли пару раз моргнул, оглядываясь по сторонам.

— Ч… Неважно, где я был? Мисс Пепондосович могла только вздохнуть, потому что не хотела больше иметь дело с выходками Райли.

«Там, где все пошло не так, мисс Пепондосович».

«Правильно…» Мисс Пепондосович закрыла глаза и испустила очень долгий и глубокий вздох: «…Когда о моем присутствии и присутствии моих братьев и сестер стало известно по всей нашей планете, то есть когда другая цивилизация спустилась с небес, хищники.Они охотились на меня и моих братьев и сестер;нашу силу, совершенно бесполезную против них, так как у них было устройство, которое могло… лишить нас сил — однако на мне это устройство почему-то не подействовало…моим братьям и сестре не так повезло. Я смог убежать, спрятаться на десятилетия, прежде чем они, казалось, окончательно устали охотиться за мной.Я смог уйти от их преследования, хотя моя планета была маленькой.

А потом, сто лет спустя, я встретила человека, который станет отцом моих детей… Я родила двух прекрасных сыновей и люблю их всем сердцем и душой, так… очень сильно. И однажды, когда я собирала морковь для своих детей, я увидела, как охотники снова пришли с небес. Они даже не ждали и не разговаривали… они просто разбомбили мой дом.

И я смотрела… я… — губы госпожи Пепондосович задрожали, когда она изо всех сил старалась не пускать слезы, желавшие ускользнуть из ее глаз, — …я видела, как мой муж выносил наших малышей из дома, пока… пока они были горение. И в тот момент единственное, что я чувствовал, — это гнев. Неумолимый, беспощадный. Я прыгнул к кораблю и убил каждого из них до единого, и корабль вернулся домой. Оказалось, что… наша планета на самом деле находилась внутри другой, большей планеты, и они использовали нас для сельского хозяйства, вот только мы были тем скотом. Я узнал, что мы тоже довольно дорогие люди, деликатес во всей нашей вселенной, куда инопланетяне, находящиеся на расстоянии световых лет, путешествуют только для того, чтобы попробовать нас на вкус. Вот я и убил их всех…

…Меня даже не волновало, невиновны они или нет, я убил их всех. И когда я закончила, я освободила своих людей, но не смогла похоронить мужа и свою семью — меня отвезли в это место раньше, чем я успела это сделать».

«Твоя месть была оправдана», — тон голоса Эсме был слегка кротким; ее рука по какой-то причине тряслась: «Ты тоже спас свой род от их участи».

— Да, это было… — вздохнула госпожа Пепондосович, —… Но я бы этого не сделала, если бы знала, что не смогу похоронить мужа и детей.

«Это очень хорошая история, мисс Пепондосович», — тихонько промычал Райли, кивнул и посмотрел мисс Пепондосович в глаза. «Но почему именно вы начали ее рассказывать?»

«Потому что я знаю обе ваши истории», — усмехнулась мисс Пепондосович; всхлипывая, она потерла нос: «И теперь, когда ты знаешь мои истории, ты тоже можешь считать меня своим другом».

«Я не думаю, что это так, мисс Пепондосович», — Райли тихо, но очень глубоко вздохнул, собираясь уходить, — «Но, тем не менее, это была красивая история, спасибо».

«Спасибо, что поделились этим со мной», — склонила голову Эсме, — «Это было трагично и жестоко, но я многому научилась из этого. Я не знаю, что такое друг, но если это означает то, что мы имеем сейчас, тогда я считаю вас своим другом, госпожа Пепондосович.

«Мисс Эсме…» Мисс Пепондосович на самом деле могла только улыбнуться, услышав мягкость в тоне Эсме: «Спасибо…

…но, пожалуйста, не называй меня миссис».

И с этими словами они снова вернулись в гавань; оставив мир смертных совершенно другим, чем они его нашли… совершенно другим.

*** .

«Ак, наконец-то!»

А когда Райли и остальные вернулись в страну богов, мисс Пепондосович даже не дождалась причаливания корабля; она просто тут же выпрыгнула — мгновенно уменьшившись, вернувшись в свою первоначальную форму; ее кроличьи уши покачивались на ветру.

«Должны ли мы сначала отдохнуть или просто продолжить наше приключение!?» Затем мисс Пепондосович радостно приветствовала Райли и Эсме, когда они вышли из корабля, как будто ее не просто рвало всем в желудке ранее на корабле,

«Сначала нам нужно поспрашивать. Так почему бы нам не пойти в одну из таверн?»

«В этом нет необходимости, мисс Пепондосович», — Райли покачал головой, прежде чем сделать шаг вперед и поднять ладонь — и там покоилось глазное яблоко.

«Что… это один из глаз Эдмунда!?» Мисс Пепондосович снова чуть не вырвало тут же, когда она увидела, что глазное яблоко движется само по себе.

«Да», — кивнул Райли, — «Он… добровольно поделился одним из них после того, как Даркдей попросил его об этом, мисс Пепондосович».

— …Правильно, — мисс Пепондосович прищурилась. Однако ее отвращение длилось недолго, поскольку вскоре после этого ее глаза расширились: «Подожди, ты принес это с собой, чтобы он мог видеть в стране богов!?»

«Да.»

«…Но как мы узнаем, что он видит?» Мисс Пепондосович еще раз прищурилась, глядя на Райли.

«…У меня свои пути».

И как только Райли произнесла эти слова, из глазного яблока начал исходить свет, показывая, где сейчас находится уродливый мужчина.

«Это…» Улыбка медленно расползлась по лицу мисс Пепондосович, когда ее глаза начали сканировать проекцию, «…Я знаю, где он, я мог бы узнать это место даже с закрытыми глазами».

— Это бессмысленно, мисс Пепондосович.

«Так и есть», — усмехнулась мисс Пепондосович, взмахнув руками, в результате чего проекция исчезла и угасла, — «И давайте не будем терять времени впустую в этом месте и просто пойдем… одна мысль об этом меня возбуждает. Но если он там…

…тогда у меня очень плохое предчувствие по этому поводу».

— Где он, госпожа Пепондосович? Эсме наклонила голову, заметив волнение на лице мисс Пепондосович.

«Это то место, куда мы должны пойти в первую очередь, как только вернемся сюда…» — ухмыльнулась мисс Пепондосович, указывая в определенном направлении.

«…Город Воинов, Город Грандарена!»