Глава 215

Т/Л: Стер

E/D: Духовная песня

Было неудивительно узнать, что Линь Фэйлу пришла поприветствовать вдовствующую императрицу, но было немного неожиданно услышать, что она даже привела с собой своего глупого брата.

В то время достопочтенная леди Лан родила ребенка из королевской семьи. Хотя ребенок родился преждевременно и выглядел немного слабее, он родился светлокожим и чистым. Она даже дважды обняла его, и ребенок не плакал и не суетился. Следовательно, он ей действительно очень нравился.

Позже она вернулась на гору Вутай. Она вернулась во дворец только после того, как два года практиковала буддизм, но именно тогда услышала новость о том, что Шестой императорский принц был дураком.

Во дворце ходили сплетни и слухи, что именно несчастливая судьба Сяо Лань вызвала гнев Богов и что возмездие обрушится на ее детей как карма. Когда вдовствующая императрица впервые услышала это, она отреагировала точно так же, как император. Она была очень несчастна из-за этого, и с тех пор она никогда больше не видела Шестого Имперского принца. Но позавчера, на обратном пути во дворец, после глубоких размышлений на нее снизошло озарение.

Если это так, то Пятая принцесса, которая была вторым ребенком Сяо Лана, должна быть такой же глупой, как и предыдущий ребенок.

Однако Пятая Принцесса выросла настолько умной, что даже Император мог забыть о своих обидах, и это доказывало, что слухи о «гневе Богов» были не чем иным, как полной чепухой.

Вдовствующая императрица осталась сидеть на подушке, наслаждаясь чашкой женьшеневой лотосовой каши. Маленькая девочка с пышными ягодицами тянула за руку другого красивого мальчика во дворец.

Подойдя к краю стола, они опустились на колени и поклонились. Голос Линь Фейлу был резким: “Пятая принцесса приветствует Императорскую бабушку. Пусть Императорская Бабушка будет благословлена жить в процветании и мире.

Другой ребенок тоже робко продекламировал: “Шестой принц приветствует императорскую бабушку. Пусть Императорская Бабушка живет здоровой и счастливой.

Вдовствующая императрица тихо сказала: Лю Чжи, пусть эти двое детей сядут.

Посетите меня для получения дополнительных глав.

Линь Фэйлу и Линь Чжаньюань сидели рядом, лицом к лицу с вдовствующей императрицей. Линь Чжаньюань боялся незнакомцев, поэтому прийти сюда с сестрой уже считалось для него очень смелым поступком. Он опустил голову в отчаянной попытке уменьшиться в размерах, подсознательно прячась за фигуру сестры и не смея поднять глаз.

Однако Линь Фейлу была полной противоположностью своему брату. Ее большие глаза метались по комнате, полные любопытства и проворства.

Вдовствующая императрица была удивлена: она была первым внуком, который не боялся ее.

Вдовствующая императрица подумала о той самой маленькой девочке, которая вчера сидела на земле, суетилась и плакала, когда закатила истерику. При этой мысли ей захотелось рассмеяться, но она тихо спросила:

Линь Фэйлу послушно кивнул: “Да, слышал».

Вот что она сказала, но ее глаза были прикованы к блюду с едой, которое было поставлено перед ней.

Вдовствующая императрица кое-что вспомнила. Император упомянул, что, кроме того, что Маленькая Пятая принцесса была обжорой, у нее не было других недостатков. Поэтому она приказала Люжи: “Подай миску каши Пятой принцессе”.

Маленькая девочка, сидевшая напротив вдовствующей императрицы, поняла, что ее истинные намерения легко угадываются насквозь. Красный оттенок начал окрашивать кончики ее ушей, когда она смущенно опустила голову.