Глава 321

Шахматные навыки Линь Фейлу сочетали в себе властное высокомерие Императора Линя и гибкость Сяо Лань, как вода, когда она превзошла Си Мяорань, которая хорошо разбиралась в шахматах с детства, не оставив после себя ни пылинки.

Как говорится, «качество игры в шахматы может показать вам качество владельца». Однако, несмотря на то, что Си Мяоран довольно сильно проиграла шахматный раунд, в ее глазах не было и следа раздражения. Вместо этого они были нежными и полными восхищения: «Пятая принцесса превосходно играет в шахматы, Мяо Ран довольно стыдно».

Линь Фейлу спрыгнула и потянула ее за руку: «Невестка, позволь мне взять тебя на прогулку. В последнее время очень красиво цвели хризантемы».

Естественно, Си Мяоран, который никогда не был во дворце, в предвкушении кивнул.

На протяжении многих лет Линь Фейлу отваживался заходить даже в уголки дворца и находил определенные места, где определенные аспекты сияли лучше всего. Она знала, где лучше всего цвели цветы, где были самые чистые озера и где деревья приносили самые сладкие плоды.

Хотя резиденция Си тоже была великолепна, она все же уступала по красоте королевскому дворцу. Си Мяоран шла всю дорогу и молча отмечала определенные места дворца и помнила пути, по которым ее привела Лин Фейлу.

Когда они дошли до перекрестка, она вдруг почувствовала странный запах. Он отличался от всего, что она чувствовала раньше, поэтому она с любопытством огляделась. Указав на переднюю часть, она спросила: «Что это?»

Лин Фейлу взглянул на него и небрежно сказал: «Холодный дворец».

Пальцы Си Мяоран дрожали, когда она быстро втянула их. Затем она призвала Лин Фейлу: «Мы должны идти, быстро».

Линь Фейлу по-прежнему с энтузиазмом представила невестке незнакомое здание: «Хотя это и Холодный Дворец, там есть цветок под названием Ирис, который больше нигде не встречается. Чувствует ли моя невестка аромат цветов? Это запах».

Си Мяоран было немного любопытно, но еще больше ее беспокоило табу Холодного дворца, поэтому Линь Фейлу вызвалась: «Я пойду выберу один для своей невестки!»

Си Мяоран поспешно сказал: «Нет необходимости! Это место…”

Прежде чем она успела договорить, она увидела, как Лин Фейлу совершила вертикальный прыжок и поднялась в небо, взлетев на верхушки деревьев.

Сон Юй была рядом с ней, когда она просила дать ей шанс объяснить: «Пожалуйста, извините ее, Ваше Высочество наследная принцесса. У нашей принцессы не так уж много других увлечений, кроме полетов…»

Си Мяоран позабавилась и рассмеялась, стоя в ожидании возвращения Маленькой Пятой Принцессы. Она смотрела, как Линь Фейлу два или три раза прыгала по стене Холодного Дворца, прежде чем девушка влетела внутрь.

Холодный дворец был невелик, но в нем было зябко, и везде чувствовалась какая-то мрачность. Во дворце не было слуг, так как слуги регулярно доставляли еду каждый день, не входя. Они просто поставят их на помост у двери, а наложницы, которых наказали остаться в Холодном дворце, будут здесь сами о себе заботиться.

Теперь единственным человеком, живущим в Холодном дворце, была императорская наложница Мэй.

Когда Линь Фейлу спрыгнула со стены, она увидела, что на каменной платформе уже стояли две коробки с едой, которые были сегодняшним завтраком и обедом.

Она взглянула на дверь комнаты, где жила Имперская Наложница, но она была плотно закрыта. Снаружи она тоже ничего не слышала.

Наложницы, которых отправляли в Холодный дворец, обычно становились безумными или безжизненными, поэтому никто особо не удосужился прийти и проверить их.

Запах холодных ирисов донесся до ее носа, и Лин Фейлу вспомнила вчерашнее объятие. Она вытащила кинжал из-за пояса и, держа его в руке, шаг за шагом направилась к комнате.

С легким толчком дверь со скрипом открылась.

Все, что она могла видеть, это пара ног, висящих в воздухе.

В этот момент сердце Лин Фейлу, казалось, остановилось.