Глава 385

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Лин Фейлу вернулась с Конг Конгом и передала письмо Линь Тину.

Увидев это, он тоже вздохнул: «Боюсь, в ближайшие несколько лет здесь будет не очень спокойно».

В этом году Новый год пришел с такими заботами.

Вдовствующая императрица с каждым годом становилась старше и слишком устала, чтобы совершать много поездок туда и обратно. Она не возвращалась во дворец, чтобы отпраздновать Новый год в течение нескольких лет, так как оставалась на горе Вутай. Даже если ее сопровождало множество дворцовых слуг, оставаться в таком месте одной все равно было довольно одиноко.

На этот раз вдовствующую императрицу наконец-то сопровождали двое внуков. Обрадовавшись, она приказала дворцовым слугам спуститься с горы за новогодними товарами. Она не хотела ничего, кроме того, чтобы двое ее хороших внуков почувствовали живую атмосферу и хорошо встретили Новый год на горе.

Кроме того, это был первый раз, когда Лин Фейлу провела Новый год за пределами дворца, поэтому она планировала, что она и ее императорская бабушка вместе вырежут несколько оконных наклеек. В безмятежном месте, наполненном буддизмом, нельзя было потушить фейерверки и петарды, но дворцовые слуги купили много цитянских фонарей. После воссоединения в канун Нового года Линь Фейлу и Линь Тин сопровождали вдовствующую императрицу к воротам горы, чтобы установить фонари Цитянь.

Линь Фейлу немного волновалась, что игра с цитяньскими фонарями на горе Утай вызовет горный пожар, но в ту ночь выпало много снега. Кроме того, дворцовые слуги тоже попробовали его заранее, что уменьшило ее беспокойство.

Вдовствующая императрица также сказала: «Это нормально, если несколько из них летают, и им не нужно летать слишком высоко; пока мы искренни, Небеса услышат наши молитвы».

Все трое взяли по фонарю цитян, написали на бумаге свои пожелания и выпустили их в небо среди ветра и снега.

Фонарь Цитянь, мерцавший на снегу, выглядел туманно и красиво. Линь Фейлу не могла не подумать о цитянском фонаре, за которым она и Сун Цзинлань наблюдали с вершины башни в ночь на фестиваль Циси.

В тот день она была очень близко к звездам и также была очень близко к нему.

Снег сыпался вниз, а горный ветер свистел, отбрасывая цитянский фонарь в сторону, пока тот качался.

Прежде чем он полностью погас, Линь Фейлу быстро сложила руки и закрыла глаза, загадывая искреннее желание.

Хотя это желание звучало лицемерно, вплоть до того, что его можно было бы считать шуткой в ​​месте, где она когда-то жила до своего переселения, она благоговейно загадывала желание слово в слово — надеясь на мир во всем мире.

Даже если это ради лучшей жизни в будущем, пожалуйста, не ссорьтесь. Пожалуйста, пусть этот покой останется навсегда.

Рядом с ней Линь Тин взяла вдовствующую императрицу за руку и тихо сказала: «Императорская бабушка, пожалуйста, будь всегда здорова».

Вдовствующая императрица улыбнулась, но в ее глазах были слезы: «Конечно, я все еще хочу, чтобы вы вышли замуж и родили детей».

Линь Фейлу открыл глаза и увидел, что несколько цитянских фонарей наконец погасли, когда ветер отнес их к долине.

После празднования Нового года Линь Фейлу осталась на горе Утай еще на несколько месяцев. Только когда весной растаял снег и деревья в горах пустили новые побеги, два человека попрощались с вдовствующей императрицей, отправляясь во дворец.