Глава 2: Самый крутой флаг (実はいちばん手強いフラグ)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Мне потребовалось три дня, чтобы слить воедино личности злодейки и корпоративной рабыни.

В первый день после разговора с братом я погрузился в глубокий сон и заново пережил во сне жизни этих двух людей. Это было очень утомительно.

На второй день я встал, потому что у меня была довольно ясная голова. Но я чему-то удивился и упал. Словно сердце двух душ стучало одновременно, леденя тело. Правая и левая ноги пытались двигаться в разные стороны. В любом случае, это было неприятно.

На третий день Алексей так забеспокоился, что умолял меня лечь, и я попробовала почитать книгу. Чтение персонажей, которых я никогда не видел, было немного жутким, но я мог нормально прочитать это. Меня немного подташнивало, но по мере чтения головокружение уменьшалось.

И когда я это осознала, дискомфорт в сердце исчез.

Я устал, но адаптация за три дня — это довольно быстро.

Несмотря на то, что они слились, «я» сохранила только речь злодейки и больше склонялась к корпоративному скоту с точки зрения личности. Продолжительность моей жизни почти удвоилась, а Екатерина большую часть жизни провела в заточении. Так что такого результата можно было ожидать.

Так или иначе, пора корпоративной рабыне, переодетой благородной дамой, появиться на сцене!

Утром четвертого дня Алексей пришел ко мне в гости. Я уверенно сказал с улыбкой: «Брат, я тебя побеспокоил. Но теперь я в порядке», но он все еще волновался. Как будто для него естественно не доверять мне.

«Тем не менее, сегодня ты должен отдохнуть. То, что ты так много раз падал, должно быть, потому, что твое тело очень нежное и болезненное. Ты не должен заставлять себя».

Цундере. Этот человек был подлинным пионером цундэрэ.

Согласно тому, что я слышал давным-давно, «цундэрэ» изначально указывало на характер «быть холодным к другим людям, но нежным только к определенным людям». Но я не мог гарантировать подлинность моего источника.

Во всяком случае, Алексей не вел себя враждебно по отношению к Екатерине. Он был просто ласков. Он выглядел очень крутым красавчиком, но был теплым только к одному человеку в этом мире, вплоть до слепой сверхзащиты… И этим человеком был я! Какая прекрасная жизнь!

«Я действительно в порядке. Впервые у меня такое освежающее утро. Я как будто заново родилась. Кроме того, у меня есть важная причина, почему я не хочу отдыхать», — сказала Екатерина, выражение ее лица напряглось. . «Брат, до моего зачисления в академию осталось меньше месяца. И все же мои научные способности слишком скудны!»

Бум!

Верно. Екатерина, еще полгода назад находившаяся в заключении, не имела возможности получить образование благородной дамы.

Типичная дворянская семья начинала обучение своих детей в возрасте пяти лет с воспитателем… наверное. Однако Екатерина была заброшена, пока ей не исполнилось четырнадцать лет. Она вспомнила, что мать пыталась найти ей репетитора, но все они в конце концов исчезли. Наверное, вмешалась та дерьмовая бабка. Ей все равно никогда не нравилось то, что делала ее невестка. Почему эта дерьмовая старушка так и не получила наказания?

Мать Екатерины в какой-то степени учила Екатерину, но она мало что могла сделать из-за отсутствия учебных материалов. Кроме того, она в конце концов стала прикованной к постели. Ее брат уже полгода назад нанял для нее учителя, но она мало училась, так как была в бунтарском периоде.

Поэтому я не думаю, что смогу посещать занятия в академии с моими нынешними знаниями.

«Причина, по которой Брат взял меня в имперскую столицу за месяц до зачисления, заключалась в том, что ты беспокоился об этом, верно?»

— …Но твое здоровье важнее всего на свете. Я прослежу, чтобы все прошло гладко. Даже оценка тебя публикой в ​​академии.

Эй, эй, эй, эй!

Екатерина в отомэ-игре каталась на фалдах, наполняла свою фигуру силой линии Герцога?

«Но я хотел бы учиться. Книга по истории, которую Брат дал мне вчера, была очень интересной».

Я мог бы сказать это искренне, потому что это была правда. Во-первых, я была молодой женщиной, интересующейся историей до эпохи Эдо, пока не получила работу и не сменила профессию на корпоративного раба.

Честно говоря, исторические романы мне нравились больше, чем серьезные книги по истории, но книга, которую он мне дал, оказалась интересной. Я действительно хотел узнать больше.

«Наконец-то у меня есть то, чем я хочу заниматься. Мне нужно многому научиться, чтобы достичь этого».

«Что-то, что ты хочешь сделать? Хм, могу я узнать, что это?»

«Я буду много учиться, чтобы понять все о законе… Затем я хочу помочь работе Брата».

Алексей удивленно округлил глаза.

В прошлой жизни я особо не реагировал, когда видел, как Алексей становится герцогом в возрасте семнадцати лет.

Однако я понял это, хорошенько подумав за эти три дня.

Быть герцогом чрезвычайно изматывающая работа, не так ли!?

Если мы сравним это с миром моей прошлой жизни, то это было на том же уровне, что и президент общей торговой компании, который также работал губернатором префектуры, верно!?

Алексей последние три дня старался быть как можно ближе к Екатерине, но его постоянно преследовали, чтобы закончить документы и принять решение. Это было безумие.

Насколько я мог понять, он должен был учитывать производство мин (удивительно!!!) на территории герцога, освобождение от налогов в некоторых деревнях, пострадавших от противопехотных мин, и подписание компенсационного письма другой стране, которая импортировала продукты с ужасно плохое качество.

Прежде всего, я случайно услышал о жалобе на появление в лесу огромного дракона, который распространяется по территории. Из-за этого лесорубы не могли войти в лес, чтобы срубить четырехсотлетний черный драконий кедр. Важно было сделать заказ на заказ важной персоне. Поэтому они запросили дополнительный бюджет на усиление безопасности и подписали клиенту письмо о задержке…

Фантастическое ощущение «внезапно появляется дракон!» в сочетании с повседневным ощущением «отчета» и «дополнительного бюджета» было очень сюрреалистично…

Во всяком случае, Алексей, похоже, был очень занят.

Но у него получилось хорошо!

Может быть, он запомнил все на территории герцога. По одному только названию деревни он мог плавно перечислить ее расположение на территории герцога, местность, основные продукты, количество населения и так далее.

Не только знания, но и его способность справляться с трудностями также были потрясающими. Он оперативно давал инструкции по каждой проблеме. Он занимался документами и выполнял смехотворно широкий спектр задач. И полностью все понял.

Какой идеальный мужчина! Способный сделать такое в возрасте семнадцати лет… разве это уже не обман?

Уэсуги Такаяма, мудрый правитель периода Эдо, в том же возрасте стал феодалом. Но Алексей был достаточно удивителен, чтобы соперничать с этим известным деятелем.

Затем корпоративный раб вдруг подумал.

Это… Я поднимаю флаг смерти от переутомления, верно?

Я должен собираться с талантливыми людьми, когда работаю!

Я решил сломать флаг разрушения, но теперь уже мог видеть флаг смерти от переутомления (последний босс).

Перестань, я!

Как я мог сломать этот флаг? Это было сложнее, чем флаг разрушения!

Поэтому я заявил, что хочу ему помочь. Не заменяя его.

Ну, Алексей только улыбался… Он меня точно не воспринимал всерьез. Но я думаю, это нормально.

«Вы добрая девушка, Екатерина. Вам не нужно беспокоиться о работе».

«Да. Прежде всего, я должна приобрести нормальный уровень академических способностей», — тут же, не колеблясь, ответила Екатерина. «Я обещаю не переусердствовать. Поэтому, пожалуйста, найди хорошего учителя, брат. …Я боюсь поступать в таком виде. Пожалуйста».

Хорошо?

Я слегка наклонила шею, чтобы выглядеть милым ребенком. Брат-сискон с готовностью кивнул и сказал, что с завтрашнего дня сюда придет репетитор. Ура!

… Я думаю, что только Брат будет стесняться, когда столкнется со злодейкой, которая ведет себя мило, притворяясь беспомощной девушкой … Я буду осторожен, чтобы не сделать этого с другими людьми. Они могут испытывать ко мне отвращение.

В любом случае, я сделаю все возможное, начиная с завтрашнего дня… Только так же, как и все остальные~

T/N: Привет, переводчик (mii) здесь! У меня есть кое-что, что я хочу спросить у читателей… Этот роман иногда из ниоткуда переходит от повествования от первого лица к повествованию от третьего лица. Большинство побочных историй (например, следующая глава) ведутся в повествовании от третьего лица, и я собираюсь оставить его таким, но что вы думаете о главе, которая начинается с повествования от первого лица, а затем внезапно переходит в повествование от третьего лица? середина из ниоткуда? Интересно, не будет ли это слишком раздражающим… Но не грубо ли мне изменить все это на повествование от первого лица…? (; 😉 Или, может быть, дорогие читатели хотят сначала подождать, пока мы дойдем до такой главы (глава 4 и далее), чтобы увидеть, настолько ли это странно…?

Кстати, не стесняйтесь указывать на это в разделе комментариев, если заметите какие-либо опечатки или грамматические ошибки! Я не являюсь носителем английского языка, поэтому я не очень уверен в своих переводах… Конструктивная критика тоже приветствуется!