Глава 132.1

На лице Арнольда не было и тени сильных эмоций.

Просто пара холодных, равнодушных глаз, направленных на Рауля.

«Отойди от нее».

«…»

Несмотря на короткую команду, от нее онемели барабанные перепонки.

Даже Рише подавил вздох. Рауль, который был его непосредственным получателем, должно быть, почувствовал еще больший страх.

— Прошу прощения за это, Ваше Высочество Арнольд.

Уголки губ Рауля на какое-то время дернулись, прежде чем ему удалось спокойно улыбнуться.

«Мне жаль, что вам пришлось это увидеть, но мне нет оправдания».

«Ваше Высочество Кертис!»

Рише нахмурился от своих вводящих в заблуждение замечаний.

«Извините. Твоя невеста ослепительно красива.

Серьезно, что у тебя с головой?

Знал ли он, что теперь играет роль Его Высочества Кертиса, первого принца Сигвелла?

Рауль всегда прекрасно играл свою роль субъекта, но теперь он говорил и делал вещи, которые были невозможны для Кертиса. Рише была смущена его действиями, поэтому укрепила руки, которые все это время отталкивали Рауля от нее.

— Ты меня не слышал?

Звук обуви Арнольда эхом разносился по коридору, когда он неторопливо приближался.

Арнольд подошел к ним с выражением лица, которое говорило о том, что он вообще не намерен иметь дело с провокацией Рауля. На первый взгляд его поведение ничем не отличалось от обычного.

Но холод в его глазах и твердость убийственного намерения в голосе доминировали в воздухе.

— Я приказал тебе уйти от моей жены.

«―———……»

Рауля могут убить.

Давление было настолько сильным и разочаровывающим, что Рише почувствовал это инстинктивно. Рауль резко упал, а затем осторожно убрал руку от Рише.

Арнольд схватил освобожденную Рише за руку и притянул ее к себе.

Его прикосновение было очень нежным, но в нем также была сила, исключающая любой отказ. Арнольд взглянул в лицо Рише, обнял ее за плечи там, где Рауль прикасался к ней, и спросил тихим голосом: «Тебе больно?»

«Нет я в порядке.»

— Где еще он тебя трогал?

«Он закрыл мне рот ладонью, но больше ничего…»

Красивые брови Арнольда слегка нахмурились.

Арнольд, казалось, что-то здесь терпел.

— …Кроме этого, ты чувствуешь какой-нибудь дискомфорт?

Рише немедленно кивнул.

Увидев это, Арнольд медленно опустил глаза. Несмотря на то, что это был всего лишь жест, Рише все равно почувствовал укол страха.

Оно было направлено не на нее, а на Рауля, стоявшего позади Арнольда. Но Арнольд даже не взглянул на Рауля.

— Я провожу тебя в твою комнату. Пойдем.»

«Ваше высочество…»

Арнольд уже собирался потянуть Рише за руку, когда нежный голос отбросил его назад.

Это был голос Рауля, притворившегося Кертисом.

«Ты действительно всем сердцем заботишься о своей невесте?»

Его вопрос перекликался с преднамеренной провокацией против Арнольда.

— Если бы я был на твоем месте… я бы целовал Рише-доно прямо здесь и сейчас, чтобы показать ему, что я… грабитель.

«Ваше Высочество Кертис, хватит шутить ―—»

«Или, возможно, тебе следует убить меня прямо здесь. Слухи о том, что Ваше Высочество Арнольд — безжалостный наследный принц, кажутся беспочвенными». Следите за новыми историями на сайте n𝒐/v(e)lb/in(.)com.

Не было никаких сомнений в том, что Рауль его провоцировал. Рише не могла понять, почему он так себя ведет, поэтому могла только хмуриться.

Однако Арнольд остался невозмутим.

«…Я понимаю.»

Напротив, он щедро улыбнулся и посмотрел на Рауля сверху вниз.

«Похоже, что ваш приезд в эту страну противоречит воле вашего хозяина».

――!

Ее удивление выразил Рише, а не Рауль.

На лице Рауля появилось странное выражение. Рише ничего не видел, но ситуация, похоже, застала его врасплох.

«Что ты имеешь в виду?»