Глава 145.2

Я очень рада, что пришла вовремя…

Рише тихо вздохнула, вложив в ножны свой черный меч.

Край кинжала, который она выбила из руки Рауля, был покрыт ядом. В этот момент она поняла, какой ужасный план у него был.

Мое зловещее предчувствие оправдалось. Если бы Рауль серьезно собирался бежать, даже рыцарская стража Его Высочества Арнольда не смогла бы его так быстро заметить.

Во-первых, на этот раз Рауль кое-где оставил незамеченные недостатки.

Если это был он, которого знала Рише, он не был из тех, кто мог рассказать ей все остальное, даже если одна часть его плана была раскрыта. Если бы он хотел дать врагам обезболивающее зелье, он бы умело окружил их и раздал всем присутствующим, даже если бы они сопротивлялись.

Если бы он просто хотел похитить и убить, он бы не выбрал заброшенную церковь на видном месте. Поскольку он это сделал, я догадался, что он хочет воспользоваться высокими потолками церкви и выбрал… поле боя, выгодное для охотников.

Когда она и Арнольд прибыли в церковь, они обнаружили, что она окружена стоящими на страже фабранианскими рыцарями.

Но этого следовало ожидать. Попросив Арнольда позаботиться о них, Рише забрался на крышу церкви и оттуда прыгнул внутрь.

По ее мнению, это был лучший выбор, но Арнольт перед ней выглядел необъяснимо рассерженным.

«Пришлось ли вам разбить витраж, чтобы попасть внутрь?»

«Я подумал, что будет лучше поднять шум и привлечь всеобщее внимание».

Обычные окна тоже существовали, и охотники, похоже, вывели Харриет через них, но она не думала, что это остановило бы Рауля. Тем не менее было неприятно думать, что она что-то сломала.

«Мне придется написать епископу Шнайдеру и извиниться за то, что разбил стекло…»

«Это была заброшенная церковь, которую все равно собирались снести. Пока ты не ранен, оставь остальных».

«Это не сработает. Это может вызвать некоторые неудобства при работах по сносу».

Но это было не самое главное сейчас.

Сидя на спинке стула для собрания и держась за лоб, Рауль выглядел так, как Рише никогда раньше не видела в своей охотничьей жизни.

Как раз в тот момент, когда Рише собиралась окликнуть Рауля, из дверного проема, где она стояла спиной, послышался болезненный голос.

«Р-Рауль!»

«Мисс Харриет!»

Должно быть, Гарриет бежала без отдыха. Она помчалась в церковь, постоянно задыхаясь.

«Т-ты жив…»

Ее голос был таким слабым, как будто она была на грани слез.

Но Гарриет не позволила этому остановить ее. Она сжала губы и быстро отвела взгляд от Рауля, который теперь смотрел на нее.

Она чуть не упала на колени и так низко склонила голову, что лоб коснулся пола.

«Ваше Высочество Арнольд, мисс Рише! Мне очень жаль!»

— О, Харриет-сама, все в порядке! Пожалуйста, поднимите голову…»

На белом запястье Харриет была царапина, которая выглядела так, будто ее ссадили.

Должно быть, ей пришлось изо всех сил пытаться выбраться из петли. Болезненное кровотечение говорило о ее отчаянии.

Гарриет опустила голову и говорила отчаянно, тяжело дыша.

«Я прошу прощения у Гаркхейна за все проблемы, которые я причинил тебе. Я беру на себя полную ответственность за то, что сделал этот человек, Рауль!»

— Прекрати, Гарриет.

Рауль неуверенно встал и опустился на колени рядом с Харриет.

«Вы не имеете к этому никакого отношения. Ты знаешь, что нет смысла кланяться ради такого дела.

«Нет! Нет! Вы пытались помочь мне, и я не мог оставаться в стороне. Я…»

Гарриет закашлялась, как будто ее дыхание достигло предела. Рише не выдержал и попытался подбежать к Гарриет.

Но Арнольд, стоявший рядом с ней, схватил ее за руку.

«Ваше высочество…»

Арнольд остановил Рише и вместо этого шагнул вперед.

Плечи Гарриет подпрыгнули от звука его обуви. Рауль поднял бровь, затем посмотрел на Арнольда с кривой улыбкой.

— Ваше Высочество, извините, но Гарриет не имеет никакого отношения к этому плану.

Арнольд молчал и смотрел на Рауля. Рише не мог видеть его лица, но, вероятно, на его лице было холодное выражение.

«Хм? Я расскажу тебе все, что я пытался сделать. После этого ты можешь делать со мной все, что захочешь. Убейте меня всех сразу, избейте меня или превратите в раба, которым вы сможете играть ради развлечения, будьте моим гостем.

«Рауль! Н-нет, пожалуйста, не надо!

Прервав Гарриет, Арнольд спросил Рауля: «Что ты собираешься делать в конце?»

— Нехорошо спрашивать меня об этом.

Рауль нахмурился и издал насмешливый смех.

«Я проявил неуважение к Великой Нации Гаркхайн. У меня нет другого выбора, кроме как заплатить за это своей жизнью, не так ли?»

Это было легкомысленное отношение, совершенно не похожее на серьезное извинение. Но причина такого поведения Рауля заключалась исключительно в его намерениях.

Я уверен, что Рауль намеренно ведет себя непочтительно, чтобы гнев Его Высочества Арнольда был перенаправлен с Гарриет на него…

Арнольд говорил небрежно.

«Слова типа «взять на себя ответственность» имеют смысл только в том случае, если их произносят люди, способные взять на себя ответственность».

Гарриет съежилась.

«То же самое касается и твоего глупого предложения расстаться с жизнью. Твоя жизнь не имеет для меня никакой ценности».

Рауль рассмеялся и кивнул в знак согласия.

— Тогда мне бы хотелось, чтобы ты просто позволил мне умереть. Из-за вашего неожиданного вторжения весь наш план провалился.

«Рауль, ты пытался спасти Харриет-саму из Фабрании, совершив самоубийство?»

Рише могла представить, о чем думал Рауль, сопоставив воедино ситуации, свидетелем которых она до сих пор была.

Рише был настроен позитивно. В своей охотничьей жизни Рауль однажды ясно сказал:

«Я, несмотря на свою внешность, очень предан королевской семье Сигвеллов».

Это было в будущем, когда ему не удалось спасти Харриет.

Как бывший коллега, Рише знал, что это звучит шутливо, но он имел в виду каждое слово.

Рауль ответил с улыбкой: «Потому что у меня нет выбора, не так ли? Если просто рассказать Фабрании о подделках, это приведет лишь к тому, что Гарриет принесут в жертву. Если я хочу защитить страну Сигвелл и Гарриет, необходимо принять некоторые меры».

Рауль был прав.

Если бы Гаркхайн выдвинул обвинение, одного только обвинения Фабрианы было бы недостаточно. Фабрания будет сопротивляться подозрениям, и некоторые страны могут встать на их сторону. Некоторые другие страны могут даже воспользоваться неразберихой и начать войну.

Было бы неудивительно, если бы новая война разразилась, не дожидаясь войны Арнольда.

Рише не мог себе представить, что сделал бы отец Арнольда, нынешний император Гаркхейна, если бы узнал об этом. Арнольд, должно быть, тоже принял это во внимание.

Вот почему Рауль хотел использовать отравленный кинжал… Смерть Рауля склонит общественное мнение в пользу Сигвелла и против Фабрании.

Возможно, он даже подделал доказательства, чтобы ускорить процесс. Даже Рише мог догадаться, какие методы мог выбрать Рауль в данных обстоятельствах.

По крайней мере, если Сигвелл заручится поддержкой Гаркхейна…

В этот момент Арнольд заговорил.

«Конечно, я не собираюсь игнорировать подделку Фабрании».

«Ваше высочество…»

Рише встал рядом с ним, посмотрел на его профиль и сказал.

«Пожалуйста, не могли бы вы дать мне немного времени? Я хотел бы посмотреть, есть ли новая идея союза между Сигвеллом и Гаркхайном, как это было с Койором.

Арнольд сказал ей, что у нее есть другой способ помочь Гарриет, не как рыцарь, а как наследная принцесса.

Если они избегнут подозрений нынешнего императора и найдут основания для заключения союза с Сигвеллом, этот вопрос поставит Сигвелла под защиту Гаркхейна. Даже если Сигвелла обвинят в подделке денег, престиж Гаркхейна в альянсе не позволит Фабрании атаковать их в одностороннем порядке.

Рише должен найти выход, чего бы это ни стоило. Однако Арнольд не обратил на Рише внимания.

«Ваше высочество…»

«В этом нет необходимости».

В его тоне прозвучала холодность, что заставило Рише рефлекторно ахнуть.

Но в следующий момент Арнольд продолжил в том же духе.

«Наша страна планирует переработать нашу валюту в будущем».

Рише моргнул, услышав свое неожиданное откровение.

«Но я также верил, что нынешняя денежная система в конечном итоге достигнет своих пределов. ―― Такие материалы, как золото и серебро, ограничены и со временем закончатся».

«…»

Рауль и Харриет, похоже, тоже не могли понять намерений Арнольда. Словно осознавая это, Арнольд говорил прямо.

«Чем сложнее конструкция для предотвращения подделки золота, тем дороже его производство. Литье требует большого мастерства и не подходит для массового производства. Чтобы решить эту проблему, нам нужно с самого начала выбрать совершенно другой путь».

«Ваше Высочество, какой еще путь?»

«Она должна стоить меньше, чем золотые или серебряные монеты, и быть изготовлена ​​из материалов, неуязвимых для истощения. Оно должно быть массовым, но при этом его трудно подделать».

Арнольд посмотрел на Харриет и Рауля и высказался без колебаний.

«Сейчас лучший путь для нас — использовать бумажные деньги».

«…?»

Гарриет непонимающе посмотрела на Арнольда.

Даже Рауль смотрел на Арнольда с недоверием. Но Рише внутренне изо всех сил пытался сформулировать смысл того, что только что сказал Арнольд.

«Это нереалистичный план с любой точки зрения».

«Это почти несбыточная мечта, и я бы сказал, что это смешно. Так что другая идея — просто глупая, которую мы уже отвергли, даже не приняв во внимание».

В ответ Рише сказал: «Разве это не мечта, которая может сбыться, если ты действительно этого захочешь?» когда Арнольд это отрицал.

«Как можно верить в реальность того, что не имеет формы?» — добавил он, словно пытаясь ей что-то сказать.

Возможно, это заявление предназначалось не Рише, а самому Арнольду.

Но что-то изменило мнение Арнольда.

«Бумажные деньги…»

— пробормотал Рише, и Арнольд ответил.

«Конечно, в простых бумагах нет стоимости активов. Эту бумажную… банкноту можно обменять на золото или серебро в сумме, указанной в номинале, или что-то в этом роде.

Именно тогда она каким-то образом поняла его объяснение.

«Вы имеете в виду, что я могу использовать бумажные деньги вместо золотых монет и использовать их для покупок? И, как и раньше, если мне когда-нибудь понадобится настоящее золото или серебро, могу ли я обменять его в обменном пункте?»

«Да. Это было бы менее громоздко и более портативно, чем перевозка такого же количества золотых монет. Даже если золото и серебро в стране истощатся, экономика страны не будет парализована, если она сможет стабильно выпускать деньги».

Ценность золотых монет могла быть гарантирована только в том случае, если они были изготовлены из настоящего золота.

Однако план Арнольда фундаментально опроверг это мнение. Речь шла не о фактической стоимости актива, а об использовании этого «разменного счета на ценное золото и серебро» в повседневных транзакциях.

Нигде в мире такой подход не применялся…

Сердце Рише начало биться все быстрее и быстрее.

Этот человек пытается создать эту структуру прямо сейчас. Никто никогда не пробовал это раньше!

«Металлические пластины, используемые для печати банкнот, будут изготовлены с использованием навыков мастеров Койола».

При словах Арнольда глаза Рише становились все ярче и ярче.

— Рише, одной из вещей, изобретенных алхимиком Мишелем Эваном, были водостойкие чернила и бумага, верно?

«Д-да. Я слышал, что он плохо размывается не только от воды, но и от трения».

«Если это новое изобретение алхимика, то кому-то из этого региона будет сложно получить и подделать его. Мы также можем достичь нашей первоначальной цели — обновить систему, чтобы предотвратить фальшивые деньги».

Рише взволнованно кивнул, а Арнольд продолжил.

«Для стимулирования обращения бумажных денег мы можем использовать связи торговой компании «Ария». Если они способны собрать столько информации, у них должна быть сильная сеть. Но…»

В этот момент Арнольд опустил глаза. Исследуйте 𝒖ptod𝒂te истории на no/𝒗el//bin(.)c𝒐m

«У нас есть бумага и чернила, но даже если нам придется усовершенствовать сложную металлическую пластину, без технологии массового производства печатных материалов это невозможно сделать».

В этот момент даже Рише уловил именно то, что он имел в виду. В ночь прибытия Гарриет и Рауля Рише и Арнольд читали книгу.

Эту книгу ей подарил Сигвелл. Он был изящно напечатан, вплоть до прекрасного дизайна обложки.

«У Сигвелла превосходная технология печати, не так ли?»

«Ага….!»

— удивленно воскликнула Гарриет.

«Это мы просим Сигвелла о сотрудничестве. Ее технология печати станет незаменимой для чеканного бизнеса нашей страны в будущем».

Затем Арнольд тихо сказал:

«С этой целью мы хотели бы заключить союз с Сигвеллом».

«…!!!»