Глава 4: Если ты разорвешь мою помолвку, ты будешь счастлив?

Тело при приземлении не должно быть перпендикулярно земле. Хоть газон и мягкий, но нагрузка на ноги слишком велика.

Приземлившись сначала на подошвы, она приготовилась, согнувшись и упираясь голенью в бедро, а затем перекатилась на землю. Она перекатилась на спину вместе с платьем и снова встала.

(Теперь мне нужно поторопиться.)

Листья торчали из ее коралловых волос, и Рише взглянула на свои туфли. Она нашла неподалеку камень и тут же разбила пятки, отломав их.

Это несколько облегчит запуск. Рише с радостью надела туфли и снова побежала прочь.

****

На балконе, с которого спрыгнул Рише, наследный принц Гаркхайна Арнольд наблюдал за развитием событий.

Что, черт возьми, только что произошло?

Он подумал о том, как она бросилась в этот угол и назвала его Императором. По ее внешности и манере поведения, хотя она и представляет собой образ высокопоставленной придворной аристократической барышни, ее действия и манера поведения характеризуют искусного фехтовальщика.

Идеальное пассивное приземление после прыжка с балкона.

Рише, испачкавшая платье, побежала, сломав каблуки, не пропуская ни секунды.

[Хм….]

Такое нестандартное поведение вызвало улыбку Арнольда.

[Ха, куку

. Кукку]

Слуга подошел сзади, а его плечи покачивались от одного лишь смешка.

[Ваше Высочество, почему вы пришли в такое место? Пожалуйста, вернитесь в зал как можно скорее. Мы понимаем, что вы пока не собираетесь жениться, но все же лучше, если вы начнете искать…. — Ваше высочество?]

Глаза слуги округлились от изумления. Лорд, у которого всегда был мрачный и хмурый вид, теперь весело смеется.

[Что, что случилось?]

Исследуйте 𝒖ptod𝒂te истории на no/𝒗el//bin(.)c𝒐m

[Оливер, приготовь карету…. Нет, это слишком раздражает. Отделите лошадь от повозки и оседлайте ее.]

[Что за черт….]

Арнольд жутко свирепо улыбнулся, приблизившись к волку, наконец-то нашедшему свою добычу.

****

Рише бросился к карете, ожидавшей перед королевским замком, и поспешил домой. Она остановила карету, когда увидела их особняк в нескольких сотнях метров от нее.

[Скучать? Я отвезу тебя в особняк….]

[О, нет, мне здесь хорошо! Дэниел, большое спасибо!]

Она попрощалась с кучером, которого знала с детства, и, убегая, замахала руками.

Дорога к дому сегодня утром грязная после дождя. Если карета продолжит путь, она застрянет. Она дважды потеряла много времени, поэтому с тех пор бежала домой.

[Ха, ха, ва….]

В отличие от физического тела тренированного рыцаря, этому телу не хватает выносливости. Рише прибыла в особняк, задыхаясь, решив хоть как-то потренироваться в этом мире.

Потом она была удручена.

[Ааа –…]

Перед главными воротами особняка виднелась толпа.

Луна сегодня такая полная, что позволяет ей совершенно ясно видеть, что происходит, даже на расстоянии. Люди с факелами с любопытством рассматривают карету.

В центре толпы стояла карета с флагом королевской семьи.

(Думаю, мне следует повернуть назад….)

В тот момент, когда Рише сделал шаг, сдерживавший его рыцарь повысил голос.

[Его наследный принц! Здесь, чтобы увидеть Рише!]

[Двигаться! Эй, уступи дорогу!]

Из-за толпы крикнул мужчина. А значит, его личность не нуждается в дополнительном подтверждении.

[Я опоздал, Рише!]

Рыцарь проложила путь своему бывшему жениху, наследному принцу Дитриху.

[Я понимаю, что ты больше не хочешь слышать слова осуждения из уст любимого. Но ничего не поделаешь! Мой долг как следующего короля – использовать молот правосудия против такой злой женщины!!]

[Я не успел вовремя… И я прибыл в самое худшее время. Если бы я только приехал так поздно, как в первый раз, я бы пропустил это лицо твоего наследного принца….]

[…? О чем ты бормочешь?]

Дитрих всмотрелся в лицо Рише и ухмыльнулся.

[Я угадал правильно. Некоторое время назад ты тупо смеялся мне в лицо, но на самом деле твое сердце было разбито.]

[- Ага?]

[Вы, должно быть, опустошены теперь, когда ваша помолвка была расторгнута.]

Что привело его к такому выводу? Она очень сомневается в уверенности Дитриха в себе.

«Я сразу вижу, что ты бродишь разбитый! Посмотрите на свое грязное платье, сломанные туфли и царапины на коже. Если твоя печаль из-за нашей расторгнутой помолвки привела тебя к такому концу…]

[Ты дурак?]

[Что!]

Рише на мгновение остолбенел от этой уклончивой и удивительной интерпретации.

[Печаль не испачкала мое платье и не сломала туфли. Возможно, для тебя это станет неожиданностью, но меня ничуть не огорчает наша расторгнутая помолвка.]

[Что, хм, что ты сказал!?]

На откровенный ответ Рише толпа вокруг них захихикала.

[О, это наследный принц? Он влюбился в мисс Рише?]

[Хм, я не уверен, но они упоминали что-то об отмене помолвки?]

[Интересно, в чем правда? Несмотря на это, юная мисс совсем не выглядит удрученной, а наследному принцу, похоже, было еще больнее.]

[Ты…. Замолчи!! Такие скромные простолюдины, как ты, смеют меня оскорблять!!]

Дитрих громко упрекнул, но это человек с довольно статными чертами лица. Благодаря живописной освежающей внешности со светлыми и голубыми глазами, а также статусу наследного принца, к нему всегда стекалось бесчисленное количество женщин.

Выращенный как бабочка и избалованный, как и положено его статусу принца, он всегда был уверен в себе и относился к окружающим с высокомерием.

Например, он обычно ругает дворецкого, когда тот в плохом настроении, и серьезно говорит: [Я такой классный, что могу правильно отчитать своих слуг.]

Сколько бы раз Рише ни перерождался, его отношение никогда не менялось.

(Я рада, что мне никогда не приходилось прожить жизнь в браке с этим человеком.)

Когда он в первый раз расторг помолвку, она была потрясена и неоднократно утешала себя: [Изгнание меня принесет пользу стране. Это часть его долга и миссии.]

Но как только она обнаружила снаружи, что это не так, она больше не горевала и даже поблагодарила его за отмену помолвки.

[Ваше Высочество, вы должны защищать и заботиться о простолюдинах. Это было неуместно.]

Ей было лень спорить с ним еще минуту, но ей все равно придется быть осторожной. Не для себя, а для присутствующих слуг и рыцарей.

[Говоря об отношении, ваше нужно изменить. Готовы ли вы преследовать меня и просить у меня прощения?]

[Нет, совсем нет. Во всяком случае, спасибо, что разорвали помолвку…]

[Что?!]

Не только слуги вокруг них, даже рыцари разразились смехом. В целях своей безопасности они не могли смеяться открыто, поэтому сжали губы, и только их плечи заметно дрожали.

Под их смешки Дитрих покраснел.

[Ха, не смейтесь надо мной!]

[Это верно. Это так злобно, мисс Рише…..]

Услышав сладкий голос, присоединившийся к вечеринке, Рише вздохнул.

Вокруг толпы шествовала хрупкая, миниатюрная молодая женщина. Симпатичная маленькая девочка с большими заплаканными глазами вышла вперед, словно защищая Дитриха.

[Как бы тебе ни было обидно, ты не можешь грубо говорить с Его Высочеством Дитрихом….! Пожалуйста, не причиняй больше вреда моей любимой!]

[Мисс Мари. Ты здесь.]

Мари, возлюбленная Дитриха, посмотрела на Рише глазами, полными слез.

Зачем ему приводить свою нынешнюю возлюбленную в погоню за женщиной, потерявшей помолвку? Она потеряла дар речи от его нервов, но Дитрих продолжал отчитывать Мари.

[Рише, ты снова заставил мою маленькую Мари плакать?! Я все слышал от Мари. Вы издевались над ней в школе, смеялись над ней и иногда запирали ее в ночном классе! Ты действительно думал, что такая извращенная женщина, как ты, может стать Королевой?!]

(Ну ладно, я никогда не делал ничего подобного….)

Она бросила быстрый взгляд на Мари и посмотрела в другое место.

[Я понимаю, Ваше Высочество. Ты уже сообщил моим родителям о разрыве помолвки?]

[Чего еще ты ожидал?! —- Конечно, я им сказал! Герцог и герцогиня были в ярости, поскольку поклялись разорвать с вами связи!]

[О, в конце концов, я всё равно опоздал….]

Ее родители больше всего на свете ценят внешний вид. Ей больше не следует желать, чтобы она могла вынести свои вещи из комнаты.

[Что это за лицо! О боже, разве ты не всегда был равнодушен с тех пор?! Что, до тебя наконец дошел шок от разрыва помолвки….]

[Посмотри сюда, Дитрих.]

Рише надоело называть его наследным принцем, и она назвала его имя напрямую.

[Я согласен на отмену помолвки. Я никогда не появлюсь перед тобой. Так что не стоит волноваться.]

[Эх?! Я правильно тебя услышал….?!]

[С самого детства я всегда думала, что положение «невесты наследного принца» было только моей ценностью и что это единственный смысл жизни. Но я ошибся, я могу найти себе цену. Теперь, когда я это знаю, все в порядке.]

Рише посмотрел прямо в глаза Дитриху и ясно произнес:

[Ты мне не нужен в моей жизни.]

[Хм……]

Дитрих отступил на несколько шагов назад и поставил задницу на землю.

Комическое воздействие этой картины было настолько невыносимым, что рыцари и зрители захихикали, уже не в силах сдерживать смех.