глава 79


Глава 79: Глава 79. Тестирование и испытания, часть XX

Глава 79. Тестирование и испытания, часть XX

Переводчик: Khan

Редактор Группы: Liber Reverie

‘И это твоя идея.- Глаза графа и Лейна становились все больше и больше от ее неторопливых замечаний. Они, которые думали, что это была хорошая идея с тех пор, как она впервые заговорила о складе, были поражены спецификой объяснения.

“… и что же ты об этом думаешь?”

>

“Я только что придумал эту мысль для себя. Это не такая уж и хорошая идея.”

— Нет… это отличная идея. Это вопрос, который нужен вашему отцу прямо сейчас, и это отличная идея, чтобы внести большой вклад в его прибыль в долгосрочной перспективе.”

“Я просто благодарен, если ты так смотришь на это.”

На улыбку арии, которая притворялась застенчивой, Миэль, которая не понимала ситуации, дала совет:,

— …но разве затраты на строительство нового склада, наем новых рабочих и техническое обслуживание не будут препятствием?”

>

“Это может быть, если вы видите это просто, но это другая история, если ваш отец расширяет свой бизнес, добавляя больше предметов. Это будет меньше, чем налог на мех, который он принес.”

— А… неужели пушной налог был так велик?”

— Да, это большая роскошь. Ха-ха, я думаю, Леди Миэль знала только, что мех будет популярен. Это тоже было здорово!”

Поскольку Лейн произнес это как шутку, в столовой воцарилась тишина.

— Миэль, ты можешь вот так взорвать себя.’

Реакция Миэль и графа была ожидаемой.

‘Для тебя было честью сказать, что ты сделал то, чего не делал, так что ты заплатишь за это. Я не мог поверить, что ты украл его, когда я был прямо перед тобой. Вам обоим будет недостаточно быть казненными и повешенными на стене замка.’

Ария просияла глазами и подождала, пока Миэль откроет рот.

— Мода на мех…?”

Кража славы была сольным выступлением графа, и Миэль выглядела озадаченной и наклонила голову, как будто граф не говорил ей об этом. Ее реакция привела Лейна в замешательство. Он, казалось, не понимал, почему этот разговор не удался.

— …давай сначала поедим. Я нашел хороший способ, и вдруг у меня хороший аппетит!”

Именно граф прервал их разговор. Он рекомендовал им есть громким голосом, в отличие от него. Рядом с ним сидела графиня с несчастным выражением лица, а Миэль, по словам отца, продолжала есть. Это был маневр, чтобы скрыть правду.

‘Ты хоть понимаешь, чего стыдишься?’

Ария не восстановила свою славу, но и не собиралась привлекать внимание Лейна, поэтому Ария последовала словам графа и спокойно продолжила трапезу. Все члены семьи Роскент закрыли рты и продолжили трапезу, так что Лейн с сомнением посмотрел им вслед. Граф не смотрел на Арию до тех пор, пока ужин не закончился.

Она собиралась после ужина подняться к себе в комнату, где вдруг стало тихо. Жена графини неловко улыбнулась и согласилась с замечанием графа, что он не сможет подать чай, потому что уже поздно вечером.

Заметила ли графиня, что граф лишил ее дочь Славы? Возможно, это было самое лучшее, так как она никогда не могла оскорбить настроение графа. Ария так хорошо знала свой инстинкт выживания, что ушла без всяких жалоб, сказав: “я уволю тебя первым.”

— Теперь Лейн не вернется.’

Немного подумав, он мог бы сказать ему правду. Он мог бы почувствовать себя обиженным, когда узнает правду, и даже его хозяин мог бы быть таким. Шаги арии наверху были легкими. Джесси взглянула на нее и расхохоталась.

Но этот смех длился недолго. Потому что через несколько дней Миэль получила подарок. Это был подарок от Оскара. Внутри лежали красивые платья, туфли, перчатки и даже драгоценности.

[Дорогая Леди Миэль,

>

Это просто, но, пожалуйста, я бы хотел, чтобы вы надели его на мою сестру, день рождения Изиды.]

Оскар даже сопроводил ее дружеским письмом, как будто действительно намеревался отдать ей свое сердце. Кроме того, “пожалуйста.- Разве не об этом я писал в своем письме к Оскару?’ Это было письмо, которое она едва успела отправить, подумав так много раз, чтобы переписать письмо.

— Не могу поверить, что он послал Миэль письмо с таким “пожалуйста”.- Столкнувшись на первом этаже со злым лицом Миэль, Ария бросилась обратно в свою комнату, чувствуя, что вот-вот упадет прямо на пол.

>

— Мисс…!”

— Оставь меня в покое.”

Когда она отпустила Энни, которая топала ногами и плакала, ей стало одиноко.

— Оскар … неужели Оскар действительно решил меня отрезать?’

Иначе он не был бы таким жестоким, как сейчас. Именно она еще не получила ответа на свой вопрос. Она написала письмо с искренним желанием продолжать обмениваться письмами, но ее сердечное усилие вернулось в качестве подарка Миэль.

Ей хотелось плакать, укрывшись одеялом. Все было бы прекрасно, если бы здесь никого не было. Поэтому Ария укрылась одеялом и выплеснула свои печали, потому что возможность, которая у нее была—перевернуть песочные часы—была бесполезна.

* * *

Через несколько дней Миэль надела подарок от Оскара и приняла участие в праздновании Дня рождения принцессы Фредерик. Принцесса, которая была уже взрослой женщиной в возрасте, все еще не была замужем и была на грани помолвки, поэтому она провела вечеринку до заката.

Это было тем более важно, что предложение руки и сердца она получила от наследного принца. Это означало, что она должна вести себя наилучшим образом, поскольку в будущем может стать императрицей. И большинство людей, включая ее соседей, считали это естественным. Для принцессы Изиды было вполне естественно стать императрицей, чтобы держать кронпринца в узде. Это было также результатом поддержки со стороны аристократической партии.

Выйдя из фургона, Миэль попросила слуг семьи Фредерика выяснить, где находится Исида. Причина заключалась в том, что ее было нелегко найти, потому что весь особняк использовался как зал для вечеринок.

Многие люди собрались, чтобы отпраздновать День Рождения Изиды, так что даже ее слуги не знали, где она была. Миэль обошла особняк и через полоборота сумела добраться до Изиды.

— Принцесса Исида!”

— Леди Миэль! Ты же здесь! О, боже мой…! Ты сегодня такая красивая.”

Исида была удивлена и похвалила Миэль. Лицо Миэль вспыхнуло.

— Неужели? Вообще — то … это одежда и украшения от Оскара! Он сказал мне надеть его сегодня.”

— Оскар? Как этот тупой человек мог спросить такое? Похоже, ему действительно нравится Леди Миэль.”

“Я бы с удовольствием.”

Миэль не могла не ожидать Оскара, хотя и знала, что это маловероятно. Он был последователен в своем прямолинейном ответе, но именно так он вел себя со всеми.

Но в последнее время он стал немного другим. Она опасалась его, потому что он положил глаз на дочь проститутки, но он вернулся Вот так. Как бы ни предупреждала его принцесса, если бы она ему действительно не нравилась, он не стал бы так далеко заходить душой и сердцем. Так что у нее не было другого выбора, кроме как ожидать этого!

“До помолвки принцессы осталось совсем немного времени.”

— Я надеюсь, что наследный принц скоро станет взрослым. Это довольно неудобно и громоздко, что у мужчин и женщин есть разные взрослые стандарты.”

Наследному принцу было восемнадцать лет, столько же, сколько и принцессе, но он еще не был взрослым. Дворянин обычно признавался взрослым только тогда, когда он был на два года старше женщины, так как он окончил академию и учился, чтобы взять на себя его семью.

“Когда ты станешь императрицей, почему бы тебе не понизить взрослый стандарт для мужчин до восемнадцати?”

>

— А следовало бы. Я думаю, это первое, что мне нужно исправить.”

Их разговор, предполагая, что она будет императрицей, был естественным, без неловкости.

“Как поживает граф?”

— Его бизнес всегда процветает.”

“Это очень хорошо.”

Они не испытывали никакого уважения к графине. Это было потому, что она была тривиальной вещью, о которой можно было спорить. Если пройдет время и цветок упадет, он ее выбросит. Миэль и Исида тоже считали, что графиня представляет для графа именно такую ценность.

— Просто подожди немного. Оскар скоро будет здесь. Он все еще работает над своей одеждой. Должно быть, он нервничал с тех пор, как приехала Леди Миэль.”

— Неужели? Вообще-то, мне нравится одежда Оскара, какой бы она ни была… я не могу дождаться, чтобы увидеть его.”

“Вы можете ожидать этого, потому что он, по-видимому, удовлетворит Леди Миэль, которую он ждал.”

При словах Изиды щеки и уши Миели покраснели.