глава 81


Глава 81: Глава 81. Испытания и испытания, часть XXII

Переводчик: Khan

Редактор Группы: Liber Reverie

Она всегда разочаровывала его, но сегодня за ужином это было еще хуже. Учитывая ее возраст, она была достаточно осведомлена, но не настолько, чтобы помочь бизнесу графа.

‘Довольно’…

Скорее, Ария, которая, как говорили, была из простых людей, была намного умнее. Ария, казалось, выглядела недостаточно умной по сравнению с Миэль, но она действительно казалась умной, хотя и не хотела этого показывать.

>

Ария, которая иногда делала ошеломляющие замечания, снова замолкала, как будто ничего не делала. Как будто она специально просила его смотреть на нее таким образом.

Но вскоре Лейн смог понять ее поведение. Это было неестественно-ударить и убежать, и почему-то ей казалось, что ее захлестнули эмоции. Поскольку она все еще была молода, ей, казалось, было трудно контролировать свои эмоции.

— И сегодняшняя реакция тоже была странной…

Когда он заговорил о меховом бизнесе, Миэль выглядела озадаченной. Она выглядела так, словно понятия не имела. Застывшее лицо графа, или смущенной графини, и Ария, которая была последней, кто оставался спокойным.…

— Только не говори мне…

>

НЕТ. Основываясь на фактах, изложенных до сих пор, было сделано заключение, что дочь, которая очень помогла графу, по-видимому, была Арией, а не Миэль.

Так не должно быть. Лейн оторвал ему голову и испустил беззвучный крик. Если это было так, то это означало, что он ошибся до сих пор. Если наследный принц узнает об этом, он сможет наказать тех, кто звонил Миэль.

Например, он мог приказать своим вассалам к завтрашнему дню подсчитать количество цветов в столице или выяснить, каково нынешнее население столицы.

Если они каким-то образом добьются результатов, он будет допрашивать их более пяти часов, почему и почему. Он всегда так катал своих приспешников. Скорее, они хотели, чтобы их ударили.

— Тогда я ничего не могу с этим поделать. У меня нет другого выбора, кроме как уйти самому.’

У него не было другого выбора, кроме как сообщить правду как можно скорее, чтобы самому избежать лишений и невзгод. Подумав об этом, он вытер холодный пот со лба и носа.

Все было в порядке, так и должно быть. Во-первых, он начал свою работу только после того, как кронпринц приказал ему приблизиться к графу и его дочери Миэль. Он подружился с графом, как ему и говорили, и получал хорошие услуги от Миэль. Более того, он даже получил результат, что девушка, которую искал наследный принц, могла быть Арией, а не Миэль. Он мог бы похвалить его за то, что тот исправил ложь, о которой другие догадывались неверно.

Тук-тук! “Ваше Высочество Астероп, это Лейн.”

Когда он с чувством уверенности постучал в дверь, то услышал голос изнутри, приглашающий его войти. Лейн уверенно вошел внутрь, чтобы доложить о своих весьма правдоподобных выводах. Астероп, который читал книгу на диване, нахмурился на входящего Лейна.

“А что у тебя с лицом?”

— «…да?”

— Это лицо заставляет меня чувствовать себя плохо.”

‘А что мне делать с моим лицом? Был ли я так взволнован, когда нашел способ выжить в одиночку?- Лейн доложил Астеропу, коснувшись его лица.

“Сегодня я не обнаружил в Леди Миэль ничего необычного. Я думаю… Леди Миэль, похоже, не из тех женщин, которых Ваше Высочество заметит.”

— Но почему же?”

“Я несколько раз пытался вести с ней обстоятельные беседы, но каждый раз ее ответы были очень просты и понятны.”

— Это девушка, которая легко сбегает, как кошка. Она посмела дважды подвергнуть меня опасности. Она поступила очень умно.”

Он улыбнулся маленькой, но приятной улыбкой, как будто думал о девушке, которая озадачила его и так спокойно исчезла.

Потом вдруг он нервно положил книгу на стол и сказал: “Ну так убеди ее хорошенько.”

Лейн вздрогнула от этого звука. ‘Он что, говорит об этой Миэль? Может быть, он хочет знать, может ли она убежать от него, как кошка?’

>

Миэль, через которую прошел Лейн, была больше похожа на медведя, чем на кошку. Она была смуглым медведем с большим естественным телосложением и фоном, но без оружия. Она научилась хорошо говорить, но ничего хорошего в этом не было. А еще у нее не было острого чувства юмора.

Ария, с другой стороны, действительно была похожа на кошку. Точно так же она смотрела вверх, как будто наблюдая за ним слегка приподнятым глазом, и так же она внезапно вмешивалась в разговор и мгновенно пряталась.

>

Итак, Лейн действительно думала, что девушка, о которой говорил кронпринц, была Арией, а не Миэль. Кронпринц мог принять Миэль за арию или неправильно понять ее имя. Лейн судорожно сглотнула.

“Ваше Высочество Астероп, мне очень жаль, но, по моему личному мнению, поскольку я посетил особняк семьи Роскент… я не думаю, что девушка, о которой вы говорите, — Леди Миэль.”

Лейн поспешил продолжить, потому что думал, что Астероп снова будет нервничать.

— Может быть, леди Ария, его старшая дочь, и есть та девушка, которую вы ищете.”

— Ария?”

“Да, она из простых людей, и около двух лет назад она пришла сюда как старшая дочь семьи Роскент с повторным браком графа.”

“А, это та самая дама, о которой ходят слухи.”

Слух об арии был настолько широко и глубоко распространен, что Астероп мог быстро вспомнить ее. Даже он вспомнил слух, что граф, который женился на проститутке с дочерью, был не в своем уме. Это была также информация, которую он нашел, исследуя Миэль.

— Ходят слухи, что она одержима злым духом. Однако девушка, которую я ищу, как я уже говорил, является редкой красавицей в Империи.”

“Я тоже слышал об этом, но слух есть только слух. Она была больше похожа на ту фигуру, которую описало Ваше Высочество.”

Как добавил Лейн, Астероп был погружен в свои мысли.

“Ваше Высочество … слышали ее имя непосредственно от леди, которую вы ищете?”

“Нет, все совсем не так. Я только что видел, как она исчезла в экипаже семьи Роскент.”

“Тогда я уверен, что леди, которую вы ищете, — это Леди Ария.”

“Но я слышал, что она простолюдинка.” Это означало, что она не стала бы давать советы графу по его делам или могла бы отстать в получении информации.

Лейн тоже сначала так подумала, но теперь все было по-другому. Он чувствовал себя именно так, особенно сегодня за ужином.

— Граф, по-видимому, обратил все достижения Леди Арии на Леди Миэль ради ее внешнего облика.’

И Ария вела себя небрежно, как будто она знала это.

— Если подумать, когда граф говорил о меховом бизнесе, он только сказал: «Дочь», но не назвал точного имени!’

Лейн смутно предполагал, что это был тот же самый человек, потому что граф впоследствии хвастался Миэль, но он не мог услышать точное имя от графа. Поскольку кронпринц искал Миэль, конечно же, он думал, что это была Миэль.

— Леди Ария, с которой я познакомился, с незапамятных времен была грациозна и умна, как истинная аристократка, и совершенно не походила на молву.”

Астероп был обеспокоен неоднократными заявлениями Лейна, потому что Лейн не мог говорить глупости, если только он внезапно не сошел с ума.

>

— Я думаю, что для тебя будет лучше встретиться с ней лично.

“Да, стоит проверить ее, если ты так говоришь.”

Никто лично не назвал ее имени. Кронпринц и его рыцарь Сорк знали ее только в лицо. И эти двое считали ее Миэль просто при том условии, что она будет леди из семьи Роскент, не правильно определив свое лицо и имя.

“А как насчет дня рождения этой принцессы?”

— День рождения принцессы?”

“Утвердительный ответ. У леди Миэль есть отношения со старшим сыном Фредерика, поэтому я уверен, что она будет участвовать. Я знаю, что это неудобно для вас, но я думаю, что вы должны просто показать свое лицо на мгновение и проверить ее.”

Встреча с принцессой была очень неловкой, но единственный шанс оценить ее был в этот момент, потому что он не мог посетить особняк семьи Роскент.

Во всяком случае, в отличие от первого раза, он в последнее время следовал требованиям аристократической партии, и его визит не вызовет больше никаких подозрений. Напротив, можно было заставить аристократов ослабить свою охрану, поскольку он, казалось, уже поддался им.

“Хорошо, я так и сделаю.”

* * *