Глава 56 — Ротшильд

Неподалеку от них Эмилия с изумлением наблюдала за почти комичной реакцией Тео и его матери друг на друга. Хотя она не могла слышать, о чем они говорили, она никогда не представляла, что увидит здесь такую ​​сцену. И чтобы больше никто не выглядел удивленным… они должны делать это довольно часто.

— Ну, он кажется довольно забавным. Может быть, он не так плох, как его представила мать. Классический пример хороших намерений, но плохого исполнения. Но все равно это все равно, потому что он слишком мужественный, на мой вкус.

Синтия закатила глаза. «Ваш вкус явно относится к девочкам, Эмилия. Наверное, все мальчики для вас «слишком мужественны».

Эмилия усмехнулась. Ей нравилось то, что ей нравилось, и она не стеснялась в этом признаваться. «Эхе-хе… Думаю, это правда».

Синтия также хотела подколоть Дикси, сказав, что она, вероятно, должна быть слишком мужественной и для Эмилии, но, глядя на милое маленькое личико проститутки… это, вероятно, не сработает. Ей очень хотелось, чтобы лицо Дикси было таким же плоским, как и ее личность. Кроме пыхтения, как собака в жару, и виляния хвостом вокруг Эмилии, какие еще мысли были в ее тщедушном смертном разуме?

Но Эмилия, вероятно, отругает ее за то, что она сказала такую ​​простую истину, так что Синтия могла только молча надуться.

К сожалению, мама Тео была далеко не последней, кто подошёл к Эмилии, а с теми, кто приходил позже, было ещё больше головной боли. Словно каждое слово из их уст должно было быть тонкой насмешкой или проверкой, иначе они понесут какое-то божественное возмездие.

Хуже всех были те, кто раскритиковал ее «психическую стабильность» за то, что она сменила имя, а некоторые из них даже отказались признать это.

«Я слышал, что у вас была своего рода «договоренность» с единственным сыном мистера Блэка, Даниэллой? Но я не вижу, чтобы вы сегодня были очень близки?»

— Амос? Нет, мы никогда особо не разговаривали. Дядя, должно быть, ослышался.

С этим мужчиной было легче справиться, но следующая дама оказалась на «другом уровне».

От одного лишь снисходительного взгляда в ее глазах Эмилию немного подташнивало. Она могла сказать, что это был человек, которому нравилось смотреть на людей свысока и играть с теми, кто, как она думала, не причинит ей боли в спине.

Не из тех людей, которых она ненавидела больше всего, но все равно очень раздражала в общении.

Дикси пыталась не дать ей заговорить со своей принцессой, возможно, чувствуя то же самое, но леди отмахнулась от нее.

— Я с тобой разговариваю? Нет, верно? Так что отойди в сторону.

Лицо Дикси было темным, и если бы Эмилия не держала ее за руку, она бы уже сорвалась. Однако дама, похоже, не заметила странной атмосферы и продолжила, как ни в чем не бывало.

«Я беспокоюсь за свою маленькую дочь, поэтому я хотел спросить, что заставило вас впасть в депрессию, «Эмилия»? В конце концов, я хочу убедиться, что не допущу, чтобы это случилось с моим собственным ребенком».

Ее имя было произнесено с таким явным сарказмом, что это вызвало у Эмилии отвращение до глубины души.

«Я обязательно запомню эту суку!»

Эмилия знала, что на этот раз Дикси действительно вот-вот впадет в ярость, и, зная ее силу и способности, эта дама могла просто сломать ей позвоночник надвое. Было бы нехорошо устраивать такую ​​сцену на публике, поэтому она сжала руку своего рыцаря, чтобы успокоить ее.

Дикси глубоко вздохнула и едва смогла совладать с собой, но глаза ее были темны и мрачны.

«Посметь ​​так говорить с моей принцессой… Разве она не занимается косметикой? Что я могу сделать… Если бы только эти мои ненадежные друзья не опоздали, всего этого можно было бы избежать!

Мысли Дикси быстро перевернулись, когда она подумала о способе отомстить, хотя позже ей определенно придется излить душу на своих друзей, настоящая проблема все еще заключалась в этой суке перед ней.

‘Вот так! Мать Коко управляет знаменитой сетью салонов красоты! Ее собственные слова не имеют значения, но если она сможет повлиять на большинство своих клиентов, чтобы они подумали, что косметика Ротшильдов — подделка…

Чем больше она думала об этом, тем более жизнеспособной казалась ее идея.

«Хех, даже если это не сломит ее, все равно должно быть очень больно! Хотя я понятия не имею, возможно ли это, но попытка не повредит, верно?

Но Коко, конечно, ее не послушает. Ей придется каким-то образом убедить Эмилию сделать это. «Надеюсь, принцесса не будет слишком добра к ее же благу, и этот обезьяний мозг не будет требовать взамен еще одной «услуги», иначе мне действительно придется сломать Коко ноги!»

Между тем, хотя Эмилия не была так взбешена насмешками женщины, как ее рыцарь, она все же была сильно раздражена. Для Эмилии высмеивание ее внешности или интеллекта было достаточно плохо, но высмеивание ее имени было оскорбительным на совершенно другом уровне.

— Как тебя зовут, «тетушка»?

Хотя она была почти на четыре десятка лет старше девушки перед ней, дама все еще чувствовала чувство угнетения, исходящее от маленькой куклы. Она решила стряхнуть с себя странное чувство, высокомерно повернув голову к девушке.

«Вы можете называть меня миссис Ротшильд, дорогая Эмилия».

Ее уверенность не была полностью необоснованной. Ее муж руководил конгломератом, положение которого было ненамного хуже, чем у таких компаний, как «Черный тигр» и «Белый олень».

Однако конгломерат по своей сути отличался от того, что у них было. Хотя казалось, что у него многое было под рукой, то, что у него было на самом деле, было пустяком по сравнению с настоящими лидерами, такими как отец героя и мистер Уайт.

Эмилия улыбнулась, сладкая, как мед, и ее голос стал настолько слабым, что даже миссис Ротшильд едва могла ее слышать, не говоря уже о ком-либо еще.

«Ну, миссис Ротсчайлд, моя «депрессия» возникла из-за того, что я знал, что такие люди, как вы, существуют в этом мире. Так что, если вы просто будете держаться подальше от своей дочери, я уверен, что она вырастет прекрасно!»

Несмотря на то, что она сказала это, Эмилия выглядела довольно «застенчивой», когда она цеплялась за свою подругу, как будто она отвечала на какие-то дразнящие слова пожилой дамы.

Лицо женщины стало зеленым и багровым, когда она изо всех сил пыталась контролировать свой гнев, никогда не ожидая, что эта маленькая девочка осмелится высказаться против нее.

Она знала, что эта маленькая сучка сделала это намеренно. Ее внешний вид и ее слова были настолько контрастны, что никто не поверил бы в нее, кроме как в жертву, если бы пожилая дама начала открыто ругать ее.

Миссис Ротшильд знала, что ее следующей реакцией будет, вероятно, шокированный и растерянный вид, как будто она не понимает, почему она «внезапно изменилась». Это определенно сделает ее похожей на злодейку.

Она не могла поверить, что ее загнал в угол ребенок!

В этот момент вперед выступил какой-то обеспокоенный официант.

«Мадам, вы в порядке? Вы хотите, чтобы мы вызвали врача?»

Она поспешно отмахнулась от него, не желая больше привлекать внимание к своему положению. — Н-не надо, я в порядке.

Но она не решалась больше оставаться рядом с этой девушкой. В отличие от безобидного маленького кролика, с которым она думала поиграть, это был явно волк в овечьей шкуре!