Глава 128 — Запланировано

Эбигейл от первого лица

Я смотрел на девушку, которая день ото дня становилась для меня загадкой. Еще несколько мгновений назад она точно хотела стать рыцарем, а сейчас! Она не была готова выйти на сцену. Хотя ее слова были правдой, не было похоже, что она говорила правду.

Если бы я не знал, что император был ее отцом, я бы подумал, что в ее глазах была ненависть к этому человеку, и она не хотела становиться перед ним на колени.

И все же было кое-что, что я упустил. Но прежде чем я успел помешать, ее имя было объявлено еще раз. Я глубоко вздохнул, держа ее за руку.

«Что вы думаете, что вы делаете?» — спросила она меня с гневом, когда я потянул ее к сцене.

«Помочь тебе стать рыцарем. Что еще?» — спросил я, закатывая глаза, хотя она не могла видеть, так как я стоял к ней спиной.

«Я не хочу туда идти. Оставь мою руку». она попыталась высвободить руку, но я не ослабил хватку. Она могла бы легко взять себя за руки, если бы использовала всю свою силу. Но тогда другие бы знали.

Нас окружало множество высших вельмож, рыцарей королевского дворца и королевской семьи.

Было похоже, что мы оба собрались вместе, держась за руки, как хорошие друзья. Лео посмотрел на меня и двинулся ко мне, чтобы помочь ей, когда я покачала головой. Он посмотрел на меня, наклонив голову, а затем вздохнул и остановился.

«Ну, это было легко!» Когда я отказала ему, я не надеялась, что он меня послушает.

«Тебе придется заплатить за это, Эбигейл», — пригрозила она мне страшным голосом, и было бы ложью, если бы я сказал, что не боюсь.

Но тогда она со временем поймет, что я пытаюсь ей помочь.

Вскоре мы достигли сцены и встали перед императором. Его глаза были устремлены на нас, как только мы вошли в комнату. Словно производя в уме какие-то вычисления, он продолжал смотреть на нас. Он улыбался только тогда, когда мы оба стояли перед ним.

— Не могли бы вы дождаться своей очереди, сэр Эбигейл? — спросил он меня с теплой улыбкой, и я склонил голову и кивнул.

Я сделал несколько шагов назад и встал в сторонке, а Жозефина стояла перед ними. Но вместо того, чтобы встать на колени, она выпрямилась и посмотрела прямо в глаза императору.

«Ваша клятва, сэр Жозепин». — сказал человек, держащий книгу. Только тогда она повернулась в сторону.

«Я обещаю работать на благо нации и всегда буду готов пожертвовать своей жизнью ради мира и процветания империи и ее народа». хотя в ее клятве не было ничего плохого. Она полностью пропустила ту часть, где должна была пообещать, что будет защищать королевскую семью и служить им всем телом и душой.

У многих на лицах был тот же вопрос, но никто не сказал ни слова, когда она закончила свою клятву.

Она снова встала перед императором, который взял свой меч и похлопал ее по плечу. И снова она не стала перед ними на колени. Почему мне кажется, что они могут убить друг друга, а не защитить?

Как только она закончила, назвали мое имя, и процесс повторился. Я серьезно отнеслась к присяге, так как пообещала миру и себе, что всегда буду защищать королевскую семью.

После этого я встал на колени, и император постучал мечом по моему плечу.

Я встал перед ним, а затем склонил голову, выражая свою благодарность. Но когда я выпрямился, я услышал звук треска, и вскоре люстра упала. Я взял наследного принца, который стоял прямо под ним, и перешел на другую сторону. Но удар был сильным, и мы оба упали.

Мы оба были на красной дорожке, предназначенной для гостей. Его руки держали меня за талию, а мои руки были на его воротнике, который я почти стянула.

Я сделал неглубокий вдох, как будто я был лишен кислорода в течение долгого времени, в то время как он продолжал смотреть на меня сложными глазами.

Когда другие рыцари двинулись к нам, только тогда он шевельнул руками, и мы оба выпрямились.

— Вы в порядке, ваше высочество? — спросили его рыцари, и он кивнул.

— Аби, ты в порядке, дорогая? — спросил отец, а за его спиной встревожился Николай.

«Я в полном порядке, сэр Николас, комендант Жерар». Я ответил с официальным поклоном, и глаза моего отца стали жесткими. Он отступил, не сказав ни слова, как и Николас, хотя он выглядел скорее обеспокоенным, чем сердитым.

«Еще раз благодарю вас, сэр Эбигейл», — сказал Уильям, когда его увели три рыцаря.

Я мог только кивнуть, стоя там один. Вскоре хаотичная атмосфера снова стала безмятежной. Но мои глаза продолжали повторять одну и ту же сцену передо мной.

В его глазах не было удивления, когда люстра упала. Он только выглядел удивленным, когда думал, что я держал его и спас его. Как будто и не ждал спасения. Что-то было не так с его глазами и с тем, как он реагировал.

Или я слишком много думал. Я еще раз посмотрел на осколки люстры, они были достаточно большими, чтобы убить двух-трех человек, которые стояли под ними.

Я пошевелился и посмотрел на веревку, которую осматривал мой отец.

Похоже, веревка со временем стала слабее. На нем не было следов резких порезов. И все же было кое-что, что я упустил. Это было слишком, чтобы быть совпадением, чтобы быть случайностью.

Королевскую семью уже увезли, а поскольку я был последним кандидатом на провозглашение рыцарем, программа тут же закончилась. Но прежде чем я успел пойти домой, кто-то похлопал меня по плечу.

«……….»