Глава 188: Что ты здесь делаешь?

Эбигейл от первого лица, конц.

Асмунд продолжал скептически смотреть на меня, а затем на окрестности. Я закатила глаза, читая его мысли.

«Если бы я хотел навредить тебе, я бы не стал тратить время на то, чтобы привести тебя сюда. У меня достаточно списка твоих досугов, чтобы послать твоему отцу и держать тебя под домашним арестом, пока ты не состаришься». мой голос был достаточно сильным, чтобы он понял, что я не шучу.

«Кто ты в этом мире?» — спросил он, подходя ближе, пытаясь подчинить меня, чтобы снять вуаль с моего лица.

Я переместил свой кинжал и с небольшим усилием прижал его к его груди, но хватка была достаточно сильной.

«Не пытайтесь делать то, что заставит вас потерять свою жизнь». его глаза расширились, когда он почувствовал, как его кончик прижал его, из него вытекала кровь.

— Ну, если ваши детские игры закончились, поговорим о деле? на этот раз он сглотнул и кивнул, хорошо понимая, что ему не сравниться со мной.

«Теперь я знаю, что ты хочешь пойти против лорда Джерарда. Но ты слишком слаб и лишен всякой морали. Так что, конечно, тебя никто не поддержит, и тебе всегда приходится терпеть оскорбления из-за этого», — усмехнулся я. его, и он стиснул зубы.

«И вы думаете, что он лучше меня? Ха! Он просто играет. Она надела маску доброты и доброжелательности. Он каждую неделю проводит ночи с разными женщинами, нарушает законы и пользуется положением своего отца. Вы знаете, он бьет своих сотрудников, если они не заканчивали работу вовремя, и даже нападал там на сексуальных женщин». чем больше он говорил, тем больше мурашек по коже.

Я чувствовал себя грязным. Я не могла поверить, что думала, что он добрый и милый человек, что он будет верен мне, и я буду жить с ним долго и счастливо. Сильное желание натереть кожу до потери первого ее слоя наполнило мое сердце.

— Так почему бы тебе не разоблачить его? — спросил я пустым голосом, но только я знаю, сколько мучений было в моем сердце

«Если бы я только мог, все подумали бы, что я делаю это из зависти. Моя одежда была лучше, чем его, но мои дела закончились, когда он въехал, и моего отца перевели на границу». Его гнев возрастал, и это было все, что я нужный.

«Тогда предоставьте мне доказательства всего, что у вас есть, я знаю, что человек, который объявит их другим, поверит в это, даже не проверив подлинность доказательств. Но сделайте так, чтобы никто не узнал, что это вы их собрали, и я встретил вас». « Сказал я, оглядываясь вокруг, место было по-прежнему пустынным.

«Но как я могу верить, я даже не видел твоего лица!» — сказал он, пристально глядя мне в глаза.

«У тебя нет другого выбора. Только я тот, кто может тебе помочь», — ответил я, вынимая бумагу из кармана.

«Это список магазинов, которые находятся у него. Если мы снова сможем собрать доказательства, хотя бы половину из них, этого будет достаточно, чтобы сломить его гордость и испортить его имидж. Я встречусь с вами через неделю, чтобы увидеть прогресс.» С этими словами я сделал сальто назад, держась за стену с отверстиями, и начал карабкаться по ней.

Я был рад узнать, что моя скорость увеличилась со вчерашнего вечера. Я становился лучше в этом!

— Эй, как я тебя найду? Я слышал, как он хмурился, раздраженно топая ногой». Я обернулся и увидел, что он смотрит на меня потрясенными глазами.

«Тебе не нужно меня искать. Я приду, чтобы найти тебя, как и в этот раз. Тебе просто нужно найти доказательства», — ответил я, а затем прыгнул на крышу и убежал.

Небо было уже темным, и я знал, что если не потянусь назад, меня скоро начнут искать.

Отбежав на расстояние, я снял пальто и фату и разорвал их на куски. Убедившись, что никто не может его узнать, она спустилась по лестнице и направилась к столовой, которую Уильям показал мне, когда проводил экскурсию по этому району.

Я села за стол и заказала себе ужин. Если я вернусь в таком виде, они зададут тысячу вопросов. Но я был уверен, что меня уже начали искать.

«Я хочу тыквенный пирог, ванильный пирог и немного сока». Заказал с улыбкой.

Я только что сделал глоток сока, когда мой взгляд упал на двух мужчин, сидящих в углу стола. Один стоит спиной ко мне, а у другого плащ скрывает лицо. В этом не было ничего нового, так как многие рыцари носили плащи, чтобы скрыть свое присутствие, но что привлекло мое внимание, так это брошь на его одежде. Не то ли коричневое пальто с зеленой брошью, которое сегодня носил Лео. Он не был рыцарем, чтобы скрывать свое лицо.

Затем я попытался заметить другого мужчину, он тоже выглядел мне знакомым. Когда я понял, что не могу их узнать, я решился на смелый шаг. Я встала со своего места и подошла к их столу.

«Привет, Лео. Я не ожидал увидеть тебя здесь, — сказала я тихим голосом, сидя без приглашения. Я притворилась, удивленная, когда посмотрела в его бисексуальные глаза.

Оба мужчины ошеломленно посмотрели на меня. Они были слишком удивлены, чтобы отреагировать, и первой реакцией другого мужчины было спрятать лицо. И я повернулся к нему, чтобы посмотреть на него, прежде чем он добился успеха в своей попытке. Но мои глаза расширились, глядя на другого мужчину, который сидел с ним.

«Что ты здесь делаешь?» — спросила я, глядя в медовые глаза, которые расширились от удивления.