Эбигейл от первого лица
Первое, что я сделал утром, это побежал в библиотеку академии, чтобы взять собранные на сегодня пергаменты. Я перетасовал их все и нашел одно с именем восточного герцога.
Я взял его с сияющими глазами, здесь он был наполнен доказательствами и отчетами обо всех его делах. В нем даже есть заявления других владельцев магазинов о том, как лорд Джерард заплатил им минимальную сумму за их убытки и перевернул факты.
Они жаловались, но королевские дворы их не слушали. В нем есть подробный отчет о том, насколько небрежным был персонал лорда Джерарда! Всегда относиться к вопросам безответственно и быть грубым с персоналом других. И весь инцидент происходит из-за их невнимательности.
Хотя был шанс, что Джерард обвинит во всем своих сотрудников и будет из всех обвиняемых, а вина его сотрудников будет доказана. Его все равно будут обвинять в недостатке мудрости и зрелости, чтобы персонал одурачил его до такого предела.
А гордый Жерар, славившийся своим умом и сообразительностью, будет осмеян империей за принятие глупых решений. Только мысль об этом доставляла мне такое удовлетворение. Я так хочу поцеловать того, кто сжег свои магазины!
Обняв пергамент, прочитав его снова и снова, я вышла из библиотеки с мечтательными глазами! Я мог видеть его конец перед моими глазами.
— Эбигейл! Ты и библиотека! Ты случайно не забыла дорогу? — спросила Жозефина, тоже выходя из библиотеки.
«Разве это не прекрасное место, чтобы начать свой день?» Я ответил с той же улыбкой, снова глядя на пергамент в своих руках.
«Правда? Тогда почему бы тебе не проводить здесь каждое утро, составляя мне компанию». — спросила она, и я моргнул.
«Я никогда не знал, что у тебя есть склонность к чтению!» — спросил я, увидев в ее руках толстую книгу.
«Тск… ты думаешь, я варвар, который умеет пользоваться только своим мечом?» сказала женщина, которая заставила меня владеть мечом вместе с ней, когда мы встретились в первый раз!
«Я хорош во всем, что только можно вообразить! Так что не смотри на меня так, иначе будешь наказан». Я закрыл глаза и рот и стоял, молча кивая головой.
— А теперь скажи мне, почему ты здесь? — снова спросила она, и моя хватка на пергаментной бумаге крепче сжалась.
В конце концов, она все еще была кузиной Джерарда. Было бы неплохо показать ей пергамент. Но опять же, она узнает о слухах, как только они рассеются, чтобы поговорить об этом. Не лучше ли мне рассказать ей все лично?
Она с интересом смотрела на меня, пока я боролся. В конце концов, я вздохнул и передал ей пергамент. Она подняла бровь и начала читать.
«Интересно, как вы узнали, что эта новость будет опубликована сегодня?» — спросила она, подняв бровь.
«Я слышал, как несколько человек сплетничали обо мне, когда я ходил гулять в центральный сад университета. Видимо, эта новость распространяется по академии со скоростью огня», — ответил я, уже приготовившись к вопросу.
«Хммм, но это не имеет никакого отношения ко мне. Я все равно опаздываю на занятия. Ты пойдешь со мной?» — спросила она, возвращая бумагу, и я кивнул.
«Ваше Высочество, это ваш первый раз в качестве студента, вы нервничаете?» — спросил я, увидев, как она неторопливо идет, пока Лео держал книги для них обоих.
«Я принцесса, зачем мне нервничать? Разве другие не должны нервничать, ведь они собираются учиться со мной?» — спросила она с гордой ухмылкой, и я узнал о другом уровне нарциссизма, который течет в крови этих братьев и сестер.
«Леди Эбигейл, леди Эбигейл…» Я остановился, когда увидел мальчика, бегущего к нам и выкрикивающего мое имя.
— Да, ты меня ищешь? — спросил я, когда мальчик встал передо мной и начал говорить несколько глубоких вдохов, чтобы покрыть недостаток кислорода в своем теле.
— Да, у меня есть для тебя письмо. — ответил он, передавая мне письмо, которое было черным! Удивительно, но я не помню ни одного дворянского рода с черной печатью и крышкой.
«Моя госпожа, отправитель, просила вас прочитать письмо наедине и срочно отправить ответ через меня». — добавил мальчик, глядя на Жозефину с взволнованным лицом.
«Я думаю, что у тебя появился новый поклонник, Аби. Увидимся позже, чтобы узнать подробности». — ответила она и взглянула на Лео, который кивнул, и они оба оставили меня там одну.
Я открыл письмо, нахмурившись из-за властного тона отправителя.
«Моя дорогая Эбигейл,
Мой помощник сказал мне, что вы небрежно используете мое имя без малейшего страха. Интересно, кто дал вам смелость и смелость написать письмо со сплетнями, адресованное моим именем.
Но, по крайней мере, это заставило меня осознать свою доблесть и в столице. Благодаря этому я решил приехать в столицу и встретиться с вами.
Итак, дать тебе награду или наказание за то, что ты такой смелый и остроумный?
Я даю тебе шанс убедить меня, прежде чем я тебя повешу.
С любовью
Восточный герцог.
————
Я сглотнул, глядя на веселого мальчика, который все еще ждал, когда я напишу ответ на письмо.
‘Блядь! Я ясно помню, что восточного герцога в моей прошлой жизни никто не видел. Как он мог быть таким мелочным, чтобы прийти сюда только из-за этого крошечного инцидента?
«Я думаю, что есть некоторое недоразумение.» — сказала я с милой улыбкой, и мальчик моргнул.
«Это письмо не для меня. Оно для какой-то другой Эбигейл!» Я ответил, что если я никогда не получу письмо, он не сможет меня наказать, верно?