Глава 206 — Вкус ада

ной пов

«Если ты так сильно заинтересована в том, чтобы отправиться в ад, позволь мне сначала дать тебе попробовать», — ответил я, удерживая ее и заставляя прислониться к дереву рядом и держась за рукава. Одним быстрым движением он был разорван. Все мое тело истекало кровью из-за моего животного поведения. Но мне нужно было сказать ей, что я того не стою. Она заслуживает кого-то получше.

Ее глаза расширились, когда она попыталась прикрыться обеими руками. Я чувствовал себя разбитым, глядя на ее полные слез глаза. Но я спасал ее от будущих унижений и лишений, которые ей придется вынести, чтобы выйти за меня замуж.

«Как ты смеешь?» — закричала она, сильно ударив меня, я закрыл глаза и принял пощечину, не желая двигаться, чтобы спастись.

Еще одна пощечина пришлась по щеке с большей свирепостью.

«А я тут подумал, что ты хороший человек. Ты будешь меня уважать и любить!» — раздался ее надломленный голос, разбивая мое сердце и душу. Никогда в жизни я не чувствовал себя таким виноватым, таким тупым.

Я перестарался? Я так сильно ее обидел? Я просто хотел дать ей понять, что драгоценный камень, за которого она меня принимала, был не чем иным, как зверем, и она заслуживала кого-то намного лучше.

Сколько раз она била меня, я даже не помню, когда ее слезы, наконец, улеглись, и она повернулась и побежала. Я последовал за ней, так как не мог отпустить ее одну. Но потом..

«Подожди» крикнул я но она не слушала.

— Подожди, Скарлет. Я позвал более властно, но она совсем не обратила внимания.

«Черт, эта глупая девчонка сводит меня с ума!» Я провел рукой по своим волосам, когда я побежал за ней и взял ее за руку.

«Это был хороший опыт, я должен…» Я потащил ее и спрятался за колонну, когда услышал голос нескольких мужчин, проходивших отсюда.

«Уходи…» Я прикрыл ее губы ладонью, чтобы она не привлекала их внимание своим голосом. Она сердито посмотрела на меня, но я игнорировал ее яростные глаза, ожидая, пока проход освободится.

Если бы они увидели ее такой, наверняка было бы много слухов, и она потеряла бы свой имидж и уважение. Я просто хотел напугать ее. Я никогда не собирался влиять на ее имидж из-за себя. Но она всего этого не понимала.

Она укусила мою ладонь, прикрывавшую ее губы, и не собиралась отпускать. Но я был уверен, что если уберу руки, она снова закричит.

И тогда мы оба стали бы частью бесконечных слухов. Я могу потерять свое положение рыцаря или меня вышвырнут из академии. Но она… Ее образ будет запятнан, и тогда никто не примет ее за чистую девицу. Я скорее истечу кровью, чем позволю этому случиться.

И то, как она изо всех сил пыталась укусить меня, даже когда кровь лилась из моих рук, впервые меня развеселило, а не разозлило. Разве она не собиралась поцеловать меня всего несколько минут назад? Теперь она была так зла, что не могла даже находиться рядом со мной ни минуты!

Эта мысль причинила мне боль.

Хотя я знал, к чему приведет мой поступок, мне все равно больно осознавать, что ее эмоции быстро меняются.

«Я не заставляю вас стоять здесь со мной. Но здесь проходят группы студентов. Если они увидят вас в таком состоянии. Они будут говорить о вас». Я пытался объяснить ей это, но она продолжала пристально смотреть на меня.

«Ха! Ты беспокоишься не обо мне, а о своем имидже. Ты беспокоишься о том, что тебя выгонят из академии, если об этом узнают другие. Какой ты эгоистичный человек! А я тут подумал, что ты добрый и заботливого человека». Она продолжала говорить обо мне плохо, но остановилась и осталась там.

Я чувствовал ее слезы, которые сейчас начали останавливаться.

Словно почувствовав мой взгляд на ней, она оглянулась на меня.

«Не волнуйтесь, я никому не скажу, что здесь произошло. Это не повлияет на вашу работу и имидж». Неужели она думала, что я беспокоюсь об этом?! Нисколько! Я знаю, какие могут быть последствия прикосновения к ней. Но я все же сделал это, чтобы она могла быть спасена от последствий любви ко мне.

— Но это не значит, что я простил тебя. — добавила она, отводя взгляд.

Волна гнева и ненависти наполнила мое тело от ее слов.

«Тебе не нужно беспокоиться обо мне. Ты можешь жаловаться кому угодно. шаги прекратились, и больше не было слышно болтовни.

«Дорога пока свободна. Позвольте мне проводить вас в вашу комнату, пока другие ученики не прошли сюда». — фыркнула она, начав идти, а я последовал за ней сзади.

Почти прикрывая ее, мы направились к ее комнате, но тогда я был уверен, что там будут ее горничные, которые тоже меня неправильно поймут.

— Сколько у тебя служанок? Она посмотрела на меня с сомнением.

«Не думай, что ты сможешь что-то сделать со мной в моей собственной комнате!»

«Ваше воображение разыгралось слишком сильно. Я прошу, чтобы занять их, пока вы входите». Разве она не принимала меня за кого-то великого всего несколько часов назад? Ее взгляд на людей слишком легко меняется.

Наконец, поняв мои слова, она закусила губу и сказала: «Только четыре». Я кивнул, когда мы почти достигли ее двери.

«Спрячьтесь за занавеской, я сначала постучу в дверь». она кивнула и молча ушла.

«Да» крикнула горничная, которая открыла дверь.

«Ваша госпожа зовет вас всех четверых в гостиную, она там упала».

«Какая.» — потрясенно спросила она, когда все четверо последовали за мной, а я указал на нее.