Глава 214 — Она беременна

Уильям POV, продолжение.

— Но мы в карете. — добавила она, когда я направил ее руки вниз. Мой рассудок был давно потерян, и я мог видеть только ее.

«Ммм, а разве вы не говорите, что шторы закрыты, и если мы их не откроем или не пошумим, никто не узнает!» Я прошептал ей на ухо, и она вздрогнула. Я коснулся ее рук и повел ее туда.

Ее лицо было таким красным, оно выглядело таким манящим, что я не мог описать, как сильно оно меня заряжало. Было видно, что она хотела отступить, но не стала.

Ее руки двинулись туда, и я закрыл глаза. Я был уверен, что кончу, просто взглянув на ее красное лицо, полное блеска. ее пальцы были не просто у меня в штанах всего несколько секунд и она была бы в. но потом она придержала их в последний момент и я нахмурился.

«Мой лорд, я бы, конечно, помог вам, но, как вы знаете, я все еще несовершеннолетний». — ответила она с загадочной улыбкой на лице, это еще больше обожгло меня.

«И… мы уже внутри дворца. Скоро мы доберемся и до пристройки». — добавила она, внезапно раздвинув шторы, все еще опираясь на меня.

Верные ее словам, мы уже были внутри здания. Я изменил свое положение, и она тоже. Но это было чертовски больно. Я так и думал… Я посмотрел на ее ухмыляющееся лицо и сразу понял, что она меня обманула. Но вместо того, чтобы злиться, мне стало весело. Как она вообще рассчитала время. Значит, она добралась бы до дворца, когда все стало бы серьезно.

«Ваше Высочество, мы достигли вашей комнаты». мои задумчивости прервало объявление охранника, открывавшего дверь.

— Тогда я уйду, ваше высочество. Я кивнул, когда она села в ту же карету, чтобы вернуться во дворец герцога.

«Милорд. Девушки вернулись с множеством новостей. Я прошу вас сегодня вечером посетить бордель». Голос Лукаса говорил о том, что он был так очарован этой новостью, что я остановилась как вкопанная.

«Я в порядке. Мы можем посетить бордель прямо сейчас». я объявил, и он кашлянул,

«Мой лорд, я советую вам сначала позаботиться об этом. Почему бы вам не принять холодную ванну». по тому, как он пытался контролировать свой смех, я знал, что выпуклость все еще немного видна.

«Разве это не должно быть большей причиной, по которой мужчина должен посетить бордель?» — спросил я со смешком, полностью игнорируя тот факт, что он говорил обо мне.

Это было единственное, что я мог сделать, чтобы скрыть свое смущение.

«Да ваше высочество.» Его слова были бессвязными, поскольку он был занят сдерживанием своего смеха, и все, что я мог сделать, это не вести себя так, как будто ничего не произошло.

Место было слишком тихим, вместо музыки, которая всегда звучала в этом районе.

— Милорд, ваше высочество. Все приветствовали нас, когда мы вошли в этот район.

«Что случилось?» — спросил я, увидев, как они собрались возле дивана и что-то обсуждали.

«Милорд, Анна… Анна беременна». сказала девушка после некоторого колебания.

— Кому она служила? Я спросил, пытаясь казаться терпеливым: «Этот человек принуждал вас?» — снова спросил я спокойным голосом, но внутри меня нарастала буря.

«Ваше Высочество, Анна была послана служить лорду Джерарду в качестве ее личной горничной. Ее попросили прислуживать ему и в постели. И с ее положения она не могла отказать». девушка вдруг опустилась на колени, так как ее слезы не прекращались. Я видел, что она выглядела разбитой.

Я был тем, кто попросил ее сделать это задание для меня, и вот она.. Извиняясь передо мной, как будто это была ее ошибка! Я покачал головой.

Я тоже встал на колени и сел перед ней.

«Если он принуждал вас, вы должны были уйти с работы. Но это было делом прошлого. Что вы хотите делать сейчас?» она моргнула и посмотрела на меня ошеломленно, как будто не могла поверить в то, что услышала!

— Я имею в виду, ты хочешь оставить этого ребенка или нет? Я объяснился дальше, и едва переставшие слезы снова начали литься, как прорвавшаяся плотина.

«Я мало что знала о детях и беременности, но плач никогда не пойдет на пользу ребенку и не поможет тебе в принятии решений. Скажи мне, Анна, что ты хочешь делать? тоже хорошо.Но вы должны решить, хотите ли вы оставить ребенка или нет.» Я медленно погладил ее по спине, когда ее рыдания перешли в икоту и тихий плач.

— Но это дитя врага, милорд. — сказала она тихим голосом, как будто ей было стыдно за себя.

— Знал ли мужчина о ребенке? — спросил я, и она закусила губу, но кивнула.

«Что он сказал?» Хотя у меня было смутное представление, я все же спросил, может быть, мужчина испытывал какие-то эмоции по отношению к собственной крови.

«Он попросил меня избавиться от него, иначе он убьет и меня». — ответила она, спрятав лицо в ладонях, и я вздохнул. Я подошел ближе и обнял девушку, которую выбрал из грязи. Она была молодой рабыней, которую продавали на рынке, и которая еще не была достаточно зрелой, чтобы понимать, что такое рабыня.

У нее были мягкие невинные глаза, и я не мог видеть, как ее берет мужчина, который ее погубит, поэтому я купил ее и отвез сюда.

Она была для меня как дитя, и все же я послал ее на жертву.

«Я никогда не думала, что он не оставит даже служанку. Я твоя виновница Анна. Я готова на любое наказание. Но перед этим ты должна решить, что ты хочешь делать с малышом? Ты хочешь оставить его или нет Так как в обоих случаях мы должны вызвать врача, чтобы он позаботился о вас, — она снова потрясенно посмотрела на меня.