Глава 222. Палата теней [Часть 2]

Злодей Глава 222. Палата теней [Часть 2]

Но, конечно, даже при всей подготовке испытание оказалось не таким уж простым.

Разочарование подтачивало решимость Аллена, поскольку он неоднократно попадал в тупик. Несмотря на его подготовку к обманчивой природе лабиринта, непрерывная череда тупиков, несомненно, раздражала. Каждый раз, когда он считал, что нашел правильный путь, он заходил в тупик, заставляя его возвращаться назад и искать альтернативный маршрут.

Монотонность кажущихся бесконечными коридоров лабиринта стала раздражать. Стены и коридоры сливались воедино, создавая ошеломляющее ощущение дежавю. Каждый поворот, который он делал, каждый коридор, который он исследовал, был пугающе похож на предыдущие.

С каждым тупиком его захлестывала волна досады, но он отказывался поддаваться отчаянию. Он ожидал такого испытания, зная, что лабиринт был создан, чтобы проверить его терпение и настойчивость. Он глубоко вздохнул, пытаясь подавить растущее разочарование, и напомнил себе, что он зашел слишком далеко, чтобы сдаваться сейчас.

[Время вышло!]

[Вы потерпели неудачу. Пожалуйста, попробуйте еще раз!]

Как только объявление появилось, его заменил экран загрузки. Аллен вернулся в комнату эволюции, где мерцающий свет осветил фигуру, стоящую перед ним. Это был тот же призрачный NPC, который телепортировал его в комнату.

«Тебе не удалось преодолеть препятствие», — торжественно произнес NPC, его голос звучал окончательно. «Но не волнуйтесь, путь к эволюции нелегок. Вы можете попытаться пройти тест еще раз».

Тяжело вздохнув, Аллен полез в инвентарь и достал пригоршню зелий здоровья и маны. Он быстро съел их, чувствуя, как по его венам течет оживляющая волна. Успокаивающая энергия залечила его раны и восполнила истощенную демоническую силу.

Почувствовав прилив сил, Аллен приготовился к новой попытке. Хотя предстоящие задачи казались устрашающими, он напомнил себе, что каждая неудача является ступенькой на пути к успеху. С новой решимостью он снова вошел в лабиринт, его глаза осматривали окрестности в поисках знакомых ориентиров.

Аллену потребовалось три изнурительные попытки, чтобы пройти первое испытание лабиринта. Как бы он ни старался, ему, похоже, не удалось полностью избежать ловушек. Давление росло, а часы неустанно тикали, не оставляя ему иного выбора, кроме как продолжать двигаться вперед, не давая ни малейшей передышки.

Каждый раз, когда Аллен заходил в лабиринт, он сталкивался с одними и теми же пугающими препятствиями. Шипы, стрелы, качающиеся лезвия — как бы быстро он ни двигался, они, казалось, предугадывали каждый его шаг.

Когда Аллену наконец удалось пройти через коварный лабиринт, он оказался на огромном открытом пространстве. От зрелища, открывшегося ему, у него перехватило дыхание. Оно напоминало большой зал или, точнее, арену гладиаторов. Комната была просторной, с высокими стенами, украшенными замысловатой резьбой, изображающей сражения и победы.

[Поздравляем! Вы успешно прошли первое испытание!]

[Второе испытание: выживание.]

[Цель: убить всех монстров и выжить в этом испытании, пока время не истечет!]

[Оставшееся время: 9:59]

Его взгляд привлекли четыре колоссальные двери, расположенные в разных углах комнаты. Они представляли собой внушительные ворота, ведущие в разные стороны. Аллен осознал значение этого зрелища.

«Удиви меня», — бросил он вызов, активируя свой навык «Демоническая аура». Его глаза огляделись вокруг, готовый убить все, что придет.

Воздух стал тяжелым от предвкушения, когда по залу разнесся громовой топот ног. Земля под ногами Аллена задрожала в ответ, возвещая о прибытии его противников. Большие двери распахнулись, открыв орду гоблинов, мчащуюся к нему с дикими, дикими намерениями.

Без колебаний Аллен высвободил свои демонические сферы, призвав их темную энергию себе на помощь. Сферы вращались вокруг него, испуская жуткое сияние, освещавшее зал. Когда гоблины приблизились, он швырнул в них сферы, каждый удар вызывал разрушительный взрыв, который разбрасывал существ во всех направлениях.

Но битва была далека от завершения. Когда дым рассеялся, появились демонические когти Аллена, покрывшие его руки острыми, как бритва, похожими на обсидиан отростками. С ловкостью и точностью он метнулся между оставшимися гоблинами, его когти со смертельной эффективностью прорезали их ряды.

Звон стали и крики победы и поражения наполнили воздух. Движения Аллена стали размытыми, пока он участвовал в изящном боевом танце. Он уклонялся, уклонялся и наносил молниеносные удары, используя свое демоническое мастерство, чтобы быстро уничтожать своих врагов.

Когда поверженные гоблины безжизненно лежали на полу, их тела начали распадаться на эфирные частицы, рассеивающиеся в воздухе. Битва взяла свое, но времени на передышку не было. Без предупреждения земля под Алленом затряслась, и из оставшихся дверей появилась новая волна монстров.

Возглавляла атаку группа массивных существ, похожих на дождевых червей, известных как Песчаные крики. Их склизкие, сегментированные тела извивались, когда они с жуткой грацией скользили вперед.

Почувствовав необходимость решительного шага, Аллен использовал свой навык «Дождь Адского Пламени». Воздух потрескивал от предвкушения, когда он вызвал поток огненного дождя, обрушившийся на Песчаных Криков. Пламя вырвалось из земли, охватив существ пылающим адом.

Визги пронзили воздух, когда они корчились в агонии, их тела поглощал безжалостный натиск огня. Каждое существо поддалось палящему жару, превратившись в тлеющие груды обугленной плоти. Комната была наполнена едким запахом горелой земли и затихающим эхом их криков.

На мгновение в зале воцарилась тишина, когда погасли последние угли ада. Грудь Аллена вздымалась от напряжения, его демонические когти все еще излучали остаточное тепло. Он победил Песчаных крикеров с помощью своего грозного навыка «Адский огненный дождь», нанося критические стихийные удары, не оставляющие места для милосердия.

Проходили минуты, а волны монстров продолжали хлынуть на арену, Аллен понял, что сложность обостряется. Существа стали более свирепыми, их уровень поднялся выше, чем раньше. Он не мог позволить себе остановиться или колебаться ни на мгновение, потому что с каждой секундой его грозила захлестнуть новая волна.

Интенсивность битвы была беспощадной, истощающей как физически, так и морально. Сердце Аллена колотилось в груди, когда он сражался изо всех сил, его разум был сосредоточен исключительно на поставленной задаче. Не было товарищей по команде, на которых можно было бы положиться, или товарищей, которые могли бы прикрыть его спину. Это была одиночная борьба за выживание. Таким образом, чтобы сохранить свою выносливость и выдержать натиск, Аллен стратегически полагался на свои навыки работы в области боя и вытягивание души.

Он знал, что этот беспощадный натиск монстров послужил ценной практикой, симуляцией того, с чем он может столкнуться в будущем. Это была возможность отточить свои навыки, отточить инстинкты и подготовиться к суровой битве с игроками. Обновленные главы 𝒐n n𝒐velbin(.)com