Глава 324. Козел отпущения

Злодей Глава 324. Козел отпущения

Небольшое кафе спряталось в тихом уголке города, вдали от суетливой толпы и шума улиц. Это было их любимое место, уютная гавань, где они могли отвлечься от мира и насладиться обществом друг друга.

Вивиан и Аллен сидели друг напротив друга за маленьким столиком у окна. Утренний солнечный свет струился внутрь, заливая их лица теплым светом. Они потягивали дымящийся кофе и наслаждались ароматом свежесваренных зерен, успокаивающий аромат дополнял умиротворяющую атмосферу.

Они болтали и обменивались игривыми шутками, пока кто-то не привлек их внимание.

Элио вошел в кафе с изможденным видом, его обычное лицо теперь было омрачено беспокойством и глубоко задумано. Казалось, он потерялся в своем собственном мире, не подозревая о присутствии Аллена и Вивиан всего в нескольких футах от него. Его шаги были тяжелыми, как будто он нес на плечах тяжесть, и он устало вздохнул, подходя к стойке, чтобы разместить заказ.

Бариста приветствовал его с улыбкой, но ответ Элио был отстраненным, как будто его мысли были где-то в другом месте. Он заказал американо и круассан, даже не взглянув на выложенную на прилавке выпечку. Он механически оплатил заказ и нашел место позади Аллена и Вивиан, разделенное лишь небольшой перегородкой.

Сев, он даже не заметил их присутствия, устремив взгляд в какую-то далекую точку кафе. Его пальцы нервно барабанили по столу, что явно указывало на смятение, через которое он переживал.

Аллен и Вивиан переглянулись, на их лицах было заметно замешательство, когда они тонко жестикулировали друг другу, пытаясь разобраться в ситуации. Они думали, что Элио пришел противостоять им, но, похоже, они ошибались.

Полагая, что Элио отказался от них, они решили хранить молчание и продолжили завтракать, надеясь избежать ненужной конфронтации. Однако их грызло любопытство, и они не могли не украдкой поглядывать на Элио и незнакомого мужчину, сидевшего рядом с ним.

Наблюдая издалека, они заметили, что мужчина выглядел обеспокоенным, на его лице отражалась смесь шока и беспокойства. Он наклонился ближе к Элио и заговорил приглушенным голосом, из-за чего Аллену и Вивиан было трудно ясно услышать их разговор.

«Элио, что ты имеешь в виду, ты почти сделал это прошлой ночью? Она была пьяна, ты не должен был с ней так поступать», — сказал мужчина, его голос был полон беспокойства.

Эти слова заставили Вивиан заколебаться, ее первоначальный порыв уйти угас, когда она снова села. Она взглянула на Аллена, молча умоляя его отговорить их от ухода. Аллен, нахмурив брови, почувствовал ее беспокойство и неохотно уселся обратно на свое место.

— Потише, Генри, — проворчал Элио, явно раздраженный настойчивостью друга. «Я ничего не делал. Это просто… сложно».

— Что именно? Генри настаивал, его любопытство взяло верх.

«Я почти сделал это», — приглушенным тоном признался Элио. «Я имею в виду, что наполовину снял с нее одежду, прежде чем остановился», — признался он, его лицо покраснело от смущения.

Вивиан и Аллен обменялись удивленными взглядами. Они не ожидали, что их случайный завтрак обернется сплетнями.

«Вы с ума сошли?!» — спросил Генри, его глаза расширились от удивления, когда он недоверчиво посмотрел на Элио.

Элио вздохнул, провел рукой по волосам, пытаясь найти какое-то оправдание своим действиям. «Послушайте, я не планировал, чтобы что-то из этого произошло», — сказал он, защищаясь. «Она поцеловала и соблазнила меня. Что ты ожидаешь от меня в такой ситуации?»

Генри поднял бровь, явно не веря объяснениям Элио. «Да ладно, чувак. Ты знаешь лучше, чем это. То, что она сделала шаг против тебя, не означает, что ты должен с этим согласиться», — сказал он с раздражением.

Элио почувствовал укол вины, зная, что Генри прав. Он всегда гордился тем, что контролирует свои действия и эмоции, но в тот момент с Софией он потерял всякое чувство рациональности.

— Знаю, знаю, — с сожалением признался Элио. «Мне следовало остановиться, но в пылу момента я не мог здраво мыслить». Думаю, вам стоит взглянуть на

— Но ты сдержался, да? — спросил Генри с ноткой разочарования в голосе, пытаясь разобраться в ситуации.

Элио кивнул, на его лице читалась смесь облегчения и сожаления. «Да, я это сделал. Но на самом деле это не я сдерживал себя. Это была она», — признался он, в его голосе слышалось раскаяние.

«А? Что ты имеешь в виду?» Генри поднял бровь, не совсем понимая заявление Элио.

Элио тяжело вздохнул, проведя рукой по волосам. «Когда ситуация начала накаляться, она упомянула имя своего бывшего», — объяснил он, и на его лице появилось болезненное выражение. «Для меня это было как тревожный звонок».

Глаза Генри расширились от удивления. «Имя ее бывшего? Опять тот Аллен?» — спросил он с съеживанием.

Элио кивнул, чувствуя, как внутри него бурлит смесь эмоций. «Да», подтвердил он.

Генри издал тихий свисток, явно ошеломленный этим открытием. — Черт, это сложно, — пробормотал он.

Вивиан с озорным блеском в глазах повернулась к Аллену и покачала головой из стороны в сторону, неоднократно щелкая языком в дразнящем тоне. «Ты действительно притягиваешь неприятности, не так ли?» — поддразнила она тихим голосом, игриво толкая его в плечо.

Аллен съежился и глубоко вздохнул, пытаясь отмахнуться от комментария с вялой улыбкой. «Правда, я еще ничего не сделал, Софья все еще втягивает меня в неприятности», — думал он, чувствуя тяжесть ответственности за ситуацию, в которой оказался. Он чувствовал себя козлом отпущения, обвиняемым в вещах, находящихся вне его контроля.

«Знаешь, я не хочу быть вовлеченным во всю эту драму», — прошептал Аллен, пытаясь защититься.

— Знаешь, Элио, я думаю, тебе пора отпустить ее, — снова заговорил Генри. «Она явно не примирилась со своим прошлым, и ей нужно сначала с этим разобраться, прежде чем она сможет полностью принять тебя в свою жизнь».

Плечи Элио опустились, понимая, что Генри прав. «Я знаю, но это тяжело», — признался он, и в его голосе прозвучала уязвимость. «Но она сказала, что пытается забыть его. Итак, я подумал о том, чтобы помочь ей», — Элио пытался защитить себя, его голос был оттенком неуверенности.

Генри посмотрел на Элио со смесью беспокойства и скептицизма. — Она сказала, что пытается его забыть? — повторил он, пытаясь осознать ситуацию.𝒂Все новые𝒐рисы на n0ve/lbi/𝒏(.)c𝒐m

Элио кивнул, его взгляд упал на стол. «Да», — признался он, чувствуя укол вины. «Она упомянула, что все еще испытывает чувства к Аллену, но хочет уйти от их прошлого. Я подумала, что если мы сможем быть вместе, я смогу помочь ей забыть его и сделать ее счастливой».

Генри издал тихий свисток, все еще не веря своим ушам. «Элио, это опасный путь», — предупредил он. «Она могла лгать».

«Я знаю. Но вчера она целовала и обнимала меня всю ночь. Даже до того, как напилась. Так что, я думаю…» Слова Элио затихли, когда Генри прервал его.

— Верно, ты хочешь дать ей шанс, — сказал Генри с оттенком сарказма в голосе.

Элио кивнул, чувствуя необходимость защитить свое решение. «Каждый заслуживает шанса», — искренне сказал он, надеясь, что Генри поймет, откуда он взялся.

«И это самая глупая вещь, которую я когда-либо слышал», — парировал Генри, его скептицизм был очевиден в его тоне.

Вивиан и Аллен не могли скрыть своего шока от резкого ответа Генри. Они обменялись удивленными взглядами, не ожидая, что этот парень Генри разделит с ними те же мысли.