Глава 71. Босс подземелья

Злодей Глава 71. Босс подземелья

Осознав состояние девочек, его острый взгляд остановился на Зои и Вивиан, и он увидел, что они борются. Они отличались от него и Ларисы, которая обладала способностью высасывать HP у своих врагов и пополнять свое собственное. Зои и Вивиан, с другой стороны, пришлось полагаться на зелья, чтобы исцелить себя, и это была гораздо более опасная и ненадежная ситуация.

Беспокойство отразилось на лице Аллена, когда он повернулся к своим товарищам. «Вы все еще хотите продолжить?» — спросил он низким и серьезным голосом.

«У нас все в порядке», — ответила Вивиан, ее голос был на удивление твердым. Ее рука двигалась с быстрой плавностью, вызывая светящийся голографический экран инвентаря. Она выбрала свое зелье HP и сделала большой глоток, жидкость мерцала, стекая по ее горлу. Зоя последовала ее примеру, и ее собственное зелье исчезло одним движением запястья.

Покинуть это место было бы самым простым вариантом, но они не были теми, кто уклонялся от вызова. Нет, они здесь ради опыта, и они его получат, несмотря ни на что. Они также знали, что им нужно найти способ получить больше монет. Они не могли выйти на рынок игроков, поэтому им пришлось проявить творческий подход.

К счастью, они заметили кое-что, что дало им проблеск надежды. NPC в Cursed Crypts были готовы покупать выпадающие предметы по гораздо более высокой цене, чем в городе игрока. Похоже, разработчик игры предоставил им возможность заработать больше монет. И поэтому, с новой решимостью, они решили пойти глубже.

«Просто скажи мне, если тебе нужны еще зелья, они у меня есть в инвентаре», — сказал Аллен спокойным и собранным голосом. Он знал, что ему нужно меньше, чем его товарищам, и всегда был готов протянуть руку помощи.

Все трое шли медленно, их глаза были устремлены во все стороны, осматривая окрестности на предмет любых признаков опасности. Они решили пойти на риск и исследовать этот новый этаж, но были осторожны, чтобы не ослабить бдительность. Они не могли позволить себе быть небрежными, особенно когда не знали, какие монстры скрываются на этом этаже.

Они двигались как один, их движения были скоординированы и точны, пересекая извилистые дорожки пола. Они держались на расстоянии друг от друга, всегда соблюдая безопасную дистанцию ​​в случае засады. Они знали, что их решение исследовать этот этаж было рискованным, но были полны решимости довести дело до конца.

Их осторожность была вполне обоснованной, поскольку вскоре они столкнулись с группой монстров. Зеленый вурдалак, Красная летучая мышь и Безголовый конь. Но самым надоедливым из всех монстров был Призрак. Он появился внезапно, поразив их, прежде чем телепортироваться, чтобы уклониться от их возмездия. Это был разочаровывающий противник, но они просто использовали ту же тактику, что и раньше. Та же тактика, которую Зоя использовала, чтобы убить пользователя с двумя кинжалами в Подводном подземелье Илюда.

Казалось, время пролетело быстро, пока группа пробиралась сквозь монстров подземелья. Два часа пролетели в мгновение ока, и прежде чем они это заметили, прошел полдень. Но, несмотря на время, группа добилась огромного прогресса.

Всего за эти два часа они достигли 35-го уровня — сумасшедший подвиг, учитывая, что они убивали монстров выше своего уровня. Им также повезло, что этот этаж был их собственным охотничьим угодьем, и им не нужно было сражаться за ресурсы с другими командами.

Несмотря на невероятный прогресс, группа начала ощущать напряжение напряженной битвы. Их дыхание было прерывистым, прерывистым, они задыхались от изнеможения, их тела были на пределе возможностей. Их запас зелий был почти исчерпан, а Демонической Силы, жизненно важного ресурса для создания мощных заклинаний и способностей, осталась лишь треть.

Даже у Аллена закончились зелья HP. Он отдал Зои и Вивиан все, что мог. Они знали, что это их предел, но решили исследовать еще немного.

Глаза Зои оглядели окрестности, выискивая любые признаки опасности. «Еще один», сказала она, ее голос слегка запыхался от напряжения их сражений. — Тогда мне пора идти.

Аллен и Вивиан обменялись взглядами, зная, что чувствуют одинаковое напряжение. Они очень старались и, хотя добились отличных успехов, знали, что им нужен перерыв.

«Я думаю, это хорошая идея», — сказал Аллен, его собственный голос звучал напряженно. «Нам нужно пополнить запасы. А ведь уже пора обедать».

Вскоре группа оказалась на более обширной территории с совершенно иной атмосферой, чем в замкнутом пространстве, которое они только что покинули. Воздух все еще был пропитан запахом сырой земли и разложения, но пространство вокруг них стало гораздо больше, и они оказались в окружении настоящего кладбища.

Территорию окружали высокие заборы, а ряды надгробий простирались настолько далеко, насколько хватало глаз. Жуткую тишину нарушал лишь редкий шелест листьев и случайное карканье вороны, сидевшей на одном из искривленных деревьев, усеивающих пейзаж.

Когда они увидели небольшое кладбище внутри, шаги группы резко прекратились. Звук их ботинок по сырому каменному полу заглушался какофонией чудовищных звуков, доносившихся изнутри.

Безголовая Лошадь скакала вокруг, ее копыта тяжело стучали по земле, а Зеленые Гули выли и стонали в унисон. Все они находились на кладбище. Было ясно, что группа превосходила численность и превосходила ее в своем нынешнем состоянии. Они были не в состоянии противостоять орде монстров такого масштаба.

Но затем их внимание привлек конец кладбища, где забор окружал конкретного монстра, отличавшегося от остальных. Его размеры были устрашающими, а аура ошеломляющей. Источник𝗲 этого контента n/o/v/(𝒆l)bi((n))

Он стоял высокий, в царственной осанке, от него исходила аура силы, которая заставляла содрогнуться от страха даже самых опытных игроков. Его окружала туча летучих мышей, которые летали вокруг него, их крылья хлопали в унисон. Его ноги, казалось, не касались земли, что придавало ему почти сверхъестественное присутствие.

Его глаза светились ярко-красным светом в темноте, давая понять, что с ним нельзя шутить. Группа не могла не чувствовать себя напуганной его внушительной фигурой и аурой.

Дракула (Босс)