Книга 2: Глава 97: Интерлюдия к Академии Юфимии

В элитном классе Имперской академии Юфимии, расположенной в западном кампусе Академии Ольсильвии. Это было после уроков, и многие ученики ходили по классу. У имперцев и дворян было разное расписание занятий, поскольку были определенные классы, которые Академия дворянства Филомена не предлагала своим ученикам.

Седовласая Крисс тихо сидела в неприметном углу класса, одетая в жесткую и консервативную униформу Академии Олсильвии, закрывавшую каждый дюйм ее тела. Однако это не повлияло на ее привлекательность для мальчиков.

В Императорской академии Юфимии и Академии дворянства Филомены были похожие классные комнаты, с их партами в отдельных рядах, которые явно не предназначались для совместного использования. Поскольку Исамана и Анжелии не было в этом классе, Крисс, очевидно, была самой красивой первокурсницей, поэтому свидание с ней было довольно хорошим выбором. Поскольку Наташа, председатель Дисциплинарного комитета, была из Филоменской дворянской академии, это место было вне ее юрисдикции.

— Принцесса Крисс, ты будешь позже после школы? Я знаю отличный ресторан, в который мы могли бы пойти.

— Леонард, ради всего святого, разве у тебя уже нет свидания с какой-нибудь другой принцессой! Почему ты здесь, доставляя принцессе Крисс столько неудобств?

«Эдвард, а не из-за этого ли это горшок делает чайник черным? Кажется, это были прошлые выходные, когда ты привел девушку в мотель для свиданий.

Крисс не могла найти слов, наблюдая, как двое мальчиков ссорятся у ее места. Светловолосый фехтовальщик был старшим сыном семьи Бриттани, которая была главой трех основных семей Империи Габриэля. Несмотря на то, что семья Бриттани была благородной по происхождению, они определенно были королевскими по крови. Семья была ветвью Императорской семьи Бретани Волшебной Империи Олдриджа и была тесно связана. Одна из соседок Беллы по комнате, Бриттани Ариэль, была принцессой Волшебной Империи Олдриджа.

Что касается брюнета с другой стороны, то он был третьим принцем Империи Кристоффа, Эдвардом. Несмотря на то, что эти два мальчика не входили в десятку лучших кавалеров Академии, они определенно входили в число тридцати лучших. Если бы это была любая другая принцесса из маленькой страны, они бы приняли их приглашения с широкими улыбками на лицах.

В глубине души у Крисс уже было на уме свидание, но она понятия не имела, как отвергнуть двух женихов, особенно Леонарда. Его уже «выбрала» старушка дома в супруги. Если бы она не встретила Беллу, она бы уже уступила его требованиям. Однако после встречи с Беллой она больше не желала подчиняться ни одному из договоренностей, принятых императорской семьей Империи Габриэля.

Рядом сидели соседки Крисс по комнате, Лиша и Ирэн, которые утешали Люси. Вероятно, они «убирали» беспорядок после действий Беллы прошлой ночью. Они оба загнали Люси в угол, она не могла уйти и могла только поддаться их «промыванию мозгов».

В этот момент Элейн уткнулась носом в таинственную книгу с ограниченным доступом. Даже в классе она носила большой и тяжелый плащ, закрывавший лицо. Из-за слухов о том, что она несет проклятие, никто не осмеливался завязать с ней разговор. Никто не ожидал, что книга, которую она читала, была одним из четырех строго ограниченных томов Академии Ольсильвии – «Невероятные полуночные сказки Академии Ольсильвии». По просьбе Беллы она просматривала книгу, чтобы найти возможные места для установки нового клуба Розового общества.

И Ариэль, и Норея сидели рядом с Крисс, одетые в одинаковые плащи, закрывавшие лица, так что никто и не думал их беспокоить. Что касается нынешнего затруднительного положения Крисс, они могли только выразить свои симпатии, наблюдая, как Крис преследует толпа женихов, и не могли предложить никакой помощи.

Было бы намного проще и менее неловко, если бы это был какой-нибудь другой мальчик, а не Леонард или Эдвард. Технически Леонард был частью ветви Императорской семьи Бретани Империи Олдриджа и считался дальним родственником Ариэля. Норея и Эдвард оба были из имперских семей Империи Кристофф, поэтому ей было трудно вмешиваться.

Крисс почувствовала прилив зависти, когда посмотрела на Элейн, Ариэль и Норейю, которые просто сидели и «наблюдали», как разворачивается ситуация. Несмотря на то, что все трое были одинаково привлекательны, их сдержанность позволяла им мирно вести свою жизнь. Если бы она знала об этом раньше, Крисс тоже с самого начала надела бы уродливую маскировку.

«Поскольку у вас обоих уже есть свидания, принцесса Крисс, почему бы вам не уделить мне немного своего времени? Я нашел место с красивейшими пейзажами!»

Леонард и Эдвард обернулись и злобно уставились на новую «третью сторону». Он был еще одним симпатичным мальчиком с темно-синими волосами и в мантии мага. Это была Аделаида, которая сейчас штурмом покоряла мир. Бриттани Аделаида была самым молодым принцем Императорской семьи Бретани Волшебной Империи Олдриджа. Его истинной личностью был один из мужчин-спасителей, призванных создателем какого-то другого измерения. В настоящее время он был потрясающим молодым магом, хорошо разбирающимся во всех формах магии.

«Аделаида, разве тебя не всегда окружает множество принцесс из разных маленьких стран? Поскольку у вас уже есть их компания, то оставьте нас в покое! Не присоединяйтесь ради этого!»

— Кеке, это просто недоразумения. У нас с принцессами просто платонические отношения».

Что касается волнений, то большинство королевских учеников были рады услышать об этом. Тем не менее, была небольшая группа имперских мужчин более низкого ранга, у которых не было другого выбора, кроме как дуться в углу и проклинать трех мальчиков. Они также хотели пойти на свидание с одной из десяти лучших красавиц Академии, особенно с теми, кто вошел в тройку лучших. Их надежды рухнули из-за этих придурков и их имперского статуса, несовместимого с этими тремя подлыми парнями. Все, что они могли делать, это бормотать проклятия себе под нос.

Как только Аделаида собиралась вручить подарок, который поразил бы двух снобов-конкурентов, весь класс внезапно погрузился в жуткую тишину. Крисс улыбнулась, глядя в другую сторону, выражение ее лица больше не казалось холодным и отчужденным. При редком виде ее улыбки ссорившееся трио остановилось и в изумлении уставилось на нее. Один за другим они оборачивались, чтобы посмотреть, на что смотрит Крисс.

У входа в класс Имперской академии в класс небрежно вошла потрясающая женщина-рыцарь со светлыми волосами. Несмотря на то, что она носила школьный герб Академии Дворянства Филомены, все точно знали, кто она такая. Герцогиня Беллина была правительницей герцогства Сарния, главой класса элитной знати в Академии дворянства Филомены, а также новым членом Розового общества Академии Ольсильвии.

Перед этими светскими королевскими учениками простая герцогиня не вызывала внимания. Они видели красивых молодых дам со всего мира. Несмотря на то, что Белла была ошеломляющей, их не интересовал никто, кто не был в том же классе, что и Крис. Настоящей причиной ревнивых взглядов имперских студентов была служанка, следовавшая за Беллой, которая была служанкой лоли с темным атрибутом.

Если сравнивать, лицо Лолиты было почти на одном уровне с лицом Крисс. Вдобавок к ее очарованию, она была экзотичной, поскольку принадлежала к другой расе. Дворяне, которые могли владеть служанкой другой расы, были немногочисленны и редки в пяти основных Империях. На неопытный взгляд Лолита не выглядела как представительница расы драконов, она просто выглядела как любой другой человек. Единственным способом определить, что она не была человеком, была уникальная аура, которая отличала ее от других.

Белла мрачно посмотрела на Крисс, так как она была на удивление популярна среди парней. Всего за один день ее уже окружил рой «мух». Если бы им пришлось стоять в очереди, она, скорее всего, не смогла бы дойти даже до третьего места. До этого Белла слышала только об Эдварде и Леонарде. Она уже видела Аделаиду ​​раньше и догадалась, что он, вероятно, спаситель, как и Скотт.

Ей надоела эта группа спасителей. 12 Злых Королей Демонов почти полностью воскресли. Вместо того, чтобы тратить свое время на убийство демонов, чтобы улучшить свои навыки, у них все еще было настроение предаваться таким легкомысленным вещам, как знакомство с девушками. Как только 12 Злых Королей Демонов восстановят свои силы, этой группе спасителей предстоит много страданий.

«Крисс, я взяла отгул на занятиях от твоего имени у учителя. Пойдем, я тебя куда-нибудь отведу».

«Эн».

Крисс доверяла каждому слову, исходившему из уст Беллы. В любом случае, она никогда не хотела тратить свое время здесь. Поскольку Белле удалось вытащить ее из класса, у нее не было причин оставаться здесь дольше, чем нужно.

Лиша, Ирэн и Люси удивленно вскинули головы. Лиша была особенно потрясена, поскольку Белла не упомянула ни о каких своих планах с Крисс, когда Белла прижимала ее к себе, чтобы уснуть накануне вечером. Какая непослушная старшая сестра! Может быть, она поделилась с Крисс каким-то невыразимым секретом? Поскольку ей пришлось работать над тем, чтобы убедить Люси в их «идеологии» с Ирэн, у Лиши не было выбора, кроме как подавить свой импульс немедленно расспросить Беллу прямо здесь и сейчас.

По сравнению с Лишей Норея, Элейн и Ариэль были гораздо более сдержанными, по крайней мере, они не выражали явно свою реакцию. Что же касается того, питали ли они какие-либо претензии к Крисс и Белле, о маленькой «эскападе», никто точно не знал.

Вместо этого три дамы сосредоточились на Лолите, Лоли с Атрибутом Тьмы. Большинство людей, вероятно, не могли заметить разницу, но эти трое были особенными. Как и Крисс, видевшая Лолиту прошлой ночью, они тоже могли сказать, что Лолита обладает этой странной энергией.

«Герцогиня Беллина, вам здесь не место. Пожалуйста, следите за своими словами и делами!»

Леонард попытался преградить путь Белле, когда она пыталась оттащить Крисс, и он больше не мог сдерживать свою ярость. В конце концов, он был старшим сыном семьи Бретани, которая была главой трех основных семей империи Габриэля. Кроме того, он был кровно связан с Империей Олдриджа. Обычно никто не осмеливался противостоять ему. Эта герцогиня Беллина была не чем иным, как дворянским титулом, который она купила. Если бы она не была красивой молодой леди, он бы давно напал на нее.

— Эй… это ты проделал весь этот путь из Сэк-Рида… Как тебя зовут… Лео-что-то? Я помню, что тебя всего лишь пожаловали как графа, так что это тоже не похоже на место, которому ты принадлежишь!

Белла взяла Крисс за руку и пошла из класса. Что касается насмешек Леонарда, она решила их игнорировать. В любом случае, Леонард был просто элитным фехтовальщиком. Его настоящие боевые способности могут даже не сравниться с Айви, которая принадлежала к тому же поколению трех основных семей Империи Габриэля. Любой, кто осмелился пойти против Айви, скорее всего, желал смерти. Гэвин, который последним бросил ей вызов, братство уже избило до полусмерти.

«Герцогиня Беллина, подумайте о безопасности своей страны! В Империи Габриэля сила моей семьи…”

С громким шлепком Лолита шагнула вперед и ударила Леонарда, заставив его перелететь через комнату и врезаться в противоположную стену, прежде чем кто-либо понял, что произошло. Кто знал, что этот Атрибут Тьмы, Лоли, обладал такой огромной силой. Одним ударом ей удалось отправить Леонарда на все шесть футов в стену в нескольких метрах от нее.

«На что ты смотришь? Этот парень намеренно совершал неповиновение. Он заслужил, чтобы его ударили!»

На этот раз Белла никогда не собиралась поднимать руку, чтобы кого-то ударить. Однако, поскольку Лолита сделала первый ход, у нее не было другого выбора, кроме как прикончить его. Несмотря на то, что семья Леонарда действительно была могущественной, его статус был просто присвоенным графом. В соответствии с основным имперским этикетом, если граф угрожал герцогине, это наказание не было бы неразумным действием.

Хотя Леонарду казалось, что ему больно, когда он летел и врезался в стену, никто не заступился за него. Можно было догадаться, что было много тех, кто тайно расстроился из-за него, поэтому действия Беллы и Лолиты предоставили им форму оправдания.

«Студентка Беллина, это классная комната императорских семей. Кто дал тебе разрешение врываться в нашу школу? Даже если вы герцогиня, приводить сюда своего слугу, чтобы причинить вред, также запрещено. Более того, я не помню, чтобы соглашался на отпуск Крисс.

Как раз когда Белла собиралась увести Крисс, в дверях появился старик. Старик, казалось, постарел, но его проницательные глаза были полны энергии, в отличие от того, что вы ожидаете увидеть у типичного пожилого мужчины. Он носил набор магических мантий со множеством сложных узоров на одежде. По сути, можно было определить уровень способностей мага просто по рисунку на его мантии. Чем сложнее узоры, тем выше уровень мага.

Судя по сложности узоров на одежде старика, он был как минимум Наставником Святой Магии. Даже в Империи Олдридж, где она была в основном заполнена магами, те, кто мог достичь такого уровня, были крайне редки. Имея возможность встретить одного из них здесь, Белла понятия не имела, было ли это ее удачей или падением этого Наставника Святой Магии.

«Слуга? Старик, ты серьёзно называешь Лолиту служанкой? Забудь, на этот раз я позволю этому пройти. Просто уходи, один взгляд на тебя, и я уже знаю, что ты мне не пара!»

«Белла, это наш учитель, Гилберт. Он один из немногих наставников Святой Магии в Империи Олдридж. Я думаю, вам лучше… просто не делайте ему больно.

Крисс намеренно понизила голос, говоря Белле, чтобы она не причиняла ему вреда. Она знала, насколько сильной была Белла. Поскольку они были в классе, даже если Гилберт был наставником Святой Магии, этот пейзаж не был в его пользу. С таким количеством студентов в качестве зрителей, он определенно не осмелился бы использовать какие-либо высококлассные приемы на Белле. Однако когда Белла дошла до дела, она боролась не за то, чтобы покалечить, а за то, чтобы убить.

«Что за наглость… Сегодня я… Э, что это за энергия?»

Прежде чем наставник Гилберт успел закончить предложение, он был повержен на колени мощным давлением. Он был не единственным, кто пострадал. Любой, кто был достаточно близко к классу, был вынужден встать на колени под этим неведомым давлением и вообще не мог сопротивляться ему.

Эта сила, это было драконье давление Гонки Драконов! Будучи наставником Святой Магии, Гилберт прожил долгую жизнь и встретил многих представителей расы драконов. Таким образом, он имел некоторое представление о силе Расы Драконов. Эта сила исходила от Атрибута Тьмы Лоли, которая стояла рядом с Беллой, и он понятия не имел, к какой расе драконов она принадлежала. Даже когда он встретил Святого Короля Драконов ранее в своей жизни, он не чувствовал такой ужасающей силы.

Лолита просто молча стояла, и никто не мог видеть, что она делает. Единственное, что они знали, это мощная сила, исходящая от ее тела. Даже Аделаида, которая хотела сыграть героя, когда Белла била Эдварда, была как вкопанная. Боевые способности Лолиты давно превзошли их ожидания. Любой, кто был хозяином лоли-служанки, которая могла легко сокрушить наставника Святой Магии, не был тем, с кем можно было шутить.

«Лолита, перестань играть. Разве я не говорил тебе уважать стариков и дорожить молодыми?!

Удивленная Белла оттащила Крисс, чтобы уйти. Перед уходом она мимоходом остановила действия Лолиты. К счастью, она вовремя вмешалась. Если бы она подождала еще немного, наставник Гилберт вошел бы в историю как первый наставник Святой Магии, встретивший такую ​​трагическую смерть в мирное время.

— Понятно, госпожа. Эй, старик, на этот раз моя Хозяйка решила проявить милосердие. В следующий раз тебе так не повезет».

Затем Лолита сняла давление дракона. Впоследствии Белла надменно ушла с Криссом и Лолитой, оставив ошеломленного наставника Гилберта и окаменевшую толпу зевак. Многим ученикам потребовалось время, чтобы прийти в себя. Разве они не открыто прогуливали уроки!

Чтобы создать такой переполох из-за пропуска уроков, можно было ожидать, что Белла снова попадет в заголовки еженедельного еженедельника «Школьные сплетни» Академии Олсильвии. Все были полны благоговения и восхищения ее действиями. Когда Скотт проснулся, он дулся целую неделю. Какая обдираловка! Как он мог счастливо жить в этом мире, если ранение каждой частички его тела не привело к тому, что он попал в заголовки газет?