Книга 6: Глава 322: Визит имперского посланника в ночь перед хаосом в Чепмен-Сити.

В Чепмен-Сити, одном из городов-хранителей городов-спутников рядом с Макнадикс-Сити, столицей Империи Манасвир. Несчастный случай в особняке городского лорда герцога Гульда не вызвал большого ажиотажа, поэтому вечерний пир продолжился. Только члены Розового общества постепенно начали оправдываться.

Соседи Беллы по дому начали уходить, и Крисс и остальные сделали это первыми. Как только они вышли, они увидели людей из королевской гвардии империи, которые стояли, разбросанные повсюду снаружи, и особенно бросались в глаза ослепительные золотые доспехи в темноте.

«Что случилось? Что-нибудь необычное?

«Ваше Высочество принцесса Исаман, ничего необычного. Хотели бы вы вернуться сейчас? Выход вот сюда…»

«Подождите, разве они не говорили, что будет развлекательная программа с горячими источниками?»

«Ну… приношу свои извинения, но горячие источники сегодня вечером временно закрыты на аварийный ремонт. Великий герцог Гулд оставил нам сообщение о том, что входные билеты на горячие источники должны быть обменены на входные билеты в другие объекты для вас!

Из-за инцидента с пропавшим без вести, а также вторжения демонов, горячие источники были временно закрыты. К счастью, пропавшие без вести наставники и учителя благополучно вернулись в свои резиденции благодаря ответу великого герцога Бейза. Командование городской обороны Чепмен-Сити втайне вздохнуло с облегчением, услышав эту новость. Потеря одного Высшего Магического Наставника была бы достаточно серьезной причиной для Нации Арканы, Империи Олдриджа, чтобы идти лицом к лицу с Манасвиром, поэтому было хорошо, что Мелвира была в порядке.

Президент Исаман чувствовал, что эти королевские гвардейцы определенно что-то скрывают. Не говоря уже о чем-либо еще, даже тонкий запах крови в воздухе еще не рассеялся полностью. Но президент Исаман мало что мог с этим поделать. Кроме Императора, никто другой не мог командовать королевской гвардией империи. Даже не упоминайте о такой принцессе, как она, даже эти принцы не могли ими командовать.

Члены Розового общества, которые не могли посещать горячие источники, могли вернуться только в свои временные помещения. Они переночевали в неиспользуемой казарме и ждали завтра новых приказов из академии.

Белла уже поговорила с Крисс и остальными; сегодня вечером у них были другие обязанности. Крисс и остальные не слишком удивились отсутствию Беллы. Они небрежно ушли вместе с толпой, и казалось, что наставник рыцарского отряда Ингрид и наставник магического отряда Каталина первыми получили специальное контактное сообщение Беллы.

Каталина и Ингрид внимательно посмотрели на контактные магические кристаллы на своих руках. После прочтения отдельных сообщений, которые они получили от Беллы, на их лицах случайно вспыхнул застенчивый румянец. Они оба подняли головы и посмотрели друг на друга, прежде чем кивнуть, как будто у них было молчаливое понимание. Затем они незаметно покинули группу, возвращавшуюся на временную резиденцию.

Поскольку Ингрид и Каталина были наставницами, другие девушки интересовались их внезапным отъездом, но никто ничего об этом не упомянул.

В одном ночном заведении на окраине района Красных павильонов Чепмен-Сити, после того, как она насладилась «восхитительной» ванной с прекрасными девушками, Белла загнала троих «младенцев» обратно в спальню, чтобы побаловать себя сегодня вечером.

Эмига из «Золотой восьмой главы» и Флорентина из «Изумрудной шестой главы» Белла отнесла в постель. Без какой-либо энергии эти маги не могли сопротивляться посягательствам Беллы. У обоих покраснели лица, когда они прикрыли грудь руками и сцепили ноги. Казалось, они вступили в свой последний бой.

Белла больше не могла видеть страдания двух своих старших сестер. Она наклонилась и протянула руки с каждой стороны к пухлым грудям Эмиги и Флорентины, чувствуя их удивительную упругость. Эмига и Флорентайн были на грани того, чтобы атаковать только их грудь. Навыки Беллы заставляли их чувствовать себя так хорошо, что они почти издавали странные звуки, несмотря на то, что она только их массировала.

«Мерси, младшая сестра Белла. Я… я могу предложить вам бесплатные алхимические услуги столько раз, сколько вы захотите…

«Перестань сжимать там, это чувствуется… Нет, это больно… Младшая сестра Белла, пожалуйста, отпусти меня! Старшая сестра может предложить вам несколько жизненных благословений…»

И Эмига, и Флорентина жалобно умоляли. Они понятия не имели, что это еще больше пробудит потребность Беллы в завоевании. Хотя они умоляли, ни один из них не плакал. Белла решила, что с этими двумя старшими сестрами что-то не так, и приготовилась к следующему шагу.

Высшая Магическая Наставница Мельвира тоже лежала на кровати со связанными за спиной красными лентами руками. Она сидела на кровати, широко расставив бедра, и маленький красный шарик затыкал ей рот. Она могла только смотреть, как Белла насилует своих учеников, Эмигу и Флорентину. Мельвира не осмеливалась пошевелиться. Воздействие наркотиков внутри ее тела уже подействовало, и, поскольку она не могла сомкнуть ноги в этом положении, она могла бы в конечном итоге раскрыть свои более очаровательные стороны перед своими учениками, если бы она двигалась беспорядочно и попадала в свои чувствительные точки. .

«Я просто хочу вас двоих, старшая сестра Эмига, старшая сестра Флорентина. Если с наркотиками, воздействующими на ваше тело, не разобраться в ближайшее время, это испортит ваше тело».

«Подожди… Младшая сестра, мы можем…»

— Забудь, ни у кого из вас нет парня. Я уже подтвердил это с другими Восьмью Страницами. У вас есть только два варианта. Либо своими руками, либо попросите меня помочь…

Эмига и Флорентайн сильно покраснели. Разве это не было бы «мастурбацией», если бы они использовали для этого свои руки? Это было бы слишком неловко делать перед таким количеством людей. По сравнению с этим, казалось немного лучше, чтобы их младшая сестра «толкала их». Поскольку у них не было сил сопротивляться, они могли бы и повеселиться.

Эмига и Флорентина отвели руки, прикрывавшие грудь, в стороны, и их крепко сжатые ноги постепенно раздвинулись. Белла не спешила набрасываться на них. Со злобной ухмылкой она подошла к Мельвире и сняла с рта красный кляп.

— Белла, что… что еще ты пытаешься сделать? Если ты не остановишься… Подожди, пожалуйста, не там… Я был не прав, пожалуйста, смилуйся!

Сжатые губы Мельвиры рассыпались в считанные секунды. Белла потянулась к самой чувствительной части живота и мягко надавила. Если Мельвира в ближайшее время не станет послушной, то, вероятно, ее накажут.

«Старшая сестра Мелвира, мне нужно ненадолго одолжить твое тело…»

— Я… я еще не согласился. Пожалуйста… Пожалуйста, я…

Белла несла Мельвиру и уложила ее лежать перед собой, а затем уложила на себя Эмигу и Флорентину, которые уже чувствовали это. С этим план Мельвиры по борьбе встать был полностью разрушен. Она находилась на самом нижнем ярусе и вообще не могла двигаться. Уложив их втроем друг на друга, Белла наконец надавила на них, довольная.

Через некоторое время Ингрид и Каталина вошли в комнату и увидели хорошеньких девушек, интимно катающихся по ковру. Кроме румянца на щеках, они не были так уж удивлены. Однако в их глазах можно было увидеть зависть.

На кровати также катались Эмига и Флорентайн. Сцена с золотоволосой и изумрудно-кудрявой девой, мечущихся на кровати в обнаженном виде, была так прекрасна, что два наставника не могли смотреть прямо на них. Сыграв несколько приятных раундов «двойной команды» с Эмигой и Флорентиной, Белла сблизила их двоих, чтобы они могли углубить свои особые чувства друг к другу как к друзьям.

Мельвира была самой несчастной из всех. Как Высший Магический Наставник, она была похожа на одну из наложниц Короля Демонов, которая ждала их любви. Ранее, когда Белла дала им троим любовь, лежа друг на друге, и Эмига, и Флорентина хорошо провели время, но Мельвира, которая была в самом низу, могла только беспомощно смотреть, как ее девочки падают в пропасть.

«Младшая сестра Ингрид, Каталина, быстро, помогите. Этот проблемный студент… Подожди, ты…

Когда она увидела, что кто-то входит, Мелвира в последний раз позвала на помощь. Ее тело теперь полностью обмякло на кровати, и только ее сила воли держалась. Белла сидела на ней, уткнувшись лицом между двумя пиками, дико сосала и облизывала их. Она так сильно издевалась над Мельвирой, что ей захотелось просто залезть в нору, чтобы спрятаться. Простыни под их телами были покрыты всевозможными мокрыми пятнами, поэтому всем было ясно, какие чудесные вещи произошли, даже не говоря об этом.

«Старшая сестра Мельвира, ты забыла, что они… Не стой просто так, приходи и веселись вместе!»

«Нет… Это неправда, когда вы двое…»

Ингрид и Каталина ловко сбросили одежду по команде Беллы, прежде чем забраться в постель голыми телами и ждать следующего шага Беллы. Эти двое посмотрели на Мельвиру извиняющимися глазами в ответ на ее мольбу.

Воля Мельвиры к сопротивлению была полностью разбита. Ее предали даже собственные коллеги, трахнувшие младшую сестру и друзей, так у кого еще ей было просить о помощи! Под похотливым взглядом Беллы Мельвира больше не могла сопротивляться запретному искушению.

«Старшая сестра Мелвира, я спрошу вас еще раз. Ты станешь моим личным наставником? Можешь не отвечать, ты слегка приоткрываешь рот и отвечаешь мне поцелуем».

Наконец, Мельвира уступила настойчивым и властным ухаживаниям Беллы. После того, как ее гордость снова и снова разбивалась перед Беллой, теперь она полностью распалась. Она открыла рот и позволила Белле почувствовать ее ответ своим языком.

Несмотря на то, что район Красного павильона был довольно тихим и уединенным местом, странные звуки, доносившиеся из комнаты Беллы, все равно привлекали внимание многих. В Академии Олсильвии было много мальчиков, и все они пришли с входными билетами, которые дал им великий герцог Гулд, чтобы развлечься.

Ночные заведения рядом с Беллой за короткое время были переполнены. Правила академии не были обязательными для студентов, когда они были на улице, тем более, что мальчики, присутствовавшие на празднике, были либо членами королевской семьи, либо аристократами. Эти правила вряд ли могли их удержать.

После того, как число странных стонов начало увеличиваться, Мельвира и остальные могли кричать сколько угодно, не беспокоясь. Джентльмены в комнате по соседству даже в своих самых смелых мечтах не могли бы подумать, что их наставники из Академии будут прямо рядом с их комнатой, и только они смогут молить о пощаде, когда их ученик оскорбляет их.

К полуночи странные стоны наконец прекратились. Ни один мужчина, каким бы мужественным он ни был, не смог бы всю ночь «пахать поля». В старину от истощения умирали только коровы, от пахоты не погибала ни одна земля.

Сторона Беллы давно остановилась. Белла делала им массаж всего тела после того, как «принудила» двух своих новых красоток и старшую сестру, как своего рода успокаивающее упражнение после работы. Если бы она сделала это еще несколько раз, неважно, насколько отстраненной была девушка, Белла в конце концов заставила бы их раскрыть свои очаровательные стороны.

— Белла, ты злодейка. Мне придется наказать тебя… Каталина и Ингрид слишком тебя балуют. Тебя даже не наказывают…

«Старшая сестра Мельвира, как ты собираешься дисциплинировать меня, когда ты так устала? Скажи, ты смеешь ставить на то, что я буду приходить к тебе каждый день, чтобы ты никогда не вставала с постели…

Мельвира теперь совершенно молчала. Она действительно боялась, что Белла будет приходить ее искать каждый день. Выносливость этой злодейской ученицы была настолько выше, чем у человеческой расы, что даже рыцарь-дракон Ингрид подверглась издевательствам до такой степени, что она была парализована на кровати. Считая принцессу Лейсман из Гонки Золотого Дракона, это было просто «двойное убийство» для Беллы, когда она убила и коня, и всадника.

Подумав об этом, Мельвира отвернулась. Она не хотела смотреть в агрессивные глаза Беллы, но Белла не позволяла ей делать то, что она хотела. Очень быстро Мелвира была вынуждена оглянуться на Беллу.

«Не целуй меня, я устала… Иди и поищи Каталину или Ингрид. Я…»

Каталина и Ингрид давно потеряли сознание после издевательств Беллы, так что тактика отвлечения внимания Мельвиры провалилась. Увидев приближающуюся Беллу, она могла только открыть рот, чтобы поприветствовать своего хозяина. Попробовав ее сладкий язычок, Белла начала новый виток наслаждения.

«Старшая сестра Мельвира, ты все еще не сдаешься? Похоже, мне придется посещать больше ваших занятий в будущем. И в вашем классе много красивых старших и младших сестер!»

«Белла, не надо… Просто издевайся надо мной в одиночку, перестань сбивать с пути моих учеников…»

Мельвира была полностью ошеломлена этим злодейским студентом перед ней. Глядя на Эмигу и Флорентину, которые потеряли сознание рядом с ней, Мельвира начала сомневаться, сможет ли она остановить наступающие атаки Беллы.

К тому времени, как стало поздно и тихо, Белла позвонила своему доверенному приспешнику, Ассасину Лоле. С ее помощью она погрузила прекрасных девиц в карету и приготовилась переправить их обратно в неиспользуемые бараки, где находились комнаты для гостей Розового общества.

Несмотря на то, что он находился прямо через дорогу, теперь у входа стояли Королевские гвардейцы Империи Манасвир, так что Белла не могла просто пройти через парадную дверь с Мелвирой и остальными, которые были полностью обнажены. Лола уже закончила помогать ей разобраться с черным ходом временной казармы. Поскольку сзади не было охранников, Лола легко сняла замок.

«Старшая сестра Мельвира, поскольку на этот раз мы не смогли провести вместе всю ночь, я возмещу вам это, как только мы прибудем в имперский город. Верно, вот трудовой договор, чтобы стать одним из наставников-консультантов нашего Общества роз. Подойди и возьми на нем отпечатки пальцев!»

Мелвира был полностью с ней покончен. Эта проблемная ученица Белла была настолько мерзкой, что ей действительно пришлось отдать ее ей. Подумать только, после всего этого она не забудет заставить ее подписать контракт! У нее больше не было сил сопротивляться, поэтому она могла только позволить Белле взять ее за руку и поставить отпечаток пальца на контракте. В своем нынешнем состоянии милосердия Мельвира ничего не могла сделать, кроме как послушно согласиться, чтобы у нее сняли отпечатки пальцев, даже если контракт, который держала Белла, был рабским контрактом.

Когда Белла собиралась покинуть район Красного павильона, она заметила кого-то знакомого. Рядом с ночным заведением, в котором она находилась, она увидела знакомую фигуру великого герцога Гулда, входящего в здание. Белла была ошеломлена. Этого не может быть, верно? Вместо того, чтобы приходить в такое место для развлечения, не лучше ли было бы просто нанять кого-нибудь к себе домой?

Гулд, казалось, торопился. Он даже не привел с собой ни одного из своих людей, и они не заметили Беллу и остальных на другой стороне. Место ее встречи с ассасином Лолой было под деревом у дороги. С помощью деревьев в качестве укрытия никому было бы трудно заметить их, если бы они не обращали внимания.

«Лола, продолжай двигаться, как и планировалось, и помоги мне вернуть их. Я скоро вернусь».

— Понятно, лорд Белла. Пожалуйста, будь осторожен.»

Расставшись с Лолой и каретой, Белла снова тайно проникла в ночное заведение. Она хотела убедиться, действительно ли великий герцог Гулд пришел сюда за шлюхой. Если он действительно пришел сюда ради удовольствия, то Белла могла просто уйти пораньше. Она не собиралась вмешиваться в частную жизнь своих собратьев-джентльменов.

Как и другие, Белла не видела в этом заведении ни одного официанта. Этот парень явно пришел сюда для личной встречи с кем-то и использовал заведение как гостиницу. Поскольку было уже очень поздно, большинство гостей уже уснули. Никто не заметил прихода Беллы. Белла надела свой костюм-невидимку и поискала комнату, которая все еще была освещена. Что бы великий герцог Гулд ни делал, маловероятно, что он сделает это при выключенном свете.

Очень скоро Белла нашла единственную освещенную комнату в заведении и прижалась ухом к двери, чтобы подслушать. Это действительно была комната великого герцога Гулда. Великий герцог, казалось, разговаривал с кем-то, кто намеренно понизил голос, так что Белла пока не могла определить их пол.

— Для чего я был вам нужен, сэр посланник?

«Великий герцог Гулд. В последнее время на вашей стороне было много демонической активности. Вполне вероятно, что они собираются атаковать город в больших масштабах. Его Величество Император сказал, что для сохранения своих сил вам надлежит в случае необходимости бросить людей в городе и отступить в близлежащий город Понд. Просто возьмите солдат имперской армии…»

«Но… студенты Академии Ольсильвии… и жители города…»

— Тебе не нужно об этом заботиться, у Императора свои планы.

Выяснилось, что через несколько дней в Чепмен-Сити предстояло крупное нападение демонов. Император Империи Манасвир отправил посланника к городскому лорду Великому герцогу Гулду, чтобы тот возглавил отступление королевской стражи, когда это будет необходимо. Что же касается задачи по защите города, то ее оставят ученикам Академии Ольсильвии. Прибыло более десяти тысяч студентов из Академии Ольсильвии, так что их сила была не хуже, чем у ста тысяч королевских гвардейцев.

Массив телепортации города не мог справиться с транспортировкой такого количества людей одновременно, поэтому, когда придет время, они просто воспримут это как предварительный раунд внутришкольного квалификационного соревнования. Они определенно смогут обмануть студентов Академии Ольсильвии, чтобы они предложили империи «бесплатную рабочую силу». Белла выразила презрение к тактике имперского посланника. Неужели она действительно считает десять тысяч студентов Академии Ольсильвии дураками?

Это правда, что соревнование по массовому отбору проводится путем борьбы с дикими демонами, но в основном это были демоны-мусорщики, такие как гоблины и бесы-демоны. Во-первых, это было для их безопасности, а во-вторых, чтобы они могли истребить большое количество демонов. Не может быть, чтобы демоны, которые могут напасть на город, были на жалком уровне гоблинов, так что это ложь, которую легко опровергнуть.

Белла уже собиралась уходить, когда заметила еще одну карету, подъезжающую ко входу в заведение. Несколько священнослужителей из Империи Манасвир, одетые в парадные мундиры, высадились, и в их руках было что-то похожее на указ Императора.

Белла остановилась как вкопанная. Не было никаких сомнений в том, что человек, державший указ, был посланником, но у Императора нет причин посылать две группы посланников в одно и то же место. Если они тоже были посланниками, то был ли тот посланник в комнате фальшивкой? Между ними двумя одна из сторон может быть фальшивой.