Глава 101 — Сны и иллюзии IV

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 101 — Сны и иллюзии IV

Солнце начало подниматься, когда Клэр шла через лес. С внезапным наступлением темноты послышался обычный звон колокольчиков, но лиркресс не беспокоила. Она уже сосредоточилась на векторе, удерживавшем ее на земле, и на его выбор ушло не более половины удара сердца.

Несмотря на недвусмысленную рекомендацию лисы, она забыла поработать над навыком сопротивления, вспомнив об этом только тогда, когда у нее кончились объекты для убийства. Прошло больше часа с тех пор, как она видела своего последнего болотного волка, и вся территория в целом оставалась почти полностью свободной от монстров. В болоте все еще бродило несколько аллигаторов и лягушек, но большинство держалось подальше от нее.

Ее пренебрежение мало что сделало, чтобы помешать способности делать скачки и прогресс прогресса. Он перешел с четвертого уровня на девятый всего за тридцать с лишним минут, и она уже чувствовала разницу. Притяжение гравитации ослабло, хотя в описании такого эффекта не упоминалось.

Следуя за звуком бегущей воды, полукровка вскоре оказалась у большой реки, протекающей прямо в лесу. Его берега были немного опущены, но деревья мало заботились, многие из них пустили корни прямо в водный путь. На берегу сидело маленькое оранжево-черное существо, схватившись за надутый живот, когда оно лежало брюхом вверх. Подавляющее большинство его тела покоилось на берегу, но его лицо оставалось под водой.

Оно — она — встала, подползла к соседнему деревцу и выблевала все содержимое желудка. Дерево всосало жидкость, высушив себя и почву вокруг себя за считанные мгновения, поскольку оно росло с беспрецедентной силой. Он превратился из крошечного ростка, менее половины размера лисы, в свою полную четырехметровую высоту за то время, которое потребовалось Клэр, чтобы сделать три шага. Оказавшись на пике высоты, он продолжал расти ярко-красным цветком, который открывался и закрывался несколько раз, прежде чем успокоиться и замереть.

В то время как растение казалось совершенно довольным неестественным процессом, лиса этого не делала. Она сильно кашляла и громко ворчала, пока медленно тащилась обратно к береговой линии. «Черт возьми, Ал! Почему ты должен был делать эти вещи такой болью?

— Поэтому они на вкус как блевотина? Лиркресс уже чувствовала, как из горла вырывается волна тошноты.

«Ч-что!? К-Клэр? Когда ты пришел?» Сильвия споткнулась, развернувшись, чуть не споткнувшись о собственные ноги.

«Прямо сейчас. Когда тебя стошнило на дерево.

— Я ммм… не знаю, о чем ты говоришь.

— Ты заставил его вырасти.

— Должно быть, это была какая-то другая лиса.

«Это был ты. Я просто смотрел, как ты это делаешь. Клэр закатила глаза и взяла собаку за загривок. «Почему ты заставляешь меня ходить, если ты можешь просто заставить их?»

«Ла-ла-ла! Я тебя не слышу! Лиса заткнула лапами уши, закрыла глаза и покачала головой.

Клэр сузила взгляд. «Отлично. Будь по-твоему». Ее хвост был выдвинут вперед, обернут вокруг туловища лисы и использован как перышко. Она сунула пушистый кончик под руки лисы и пошевелила им, чтобы вызвать неконтролируемый приступ смеха.

«Клэр! Останавливаться! Пожалуйста!» — визжала лиса между хихиканьем. «Я не могу дышать!»

«Хороший.»

Сильвия попыталась вырваться из хватки лосиной змеи, но ее хватка была твердой, как железо. «Если я не смогу дышать, я умру!» — прохрипела она.

— Тогда тебе лучше начать объяснять.

«Я буду!» — прохрипела она. «Только!» Дважды. «Позволь мне идти первым!»

Лиркресс на мгновение нахмурила брови, прежде чем скривить лицо в мрачной улыбке. «После того, как вы выучите свой урок».

Она расправила руки и бросила их в смесь, зарываясь в мех полуэльфа и извиваясь. Сильвия попыталась возразить, но все, что она могла сделать, это дико размахивать конечностями. Сопротивление было бесполезным, спасения не было. Ей суждено было пощекотать прямиком до небес. Дополнительный раздражитель не позволял фее делать что-либо, кроме смеха, и Клэр не останавливалась и не опускала ее до тех пор, пока она полностью не запыхалась и не рухнула на живот, раскинув конечности по береговой линии.

— Какого черта это было? — прохрипела лиса.

«Веселье.»

«Это было не весело! Это был стресс».

Клэр лукаво улыбнулась, превратившись в гуманоида, села и скрестила ноги. — Ты смеялся.

— Это не значит, что мне было весело!

«Я знаю.» Лиркресс снова подняла лису и посадила ее себе на колени. «Но вы сделали. Просто признай это. Вместо того, чтобы снова пощекотать ее, она решила почесать место за ушами пушистого комка.

— Ладно, может немного… Но это не значит, что ты должен щекотать меня до тех пор, пока я не подумаю, что умру!

«Очень жаль.» Клэр коротко ущипнула лиса за щеки. «Так? Зачем ты заставил меня бродить по лесу?

— Это потому, что ты убиваешь их слишком быстро! Болотные волки не похожи на других монстров. Сильвия оттолкнула руки другого полукровки от своего лица и свернулась калачиком. «Они не появляются естественным образом, поэтому мы должны сделать их больше, когда они умрут».

«Разве ты не можешь просто отрастить их позже?»

«Ну, возможно. Но это было бы огромной головной болью, и я не хотел, чтобы вы узнали, как мы их делаем».

«Слишком поздно. Я видел, как тебя вырвало на один из них.

— О, ммм… да. Лиса отвела взгляд. «Вам действительно не следует их есть… Я не думаю, что они гигиеничны».

Клэр пожала плечами. — Это было для квеста.

Вкус монстра все еще оставался у нее в горле, но она изо всех сил старалась не обращать на него внимания, даже когда он ползал по ее языку. Она попыталась стереть вкус, потирая мясистую губку о заднюю часть зубов, но это не сработало. Аромат оставался, усиливаясь каждый раз, когда она смотрела на четырехлапую рвотную машину.

«Да, эмм… Ал иногда бывает отвратительным». Сильвия сморщила лицо. «Я не совсем уверен, стоит ли это того».

«Ну, теперь это не по пути», — сказала Клэр. «Но я собираюсь продолжать убивать их. Это хороший опыт».

— Пожалуйста, не надо, — простонала Сильвия. «Разве ты не можешь пойти вместо этого избить монстров Зеленого пояса или что-то в этом роде?»

«Насколько они сильны?»

«Они должны быть немного крепче, чем болотные волки. Там ты найдешь всех вознесенных адских свиней, мимиков и прочее, — сказала Сливия. «Я обещаю, что они также дадут больше опыта».

Лиркресс скрестила руки на груди и закрыла глаза. «Отлично. Но сначала я хочу вернуться в Небесную лагуну.

— О, ммм… конечно, наверное. Но почему там?

«Потому что я только что вспомнил, что должен Беккарду кое-что». Клэр положила руку на один из предметов, привязанных к ее бедру. — И один из них — кусок волшебного дерева.

«Ах, да! Вы уже придумали, где будете брать воду?

Улыбаясь, Клэр смотрела то на реку, то на лису.

— Подожди, это не считается! Он заряжен магией, когда я выплюну его обратно, но это не считается, и ты не можешь использовать его для ритуалов!

— Тогда помоги мне кое-что придумать.

«Умммм…» Сильвия наклонилась вперед и положила подбородок на одно из колен Клэр. «О, я знаю! Возможно, вы сможете получить немного от этих гигантских древесных оленей. Некоторые из их фруктов наполнены большим количеством сока, и я почти уверен, что это имеет значение, поскольку они сделаны из магии.

«Тогда это Sky Lagoon».

___

— Ты уверен, что тебе не нужно сообщать родителям, что ты уезжаешь? Клэр поплыла вверх по башне, глядя на лису рядом с ней.

Это был медленный подъем. Ее ласты и руки оставались относительно неподвижными. Ее единственный реальный источник импульса, ее хвост, лениво взмахивал слева направо, производя достаточно силы, чтобы медленно поднять ее к поверхности.

«Все будет хорошо! Я не ребенок, и я все время пропадал, даже когда был ребенком». Восхождение Сильвии было столь же расслабленным. Она гребла медленным, постепенным движением, ее ноги совершали цикл только раз в несколько секунд.

Неторопливый темп сохранялся на протяжении всей поездки. Клэр не торопилась. Она уже была довольна десятью с лишним уровнями, которые она получила в каждом классе, и не видела причин не откладывать. Лисица, с другой стороны, просто устала. У нее болел живот, а мочевой пузырь все еще устраивал припадки. Избыток воды, которую она выпила, сделал ее изношенной и изношенной.

— Я до сих пор не могу поверить, что ты старше меня, — пробормотала Клэр.

«Что это должно означать!?» Лисица возмущенно закричала, встала и прижала лапу к груди. — Разве ты не видишь, какой я взрослый и красивый?

Закатив глаза, лиркресс протянула руку и ущипнула пушистого комка за нос. «Внешний вид — это еще не все. Ты умственно отсталый».

— Ч-что за черт!? Я не умственно отсталый!»

— Либо так, либо ты психопат.

— Сейчас ты просто ожесточаешься.

— Интересно, чья это вина? Клэр ударила хвостом летящую турпеду и разбила панцирь бедного кожистого зверька. «Только ненормальная сумасшедшая будет пытаться убить животное без причины».

«Ну, я не сделал это без причины, значит, я не сумасшедший!»

«Это то, что все они говорят.» Она выстрелила ледяным лезвием в лицо чудовищу, прежде чем оно успело развернуться и уплыть.

Запись в журнале 2790

Вы убили Турпедо 32-го уровня.

«Ну, это правда!»

— Я уверен, что да.

— Угу… Старших надо научиться уважать, — проворчала лиса.

«Никогда.»

«Ну давай же!» Уши Сильвии опустились, когда она уткнулась лицом в пузырек. — У меня тоже есть чувства, понимаешь?

«Я знаю. Я бы не дразнил тебя, если бы ты этого не делал.

С самодовольной ухмылкой Клэр взвилась хвостом и рванулась к поверхности. Она пролетела мимо каждой каменной черепахи на своем пути и выскочила на утес, чтобы поприветствовать солнце. Но этого не было. Его теплых лучей нигде не было видно, они скрывались далеко за темным грозовым небом. Массивные черные тучи обрушивали молнии на ее парад, когда высокие тяжелые волны бились о берег. Их насилие приводилось в действие тремя вихрями, каждый из которых представлял собой вращающийся столб воды, поднимавшийся в небеса.

Цепи, связывающие плавучие острова, звенели и лязгали, когда завывающий ветер угрожал поднять их якоря и унести их суда. Даже на вершине утеса полукровка не стала исключением из ярости природы. Ее плащ развевался на ветру. Каждый порыв ветра грозил сбить ее с ног и сбросить с уступа. Деактивация ее силового сопротивления была единственным, что удерживало ее от того, чтобы присоединиться к заблудившемуся ламантину, крутившемуся в воздухе. Несчастная морская корова была похищена ураганом и унесена так же легко, как еще один из бесчисленных листьев, трепещущих в небе. Хотя это водное млекопитающее, казалось бы, находится во власти природы, оно обладало удивительной степенью контроля. В вихре было достаточно воды, чтобы он более или менее плавал в воздухе. Это было не так изящно и быстро, как ожидалось, но, по крайней мере,

«Вау! Сегодня здесь настоящая буря, — сказала Сильвия. Лисица оставалась внутри своего воздушного пузыря даже после того, как вынырнула из воды.

«Это нормально?»

— Ммм… я не совсем уверен, но, думаю, так и должно быть.

— Решайся, — сказала лиркресс. Она полукричала, вонзаясь копытами в скалу. Она знала, что лиса услышит ее в любом случае, но не могла не заговорить. Казалось, ветер вот-вот унесет ее слова.

Кадрии не привыкать к случайным приступам сильного дождя, но тропический шторм, подобный тому, что обрушился на архипелаг, был неслыханным. Единственные торнадо, которые она когда-либо видела, были искусственными, и ни в одном из них не было достаточно влаги, чтобы вызвать конец света.

— Думаешь, нам стоит вернуться в другой раз? — спросила Сильвия.

«Нет. Это отлично.»

Глубоко вздохнув, Клэр бросилась к краю утеса и тут же спрыгнула. Ей пришлось бороться с ветром, чтобы взять под контроль свой хвост и направить его ей в спину. У бескрылого летуна был правильный угол, и все было в порядке, но, тем не менее, вскоре она обнаружила, что отклоняется от курса. Мощный порыв ветра отправил ее дрейфовать в совершенно случайном направлении. Исправить это изменение само по себе было тривиально; Йоинк влево — это все, что ей было нужно, чтобы вернуться на правильный путь. Но своенравный шторм был не одинок. Его сопровождало бесчисленное количество братьев, одни сильнее, другие слабее, все противные.

Тем не менее, она смогла более-менее ориентироваться на острове. Все шло настолько гладко, насколько это было возможно, пока на нее внезапно не напало дерево. Массивное бревно появилось из ниоткуда, врезалось ей в спину и чуть не сломало ей позвоночник. Он промахнулся мимо ее позвоночника на толщину волоса и вместо этого врезался в ее ребра. Две хрупкие кости сломались при ударе. Боль отвлекла Клэр ровно настолько, чтобы она потеряла контроль; ее сбило с курса, и она упала на пляж. Вдобавок к травме вскоре после приземления в нее ударила шальная молния. Волна жара прошла по ее телу, сопровождаемая пульсирующей болью, странным жжением, которое прокатилось по ее венам и наполнило все ее тело страданием. Ее конечности дернулись,

Когда, казалось бы, вечное мгновение наконец прошло, она осталась цепляться за землю и хватать ртом воздух. Ее кожа была обожжена, чешуя обуглена, и она едва могла двигаться.

— Я же говорила тебе, что это плохая идея, — сказала Сильвия, приземлившись рядом с ней.

— Заткнись, — простонала Клэр.

Она вызвала Лошадь и соорудила импровизированное убежище, приказав пони съесть весь дождь и мусор, которые случайно летели в ее сторону. Медленно, неуклонно она стиснула зубы, перенося боль, и оттолкнулась от земли. Быстрый взгляд на ее HP показал, что повреждения были не такими серьезными, как она думала. Она потеряла только пятую часть своего общего количества, хотя казалось, что Жнец уже стучится в ее дверь.

«Ты просто злишься, я прав!» — фыркнула Сильвия.

Не обращая внимания на фею, которая могла быть права, а может и нет, Клэр прыгнула обратно в воздух и бросилась прямо сквозь ураган. Было много вещей, способных остановить ее на месте, но она не собиралась позволять какой-то дурацкой буре добавить себя в список.

___

Клэр

Здоровье: 4207/5310

Мана: 11605/11605

Божественность: 5/5

Восстановление здоровья: 1725/час (3450/час)

Регенерация маны: 9252/час

Регенерация божественности: 5/час

Показатели способностей — доступно 267 очков

— Ловкость: 580

— Ловкость: 539

— Дух: 429

— Сила: 869

— Живучесть: 575

— Мудрость: 1028

Расовый класс: Frostblight Lyrkress — уровень 82.06

— Ледяная порча Лиркские боевые искусства — Уровень 21.44

— Frostblight Lyrkrian Shapeshifting — Уровень 16.87

— Парализующий взгляд — Уровень 12.65

— Термодинамическая регуляция — Уровень 10.10

— Настоящая манипуляция льдом — Уровень 10.41

Начальный класс: Ллистлетейн Кровавый Вор — Уровень 84.74

— Убить — Уровень 17.40

— Кровавый вор — Уровень 20.17

— Очаровательная девушка-кошка — Уровень 1.00

— Плащ и кинжал — Уровень 10.10

— Энвеном — Уровень 19.39

— Манавор — Уровень 17.23

— Фантомный клинок — Уровень 16.81

Вторичный класс: Вектор-маг Ллистлетейн — уровень 81,95

— Базовое сопротивление силе — Уровень 12.21

— Catgirl Detector V. 0.33 — Уровень 9.82

— Обнаружение магии Силы — Уровень 16.87

— Колдовство духа — Уровень 26.01

— Векторные манипуляции — Уровень 29.85

Неклассифицированные навыки

— Манипуляции с артефактами — Уровень 4.00

— Мастерство топора — Уровень 11.09

— Клубное мастерство — Уровень 17.49

— Кулинария — Уровень 1.02

— Владение кинжалом — Уровень 14.76

— Танцы — Уровень 8.23

— Копание — Уровень 13.54

— Английский — Уровень 25

— Мастерство двуручного меча — Уровень 10.64

— Авторитет Ллистлетейн — Уровень 7.96

— Владение самодельным оружием — Уровень 23.82

— Мариш — Уровень 19.09

— Шитье — Уровень 1.43

— Скрытность — Уровень 18.13

— Владение копьем — Уровень 9.74

— Владение мечом — уровень 10.21

— Метание — Уровень 10.84