Глава 108. Второй сезон угря.

Глава 108. Второй сезон угря.

— Почему я согласился на это?

Клэр ворчала себе под нос, пока гребла по морю. Ее нежелательные спутники мало что сделали, но еще больше продемонстрировали свою некомпетентность. Альраун изо всех сил пытался пройти по дну океана. Ее корни, казалось, не пострадали даже от самых острых камней, но течение было для нее слишком сильным. Ей нужно было выбрать очень специфический, далекий от идеала путь, чтобы пересечь бездну и не быть смытым водой. Криддарианке было еще хуже — она давно отказалась даже от попыток бороться с волнами. Утверждая, что она слишком устала, чтобы прикладывать усилия, бабочка завернулась в кокон и попросила остальных перевезти ее, пока она отдыхает.

Но больше всего бесила не ленивая моль и не дисфункциональное растение, а медуза. Несмотря на свой статус риллианца — буквально человека моря — он утверждал, что слишком боится бесконечной бездны, чтобы войти в океан. Вместо этого он решил остаться над дальними волнами и перемещаться по воздушному пространству наверху. Несмотря на его неспособность противостоять шторму. Короче говоря, он присоединился к ламантину, которому по какой-то странной причине удалось обрести способность летать. Он парил в небе, оседлав различные воздушные потоки и прыгая между зарослями растительности, кружащимися в буре.

— Как ты думаешь, он собирается вернуться? — спросила Сильвия, которая тоже наблюдала за скифом.

«Я так не думаю», сказала Клэр.

«Мммфх… ммфхх ммррхх ммхх».

Девушка-растение, шедшая впереди них, обернулась и попыталась дать объяснение, но вода исказила ее голос и превратила слова в беспорядочную кашу неразборчивой чепухи, хотя, учитывая обстоятельства, Клэр начала подозревать, что это не получится. в любом случае это не имело значения. Как партия, им катастрофически не хватало мозговых клеток, отчасти потому, что ни у медузы, ни у растения их изначально не было.

Несмотря на наблюдаемую инвалидность, группе удалось привести себя в форму и удивить лиркресс, когда они подошли к порталу. Скиф, казалось, внезапно восстановил контроль над своим телом прямо перед тем, как они вошли в пещеру. Он нырнул в воду, вынырнул рядом с альрауном и встал по стойке смирно. Он был так спокоен и уравновешен, что Клэр была готова поверить, что его злоключения в воздухе были всего лишь плодом ее воображения. Точно так же криддарианка расстегнула свою шелковую постель и проснулась без подсказки. Она была явно не в духе, учитывая ее шаткие шаги, но, тем не менее, вернулась на свой пост впереди группы. Завод был единственным, который не изменился. Она все еще была полна энергии, на ее лице не было ни намека на усталость даже после часового подводного перехода — не то чтобы это имело значение.

«Не забудь». Клэр тихо зарычала, шагнув вперед и просунув руку в портал. «Держись подальше от моих драк. Не важно что.»

— Будем, — сказала Лова, робко кивнув.

«Не волнуйтесь, мы здесь только для того, чтобы собрать материалы», — сказала Миртл.

Грелль ничего не сказал, предпочитая вместо этого гудеть в подтверждение.

«Хороший.»

Сильвия подергала одного из больших ушей полукровки. — О, да ладно, Клэр. Ты как будто в третий раз это говоришь. Я уверена, что они уже поняли суть, — прошептала она.

— Не стоит недооценивать глупость, — сказала она, проходя через ворота.

«Вы не можете просто считать всех идиотами!»

«Я могу. И я буду.»

Оглядевшись и убедившись, что трио все еще находится по ту сторону портала, она показала язык Сильвии и потянула лису за щеки, прежде чем скользнуть по коридору. Ее ламианской форме не хватало максимальной скорости, которую можно было бы получить с помощью ног, но она компенсировала это грубым ускорением. Крошечные рывки длиной с тело составляли большую часть ее движений. Импульс больше не был предостережением или беспокойством; повернуть за угол было так же просто, как перебросить ее тело с другой стороны.

Не останавливаясь, чтобы сформировать оружие или произнести заклинание, она бросилась прямо на первого увиденного краба. Ракообразное среагировало быстро, взмахнув крюком в такт ее атаке. Оружие было готово проткнуть ей голову и разорвать череп, но она была на шаг впереди. В последний момент отрастив ноги, она оттолкнулась от земли, еще больше разогнав свою и без того впечатляющую скорость и отбросив руку монстра. Она скрестила руки перед лицом, готовясь к удару, врезалась прямо в туловище корсара и пробила его панцирь. Это была классическая казнь кентавров, которую многие барды часто описывали.

Клэр не получила никаких повреждений от столкновения. Толстая кожа, из которой был сделан ее плащ, смягчила удар и поглотила всю шрапнель, которая в противном случае вонзилась бы ей в руки. Ее цели, с другой стороны, не так повезло. Потому что он, как и она, присоединился к избранной группе людей, людей, которые знали, каково это быть пронзенным осколком настоящего льда, острие которого каждые полсекунды стреляло ледяной стрелой. Маг знала, что лучше не считать ллистлетейнского монстра мертвым из-за небольшого увечья, поэтому она схватила его тело за бока и разорвала надвое.

Никто из других членов его группы не смог оказать никакой помощи. Они были заняты Плечевым Змеем, который прорывал дыры в их телах своими подпружиненными выпадами. Что-то ломалось каждый раз, когда он сворачивал хвост и устремлялся вперед, будь то рука, нога или грудная клетка.

Встреча была полной противоположностью вызову. Клэр превратила убийство крабов в науку к тому времени, когда она отправилась на поиски лягушки, и с тех пор она только становилась сильнее. Конечно же, ее скромные успехи отражали их безобидность. Четыре убийства составляют примерно 2% от уровня, разделенного между ее тремя классами.

— Они уже мертвы? Альраун завернула за угол и обнаружила полностью ламианскую Клэр, покрытую с головы до ног хлопковыми нитями. «Разве это не должна быть одна из комнат с четырьмя?»

Лиркресс пожала плечами. — Они просто корсары.

Миртл закинула руку за голову и неловко рассмеялась. «Мы до сих пор боремся с ними. Не то чтобы мы не могли справиться с ними, но нам нужно браться за них по одному, если мы хотим спасти какой-либо из материалов».

Клэр указала на изувеченные трупы. — Ты можешь спасти что-нибудь из этого?

Их оболочки были уничтожены. Первый был буквально разорван, а остальные были покрыты дырами размером со змею. Но, видимо, альрауне не возражала. Осмотр трупов заставил ее кивнуть с энтузиазмом ребенка в кондитерской. «Они выглядят достаточно хорошо, чтобы их можно было использовать». Она схватила несколько горстей ваты, сжала их руками и засунула в сумку.

— Тебе плевать на скорлупу? Клэр разорвала одну из ног и привязала ее конец к своей талии, где сходились две половины ее тела. — Из них можно что-нибудь сделать.

«Корсары не производят долговечных материалов», — сказал Грелль. Для скифа это было сильное заявление, в котором полностью отсутствовала обычная невыразительная неопределенность.

«Я просто забираю это, чтобы позже приготовить закуски для Ловы», — объяснила Миртл. «Ей нравится, как я готовлю».

Криддарианка кивнула, когда все повернулись к ней. Ее голова двигалась с такой силой, что Клэр оставалось только удивляться, как ее очки умудряются оставаться на лице.

— Кто-то сказал закуски? — сказала Сильвия с головы лиркресс.

Когда она туда попала? Разве она не стояла рядом с растением?

«Мёртт — прекрасный пекарь. Ее печенье настолько вкусное, что за него можно умереть», — сказала Лова. Она избегала взгляда Клэр, но, по крайней мере, перестала дрожать.

“Я хотел бы попробовать некоторые!” — сказала Сильвия. Ее хвост двигался слева направо, пока она облизывала губы.

«Никаких слюней». Клэр схватила лису за морду и силой повалила на землю. — Не на моей голове.

— Я всегда делаю лишнее, так что можешь попробовать, когда мы вернемся, — сказала Миртл.

«Спасибо, Мертт!» — чирикнула Сильвия.

— Я бы не стала, — сказала Клэр.

Миртл уперла руки в бока и нахмурилась. «И почему бы нет? Я хочу, чтобы вы знали, что моя выпечка на высшем уровне».

— Потому что она, — ламия указала на лису, — идиотка.

«Я не идиот! Это печенье, Клэр! Печенье!» — сказала Сильвия.

— У тебя никогда не было печенья. Ты не знал, что это такое, пока я не объяснила тебе это сегодня утром, — сказала лиркресс.

Лиса захихикала. «Именно поэтому я хочу их попробовать! Ты сказал мне, что они вкусные, и ты ненавидишь есть все подряд! Я даже не могу представить, насколько они хороши».

— Разве ты не слышал ее? Клэр закатила глаза. «Ее печенье сделано из хлопка».

«Так?»

«Пальмовые листья.»

«Хм?» Четвероногая фея моргнула несколько секунд, прежде чем побледнела. «П-правильно. Думаю, я буду держать язык за зубами».

— Именно, — сказала Клэр. Внешне она сохраняла бесстрастное выражение лица, но внутри она ухмылялась так, что какая-нибудь богиня наполнилась бы гордостью.

— Я не думаю, что мы следуем, — сказала Лова полушепотом.

— П-все в порядке, тебе не нужно, — сказала Сильвия.

Похитительница крови прикусила язык, чтобы подавить смешок. «Она пыталась есть пальмовые листья и заболела. Потому что она идиотка».

«Привет! Я не тот, кто думал, что коричневые кокосы гнилые! Есть листья намного разумнее!»

Руки Клэр рванулись вперед, но так и не достигли щек лисицы. Тело Сильвии, казалось, почти исчезло, как иллюзия или галлюцинация, прежде чем снова появиться на ее макушке.

— Ты меня так просто не поймаешь! Лисица хихикнула, спрыгнув с короны голубокровки и метнувшись по коридору.

«Старайтесь не отставать. Если заблудишься, можешь идти по следам, которые я оставляю на песке». Дав группе только половину объяснения, шипящая полукровка взлетела и бросилась в погоню, ее магия отбросила ее по небу.

___

Остаток дня прошел примерно так, как и ожидалось. Клэр продиралась через всех корсаров на своем пути, часто более буквально, чем нет. Ее таранные атаки были достаточно сильными, чтобы пробить их панцири, а ее заклинания разорвали их на куски. Хотя они смогли выдержать больше боя, пираты также быстро пали. Цепь огненных ударов была всем, что ей было нужно, чтобы уничтожить каждого вооруженного клинком ракообразного.

Хотя Сильвия вела ее по кратчайшему маршруту, случайные перерывы резко увеличивали время в пути. Необходимость ждать, пока три пиявки наверстают упущенное, превратила трехчасовое путешествие в путешествие, на которое ушло две трети дня. Лиркресс не понимала отсутствия скорости, пока не решила оставить блестящую троицу корсаром. Найдя для себя довольно необычное укрытие в одной из стен, она спряталась вниз, чтобы посмотреть, как группа сражается. И при этом сразу же пришла к выводу, что незачем сохранять бдительность. Их передовой, Лова, был подвижен как скала. Она не могла двигаться быстрее черепашьей скорости и изо всех сил пыталась владеть массивным куском стали, который должен был стать ее оружием. Ей нужно было вкладывать весь свой вес в каждый взмах копья-щита, даже когда она просто использовала его для защиты.

Откровенно говоря, крупногабаритное кавалерийское оружие не подходило к криддарианскому владельцу. Как следует из названия, вооружение было основано на паре существующих концепций. По сути, это была толстая металлическая плита метровой длины, которую можно было использовать как для нападения, так и для защиты. В отличие от традиционного копья, оно крепилось к руке владельца, и, в отличие от традиционного щита, его передний конец был заострен и выходил далеко за пределы руки владельца. Они были стандартным набором в кадрианской армии; так случилось, что у ее отца в оружейной лежало несколько сотен. Но кентавры были одной из немногих рас, которые использовали их, в основном потому, что им редко когда не хватало грубой силы. И хотя у каждого солдата был хотя бы один, многие считали щитовые копья личным оружием. Копья были более распространены, поскольку защитные лезвия часто были слишком короткими, чтобы поражать более мелкие цели. Гномы, например, могли буквально пройти прямо под ними, не опасаясь травм; они были гораздо более эффективны против других кентавров, чем их общие враги.

В отличие от обычного кадрианского воина, криддарианец, похоже, не приложил значительных усилий к силе, и эта загадка разрешилась в мгновение ока. Ткачи заклинаний были магами; у кого-то не было причин вкладывать свои очки во что-то, что не повлияет на ее проклятия. Судя по ее расовому классу, мотыльку не хватало не только грубой силы. Ее атаки были медленными и неуклюжими, верный признак того, что ее ловкость и ловкость также были жалко низкими. В сложившейся ситуации лиркресс начала подозревать, что она была только на передовой линии отряда, потому что лучше всего принимала удары. По крайней мере, два ее вознесения гарантировали, что у нее больше здоровья, чем у скифа, сидящего позади нее.

Рассматриваемое летающее морское существо медленно скручивало свои щупальца, образуя форму, похожую на дрель. Через несколько секунд неуклюжей подготовки он поджег себя и выпустил снаряд по своему образу и подобию. Учитывая хлопковые внутренности крабов, она была уверена, что атака убьет их, пока они приземлятся, но этого не произошло. Они были слишком быстроногими; он никогда не мог их поймать. По крайней мере, не сам.

Альраун изо всех сил старалась поддержать обоих участников, но у нее это получалось ужасно. Ее молниеносные заклинания часто шли далеко, благодаря привычке, которую Клэр могла только предполагать, возникшей из-за времени, проведенного в качестве бойца ближнего боя. Она держала палочку обратным хватом и продолжала двигать ею, как будто для того, чтобы противнику было слишком сложно прочесть ее следующий ход. Что еще более важно, сила каждого отдельного удара была просто тусклой. Им едва удавалось заставить краба вздрогнуть даже при прямом попадании; ее показатель мудрости, вероятно, не был и десятой частью собственного показателя Клэр.

Как бы то ни было, все они были некомпетентны. Грелль и Миртл застряли в своих старых привычках, а Лова была просто недееспособной.

В конце концов им удалось убить краба, но их действия были настолько плохими, что Клэр изо всех сил пыталась не отвести взгляд.