Глава 123: Два клинка и хвост IV

Глава 123: Два клинка и хвост IV

— Почему ты все еще фея?

Вопрос был задан после относительно тихого часа, проведенного в болотном лесу. Пара продвигалась в неторопливом темпе, не позволяя ногам касаться земли. Клэр парила в пространстве между двумя мирами, а Сильвия сидела на ней. На этот раз она была не на голове, а на одном плече. Обмен был функцией ее формы; она сдвинулась после того, как случайно попала тыльной стороной ноги в один из глаз другой девушки.

«Эммм… я не знаю», сказала Сильвия. — Мне действительно не хочется меняться обратно.

Заявление оставило мошенницу с прищуренными глазами и подергивающимися ушами. Что-то казалось не так; Сильвия явно предпочитала свою четвероногую форму и редко проводила время вне ее без побуждения, но, хотя ее настойчивость была подозрительной, в остальном ее поведение не выходило за ее обычные рамки. По крайней мере, для Клэр было достаточно нормально думать, что это действительно связано с ее настроением. Эльфийка была намного тише, чем обычно, а ее собачьи части были дергаными и нервными. Ее уши шевелились при каждом звуке, каким бы тихим он ни был, а хвост метался туда-сюда всякий раз, когда наступала тишина.

— Я думал, тебе больше нравится быть лисой.

«Я делаю!» — сказал двуногий лесной зверек. «Быть ​​лисой намного лучше, чем быть человеком. Я чувствую себя голым без всего своего меха!»

— Вот почему ты носишь одежду.

«Я. Смотреть!» Сильвия схватила другую девушку за ухо и заставила ее повернуть голову. «Но я все еще чувствую себя очень странно!»

— Тогда надень больше одежды.

На Сильвии больше не было платья из листьев, которое она сшила во время их пляжной прогулки. Вместо этого его заменили более традиционной эльфийской одеждой, короткой шелковой мантией с совершенно ненужными фалдами. Платье было украшено растительными узорами; виноградные лозы, листья и цветы были отпечатаны на ткани. Каждая его мельчайшая деталь была тщательно продумана, изготовлена ​​с особой тщательностью и вниманием.

«Мне стало бы слишком жарко, если бы я носила что-то большее! Мне уже кажется, что я вот-вот вспотею».

— Я могу это исправить. Клэр выпустила струю холодного воздуха. Он не был особенно мощным или интенсивным, просто слабый арктический ветер.

«Эк!» Сильвия с визгом вскочила со своего места. «Слишком холодно!»

«Точно. Теперь наденьте еще один слой».

«Я не могу! Я не ношу с собой кучу одежды, и моя не трансформируется, как твоя!»

— Тогда переоденься. Клэр потянулась к щекам феи, но не дотронулась до них. Ее рука быстро втянулась обратно в плащ прямо перед моментом контакта.

«Какого черта! Почему ты так сильно хочешь, чтобы я изменился обратно?

— Потому что странно, когда ты не лиса.

Сильвия посмотрела на себя, прежде чем наклонить голову. «Что это должно означать?»

«Ты меньше похож на домашнее животное, когда ты человек».

— Ты так говоришь, как будто это что-то плохое! Я — личность!»

Сильвия подлетела ко лбу другой девушки и попыталась ударить по нему кулаками, но ее перехватили, прежде чем она смогла вступить в контакт. Клэр ткнула ее в подбородок и отправила ее кувыркаться в воздух крошечным взрывом магии.

«Гласкать тебя странно, когда ты не лиса. Это не то, что вы делаете с людьми. Или феи.

«О, да ладно. Это даже не имеет значения. Я все еще я».

«Это важно. Это неловко».

— Хммм… — полуэльфийка приложила палец к подбородку. «О, я знаю!» Ее уши и хвост дернулись, когда свет внезапно окутал ее тело. Она выросла в десять раз по сравнению с предыдущим размером, сравнявшись по росту со средним человеком. Свет начал тускнеть, только чтобы снова стать ярче, когда она внезапно сжалась и снова обрела свое четвероногое тело. Она уткнулась лицом в лапы и замерла в гробовом молчании, не говоря ни слова, когда рваные клочья шелка посыпались дождем на ее все еще светящуюся шерсть.

— Что ты пытался сделать? — спросила Клэр.

Сильвия ответила не сразу. Она продолжала скрывать свое лицо, даже когда ее поднимали и перемещали без разрешения. Только через минуту она, наконец, опустила одну переднюю конечность и медленно начала говорить. «Я собирался превратиться в полноразмерного эльфа и обнять тебя, чтобы доказать, что это не будет странно». Ее голос начал стихать, когда она отвела глаза. — Но я забыла о своем платье.

— Ты мне больше нравишься, когда у тебя четыре ноги.

— Но я хочу, чтобы я тебе нравился, сколько бы ног у меня ни было!

Клэр улыбнулась, прежде чем взять лису в руки и поиграть с ее мехом. «Было бы странно, будь ты человеком», — сказала она, теребя уши лисы. «Очень странно.»

«Я — личность!»

«Люди и домашние животные разные».

«Нет, мы э-э-э-э, нет, это не так! Хм… Я имею в виду, да! Подождите, нет, это тоже неправильно! Сильвия положила обе лапы себе на макушку и покачала ею слева направо, пытаясь справиться со своим экзистенциальным кризисом. «Что бы ни! Это не имеет значения! Я не домашнее животное! А если ты мне не поверишь, то я тебя укушу!»

«Отлично.»

«Теперь скажи это со мной! Сильвия не домашнее животное, она человек, и она очень очаровательна», — щебетала лиса.

«Сильвия не питомец, она мой питомец. И она очаровательна только тогда, когда не раздражает».

«Клааааэр!»

Лишь через несколько секунд, сохраняя бесстрастное выражение лица, лирикресс наконец поддалась желанию захихикать. — Я пошутил примерно наполовину.

«Только половина!?» Уши Сильвии навострились, когда она развернулась и посмотрела на своего похитителя, недоверчиво отвисшая челюсть.

«Это действительно немного странно, когда ты превращаешься в фею, но это не так плохо, как было бы, если бы ты был размером с эльфа».

«Но друзья все время обнимают друг друга и все такое!» сказала фея.

«Не благородные дамы. Или, по крайней мере, не кадрианские.

Элис была единственной из ее знакомых, кто когда-либо становился обидчивым, и даже она выросла из этого к раннему подростковому возрасту. По стандартам кентавров это был неподходящий этикет, но многие другие виды имели тенденцию быть более практичными. Собственная мать Клэр всегда была из тех, кто непрошено обнимал, к большому дискомфорту тех, кого она случайно обнимала, и она была не одинока. Аннексия Стении привела к тому, что ряд ламийских обычаев проникли в ряды кадрианского общества. Простые люди быстро восприняли это как новую норму, но высший класс был менее готов подчиняться. Большинство сочло такое поведение неприемлемым, особенно когда речь шла о представителях противоположного пола.

— Сколько еще? — спросила Клэр, отбрасывая свои мысли.

— Мы скоро должны быть там, — сказала Сильвия. Она промурлыкала короткую мелодию, прежде чем закрыть глаза, поднять уши и откинуться на спинку лиррианского кресла. — Может, еще несколько минут?

— Ты сказал это полчаса назад.

«Я обещаю, что на этот раз мы на самом деле очень близки!»

Клэр крепче сжала зверька на руках, не так сильно, чтобы причинить боль, но достаточно, чтобы выдавить из легких немного воздуха. Раздраженная Сильвия открыла рот, но не стала повышать голос. Они оба прекрасно понимали, что ее будут дразнить только в том случае, если она будет отрицать невысказанные претензии.

Снова продолжая молчать, пара продвигалась вперед, пока мир не начал искажаться. По мере того, как болото и луг становились все дальше друг от друга, они вышли на поляну с большим цветком, посаженным прямо в ее центре, а окружающая растительность окаменела, превратившись в хрупкий белый камень. Вокруг цветка была большая сфера, в которой все, все было просто мертво. Это явление началось в болоте, откуда растёт раффлезия, но его последствия распространились по всему лесу. Многие деревья остались хотя бы частично поврежденными, их кроны и стволы лишились всей жизненной силы. Те, кому не повезло оказаться прямо над ним, были съедены с корнем.

Известно, что болотные волки дремлют днем, и лорд не был исключением. Казалось, он не обращал внимания, пока пара не оказалась достаточно близко, чтобы коснуться его. На этот раз Сильвия не исчезла внезапно. Она оставалась в руках другой девушки, пока ее не освободили и не позволили снова забраться на голову.

Фальшивый клык зашевелился, когда Клэр постучала по его хоботу тыльной стороной кулака, полностью обнажив его тело, когда он поднялся к ней лицом. Как и все другие лорды, с которыми она сражалась, это было больше, чем просто увеличенная версия других представителей своего вида. Его деревянная рама была покрыта толстым слоем меха, который рос только тогда, когда он просыпался ото сна. Если бы не случайный кусок дерева, торчавший из-под его шкуры, и гигантский цветок, который был его короной, он выглядел бы как настоящий член отряда млекопитающих.

Он немедленно атаковал, яростно щелкнув челюстями, но упал лицом в болото, когда волшебная змея, обвившая его ногу, сломала лодыжку. Когда он в следующий раз открыл глаза, его встретила лиркресс с ногой на морде. Он попытался открыть рот, чтобы поглотить ее, но она захлопнула его челюсть. Небрежным взмахом хвоста цветок монстра, его основное тело, отделился от деревянной рамы, которая была его оружием.

Усики вытянулись из его цветка, но она с легкостью отразила удары и высосала из сатанинского растения как его жизнь, так и его магию.

Запись в журнале 3188

Вы убили уникального Ллистлетейна Миревульфа Альфу 172-го уровня по прозвищу «Властелин Холта».

Этот подвиг принес вам следующие бонусные награды:

— 5 очков ловкости

— 17 очков мудрости

Запись в журнале 3189

Вы повысили уровень. Ваше здоровье и мана были восстановлены, а все негативные статусные эффекты сняты.

Ваш расовый класс, Ледяная порча Лиркресс, достиг 107-го уровня.

Ваш основной класс, Ллистлетейн Кровавый Вор, достиг 100-го уровня.

Вы получили следующие бонусы за достижение 50-го рубежа Llystletein Bloodthief:

— 75 очков ловкости

— 75 очков ловкости

— 75 очков силы

— 75 очков жизненных сил

— Навык Зов Северантуса

Вы получили 18 очков способностей.

Клэр работала руками, слушая рассказ из коробки. Она схватила различные части болотного волка и возилась с ними, нажимая и сжимая, чтобы проверить их прочность. Хотя они не были совсем хрупкими, она не нашла среди них особо крепких; огромная деревянная собака была более хрупкой, чем ее меньшие собратья, и ни одна из ее частей не выглядела так, будто ее можно было легко превратить в оружие.

Запись в журнале 3190

Вы выполнили одно из заданий «Последние пожелания лордов».

Следующая цель останется активной в течение следующих 22 дней:

— Повелитель топи убит.

Запись в журнале 3191

Манавор достиг 23 уровня.

Запись в журнале 3192

Достижение разблокировано — то же самое, но другое

Вы убили 3 разных вида уникальных монстров. Вы будете немедленно повышены до уникального ранга, если будете реклассифицированы как монстр.

Это оно?

Клэр ждала, нахмурившись, но никаких дополнительных сообщений не приходило ей в голову. Она набрала жалкие два уровня, и только потому, что оба уже были на грани пересечения черты; векторный маг все еще был на пятой части пути к следующей вехе. Хотя ее средний класс временно опередил ее основной, первый едва восстановил лидерство после повторного убийства некоего несчастного угря. Ее новейший яд был неэффективен против моллюска, у которого она его украла, но он творил чудеса со своим менее вкусным соотечественником. Полное замороженное ведро легко и последовательно убьет лорда за считанные мгновения.

«Вау, это было разочаровывающе», — сказала Сильвия. «Даже драться не довелось!»

«Не притворяйся дураком, если не собираешься прилагать никаких усилий».

«Хм?» Сильвия моргнула.

— Ты бы ушел, если бы думал, что это займет больше секунды.

— Я-я не знаю, о чем ты говоришь! — заикалась лиса.

Клэр закатила глаза. «Это не сработает, если ты не умеешь скрывать свои чувства».

«Все равно это никогда не сработает! Я знаю, ты всегда точно знаешь, о чем я думаю!

Пожав плечами, Клэр встала, смыла болотную воду с рук и взлетела в воздух. — А теперь мне просто нужно убить лягушку.

«Ммм… может быть, после того, как ты немного окрепнешь», сказала Сильвия, бросив косой взгляд на труп болотного волка. «Я знаю, что ты очень быстро убил лорда Холта, но лягушка дважды вознеслась».

«Я знаю.» Она открыла свой статус и взглянула на дисплей. «Попробую, когда мне будет 150».

Цель была еще далеко, но не настолько, чтобы быть вне досягаемости. Не было никакого способа сказать наверняка, что ее эволюции дадут ей достаточно силы, чтобы победить лягушку, но она была вполне уверена, что они не разочаруют. Оба класса до сих пор доказали свою мощь, и не было никаких причин для того, чтобы это внезапно изменилось.

Возлагая большие надежды, она открыла свой статус и осмотрела свое новейшее приобретение. Это был первый совершенно новый навык, который она получила за довольно долгое время, и ее сердце бешено колотилось, когда он увидел его эффекты.

Звонок Северантуса

Спящий титан, известный как Северантус, когда-то был воплощением ветра. Его магическое мастерство использовалось, чтобы замаскировать звук, исходивший от устранения убийц его возлюбленной. Небесная, божественная или иная цель была убита, обезглавлена ​​одним ударом. Вы не способны ни на что из этого, и Северантус прекрасно об этом знает. Его заточенный дух был вынужден свидетельствовать о ваших ужасных дилетантских попытках убийства. После того, как он снова и снова демонстрировал ваши усилия в течение 100 часов без перерыва, он в конце концов согласился благословить вас способностью, которой он когда-то обладал, в надежде, что это исправит вашу некомпетентность.

Последствия

— Неуслышанные атаки наносят статический урон, увеличенный на 25%.

— Этот навык не может заработать опыт. Вместо этого все накопленное будет перенаправлено на Убийство.

Северант? Персонаж из детской сказки?

Клэр воспользовалась моментом, чтобы обдумать и впоследствии отвергнуть существование вымышленного персонажа, прежде чем сделать то же самое с его навыками. Во всяком случае, это было неплохо, но это не изменило бы ее поведения. Он был полностью пассивным, и его эффект не был замечен ни нападавшим, ни жертвой.

— 150 все еще кажется немного рано, — сказала Сильвия, понурив уши.

«Я буду в порядке», сказала Клэр.

Шляпа открыла рот, чтобы заговорить, но вскоре снова закрыла его. Вместо этого она предпочла плюхнуться лицом на голову более упрямого полукровки и покрутить ушами. — Куда ты хочешь пойти дальше?

«Вниз.»

«О верно! Я чуть не забыл, что мы должны были пройти к зеленому поясу». Поднявшись на задние лапы, лиса подняла лапу и указала ею на горизонт. «Так и должно быть. Это не так далеко, и мы без проблем доберемся туда к концу дня.

Клэр кивнула и ускорилась, подтягиваясь вперед так быстро, как только могла. — Но сначала у меня есть кое-какие незаконченные дела.

Она уже решила, что башня будет первой достопримечательностью, которую они посетят. Первый квест, который дал ей Альфред, так и остался невыполненным, и, по крайней мере, ей не терпелось увидеть воронов этого человека в их могилах.