Глава 169: Забытая Кровь III

Глава 169: Забытая Кровь III

Сочетание легкой тряски и отдаленного знакомого голоса пробудило Клэр ото сна. Подавив зевок, она медленно открыла глаза и увидела знакомое лицо прямо перед собой. У жеребенка, державшего ее за плечи, были надуты щеки, а губы скривились в явную надутую губу. Воистину, такая истерика, которую могла закатить только четырнадцатилетняя девочка.

— Давай, Клэр! Хватит зонироваться! Ваша очередь.»

Рыжий олень указал на доску перед ней, маленькую карту вымышленного региона, по которой были разбросаны игрушечные солдатики. Красные миньоны явно имели преимущество. Их синие коллеги попали в окружение, а все их командиры уже были убиты. Это была игра в Завоевание, одно из знакомых развлечений, которые они так часто делили между собой.

— Я знаю, — сказала Клэр. «Но я не могу двигать свои фигуры. Если ты меня не отпустишь».

Она ожидала, что молодой лось отпустит ее и вернется на свое место, как всегда, но вместо этого жеребенок широко открыл глаза.

«Что?» — спросила лиркресс.

С дрожащими губами и слезами на глазах Алиса обвила руками спину старшей девочки и нырнула головой в ее идеально плоскую грудь. Схватка головой в объятиях сопровождалась достаточно сильным сжатием, чтобы причинить боль. Странным было это несоответствие, учитывая, что Алиса была всего лишь 27-го уровня, но именно так устроена страна грез. Ничего не должно было иметь смысла.

— Я-я не могу в это поверить! — воскликнула рыжеволосая. «Ты снова можешь говорить! Это чудо!»

«Я не понимаю, почему это так важно», — сказала Клэр.

Ее слова не достигли другой знатной дамы; чистокровка уже плакала навзрыд, волнение, которое невозможно было не заметить. Дверь распахнулась всего через несколько секунд после того, как юная леди повысила голос и показала полностью вооруженного охранника с копьем наготове и щитом наготове. Просканировав комнату три раза, причем каждая проверка длилась дольше предыдущей, он медленно опустил оба оружия и вздохнул.

— Извините за вторжение, дамы.

Склонив голову, он вышел из комнаты и начал закрывать за собой дверь. Но не раньше, чем он обменялся взглядами с наследником дома. Всего на мгновение он застыл как вкопанный, и не потому, что его разум остановился. В голове звенели тревожные звоночки. Это было почти так, как будто его тело было схвачено, хотя и только на кратчайшее мгновение.

«Не перебивай в следующий раз. Дарем».

Клэр внутренне хихикнула, наблюдая, как он извивается. Это была точно такая же реакция, если бы они разговаривали не во сне. Она собиралась снова открыть рот и уязвить его самолюбие оскорблением, но голова у нее закружилась раньше, чем она успела. Кто-то тряс ее, кто-то, кроме заплаканного цервитавра.

Мир изменился, когда она в следующий раз моргнула, вернувшись в комнату, в которой она заснула, где ее встретил набор ужасно знакомых обстоятельств. Кто-то двигал ее плечами взад и вперед, их лица были слишком близко, чтобы чувствовать себя комфортно.

«Я проснулся.» Поскольку Лия была далеко не такой нежной, как ее кузина, Клэр без колебаний схватила ее за лоб и оттолкнула на более приемлемое расстояние.

— Доброе утро, Соня! Сильвия выскочила из-за головы девочки-кошки, ее лапы подавили хихиканье. — Приятно поспать?

«Нет.» Клэр быстро оглядела комнату и обнаружила, что все еще присутствуют. Все тени были примерно в одном и том же положении, и она все еще могла видеть солнце, выглядывающее из окна. Прошло совсем немного времени, так как она решила вздремнуть. — Вы закончили переговоры?

— Только что, — сказала Лия с улыбкой. Казалось, она почти не возражала против захвата когтями, удерживавшего ее лицо ровно на расстоянии вытянутой руки.

«Тогда вперед.» Клэр поднялась на ноги и сделала хускару еще один реверанс. «Большое спасибо, что приняли нас, мадам Попова. Приношу извинения за неприглядный дисплей. Я не совсем уверен, что на меня нашло».

— Не беспокойтесь, дорогая, — фыркнула старушка. «Это было приятно встретиться с вами. Я надеюсь, что в следующий раз мы сможем поболтать немного дольше. Я хотел бы услышать рассказы о твоих приключениях».

«С удовольствием».

Клэр развернулась и увидела себя за дверью, а двое других попрощались и вскоре последовали за ними.

«Она всегда ведет себя совершенно по-другому перед другими людьми?» Лия прошептала вопрос лисе, плетущейся рядом с ней.

— Ммм… не всегда. Их слова не ускользнули от ушей лиркресс, но она тактично держала рот закрытым и смотрела вперед. — Я думаю, это зависит от того, насколько она ослабляет бдительность, — продолжала лиса.

«О…» Улыбка скользнула по губам Лии. Ускорившись, она миновала лиркресс и развернулась. — Привет, Клэр? На лице кота была счастливая, почти сияющая улыбка.

«Что?»

«Ты мне доверяешь?» За вопросом последовал взмах хвоста и подергивание ушей. Она снова наклонилась вперед, в личное пространство лиркресс, и бросила на нее самый выжидательный взгляд. Видно было, что у нее на этот счет были свои мысли и что она только стремилась их утвердить.

«Нет.» Но Клэр, конечно же, не желала доставлять кошачьему хоть каплю удовольствия.

Внутренне ухмыляясь недоверию другой девушки, она волшебным образом убрала замерзшую кошку со своего пути, поставила ее рядом с растением в горшке и продолжила спускаться по лестнице. Быстрый осмотр зала напомнил ей, что там полно хайроллеров, но она проигнорировала их всех и рванула к выходу. Нельзя было терять время. Ей предстояло посетить храмы, и всего за несколько скудных часов до этого Наталья самовольно решит, что уже слишком поздно заниматься спелеологией.

Но как бы она ни торопилась, она остановилась, заметив следующего гостя, вошедшего в здание. Человек, которого приветствовал Ктктарт, был морским существом с ужасно знакомой розовой чешуей. Она двигалась не на ногах, а на странном трехколесном транспортном средстве с педальным механизмом, приводившимся в движение ее хвостом, и кожаным ремнем, который удерживал нижнюю половину ее тела от земли.

«Привет.» Она подошла к русалке, как только ей разрешили войти в магазин, и приветствовала ее наклоном головы.

«О, это человек, который продал нам нашу карту! Привет!» — сказала Сильвия.

Полурыба не так быстро узнала покупателя. Ей пришлось смотреть несколько секунд, прежде чем хлопнуть в ладоши, осознавая.

«О, привет! Вы та пара, которая случайно забрела в аду…

Рука зажала ей челюсть. Клэр схватила русалку за лицо, как и во время их предыдущей встречи, и сузила глаза. — Не говори этого.

«Верно. Думаю, это была бы не лучшая идея». Смущенно улыбаясь, рыбка попыталась оторвать руку лиркресс, но безрезультатно. «Не могли бы вы отпустить меня? Мне больше нравится мой череп, когда он не пробит жестокой авантюристкой со слишком острыми ушами для ее же блага.

«…Отлично.» Клэр отпустила продавщицу и скрестила руки на груди. «Почему ты здесь?»

— Забавно, что ты спросил. Она потратила несколько минут, чтобы проверить свою голову на наличие вмятин, прежде чем полезть в сумку и достать шестиугольный камень. — Потому что я торгую чем-то, что может вас заинтересовать. Рунический знак был достаточно маленьким, чтобы идеально уместиться на ладони русалки.

«Что это такое?» — спросила лиркресс. Он явно был зачарован, но она слишком мало знала о рунических буквах, чтобы расшифровать назначение предмета.

«Это одно из последних изобретений Кентербелла, артефакт, который может хранить книги и воспроизводить их в виде магических проекций», — гордо сказала русалка.

«Погоди, правда? Так не означает ли это, что это просто библиотека?» — спросила Сильвия.

«Не совсем, но технически вы могли бы использовать его, чтобы сделать один», — сказал продавец книг.

«Не понимаю, почему меня это должно интересовать», — сказала Клэр.

— Так получилось, что вся эротическая фантастика содержится в моем шо…

Взгляд оборвал рыбу. «Я ухожу. До свидания.» Ей снова захотелось схватить русалку за лицо, но Ктктарт уже смотрел на нее, поэтому она развернулась и вышла за дверь.

«Пока! Увидимся позже!» Сильвия встала на задние лапы и помахала, прежде чем взобраться по всей длине тела своего скакуна и занять свое обычное место.

Только когда они вышли из магазина, Клэр наконец остановилась и оглянулась. «Где кот?»

— Ммм… не знаю, но я могу узнать, если хочешь.

«Сделай это.»

«Хорошо! Посмотрим… — Сильвия промурлыкала маленький пузырек, более рефлексивный, чем обычно. «Похоже, она сейчас спускается по лестнице, но все еще дуется. Ой! Она начала делать глубокие вдохи и пытаться выглядеть нормально, потому что вот-вот докопается до сути. И теперь она идет, но ее лицо становится красным, и она выглядит немного сумасшедшей».

«Сильвия! Останавливаться! Пожалуйста! — закричал возмущенный кот.

«А? Стоп что?» моргнула лиса.

«Перестань смотреть на меня! И перестань рассказывать всему миру, чем именно я занимаюсь!» она указала на лавку, на секретарш, которые подслушивали, и на других гостей, многие из которых делали то же самое. Голоса их по-прежнему молчали, но все смотрели на жертву лисицы, как на объект интереса.

— О… упс. Туземка Ллистлетейна зажала лапами рот и еще больше прикрыла его хвостом для верности.

«Это слишком поздно сейчас!» — пискнула Лия. «Все уже знают!»

«Мммм… извините. В следующий раз постараюсь этого не делать».

— Лучше не надо, — фыркнула девушка-кошка. «Я клянусь! Вы оба…

«Говорите, пока мы идем». Клэр схватила кошку за плечи и насильно переместила ее так, чтобы она оказалась впереди группы.

— Хорошо, хорошо, я буду! проворчал кот. — Прекрати уже толкать меня!

Все еще несколько обиженная, Наталья повела компанию по ряду улиц. Качество построек росло с каждым ходом. Они явно направлялись куда-то в высший класс. Но знание того, что это не то, что подпитывало беспокойство Клэр. Лиркресс беспокоило странное огненное ощущение, прожигающее ее грудь. Ее божественность вздымалась, реагируя на святые владения поблизости. Сосчитать их было не под силу ей, огонь проникал в ее разум, но она могла сказать, что они собрались в непосредственной близости, сражаясь друг с другом за доминирование и контроль.

Некоторые из них были настолько сильными, что у нее кружилась голова, но она сжимала зубы и продолжала идти. Никого из остальных, похоже, это не беспокоило. Лия была совершенно спокойна, а Сильвия напевала одну из своих обычных мелодий.

Запись в журнале 6019

Вы подключены к мировому чату.

Она нахмурилась, когда голос Флакса внезапно прозвучал в ее голове. Она лишь смутно помнила предыдущий инцидент. Поскольку это был всего лишь странный, единичный случай, она слишком мало думала об этом, чтобы беспокоиться, но снова увидев странный интерфейс, она усугубила свою неуверенность.

Альфред: Эй! Смотри, кто вернулся.

(Шепотом) Флакс: Привет 🙂

Дорр: Разве она не была той, которую убили примерно через 10 секунд?

Альфред: Ага. Это, вероятно, произойдет снова. В ней не так много божественности.

Дорр: Тогда почему она подключается к WC? Не могу ни с кем разговаривать, пока идет чат. Не то чтобы я помогаю.

Альфред: Не спрашивай меня.

Северант: Черт возьми, Альфред. Бьюсь об заклад, это снова твоя вина.

Flux: Когда это не так?

Конечно же, она обнаружила, что ее засыпают строками и строками текста, над которыми у нее было очень мало контроля. Не было очевидного способа избавиться от этого, хотя это и истощало ее божественность. Она планировала удержать все пять точек на случай, если ей нужно будет противостоять богам, которых она должна посетить. Каким бы скудным и жалким ни было это сопротивление.

Велла: Я почти уверен, что это сделал Альфред.

(Шепотом) Велла: Приходи в мой храм. Я дам вам хороший квест и гораздо лучшую награду, чем любой другой.

Альфред: Бред. Ты просто пытаешься повесить это на меня, так что не очевидно, что ты снова пытаешься жевать ковер.

Велла: Я НЕ!

Альфред: Как будто тебе кто-нибудь поверит.

(Шепотом) Альфред: Не доверяй Велле. Ее замок открывается любым ключом.

Дорр: Вы можете снять комнату? Я знаю, что вам обоим нечего делать, но нам действительно не нужно, чтобы вы снова засоряли чат.

(Шепотом) Альфред: О, и поздравляю с первой девушкой-кошкой. Я внимательно присматривал за Натальей с тех пор, как она была маленькой, и должен сказать, дерьмо.

Запись в журнале 6020

Вы были отключены от мирового чата. Входящие сообщения обрезаются. (Код ошибки: 18107. Недостаточно божественности.)

Потребовалось всего несколько секунд, чтобы последние крупицы ее божественной силы испарились. Беспокойство было первым, что пришло ей в голову. Ей не нравилось, когда ее лишали ресурса, особенно без причины. Но как бы она ни была озабочена, она быстро обнаружила, что лишение не лишено своих достоинств. Пульсирующий огонь, изводивший ее грудь, исчез; больше не казалось, что осколок вот-вот разлетится на тысячу осколков.

«Вау! Это все храмы? — спросила Сильвия.

«Все до последнего!» — сказала менее угрюмая Наталья. «Разве это место не просто потрясающее?»

«Да, полностью!»

Вновь обретенное облегчение Клэр позволило ей сделать последний поворот и присоединиться к остальным на длинной широкой улице, которая тянулась вверх по далекому утесу. Это была одна из самых известных улиц Вел’хагана, по обеим сторонам которой не было ничего, кроме храмов и церквей. Никакие две религиозные структуры не были даже отдаленно похожими. Каждый был построен таким образом, чтобы угодить соответствующему божеству; Буйледрахт выглядел как масса сморщенных лоз, Велла был сделан в виде большой нагрудной пластины, а Ксеккур был черепом неизвестного могучего зверя.

Хотя он и не был ближайшим, храм Цаарка был первым, который они посетили. Он располагался на особо приподнятом холме почвы, хотя и не на вершине утеса. Вход в здание находился на длинном лестничном пролете, но в остальном оставался таким же простым и скучным, как и его вел’рульмийский аналог. Это было, безусловно, одно из самых дрянных сооружений на улице, но тем не менее его посетители и персонал вели себя с гордостью.

«Всем привет! Добро пожаловать в храм грома». У стойки регистрации их ждал переполненный энтузиазмом великан средних лет. Даже сгорбившись, он сидел на высоте более пяти метров. Его телосложение и бородатое лицо почти устрашали, но эффект полностью компенсировался непропорциональными очками. Крошечные оправы на его носу были такими маленькими, что выглядели так, будто принадлежали человеческому ребенку.

Потянувшись к своей одежде, Клэр достала самый маленький рог Фаренлайта и положила его на прилавок. — Мне сказали, что тебе нужен звуковой камень.

И без того широкая улыбка на лице великана стала шире и ярче, когда он поднес крошечный кристалл к лицу и осмотрел его одним глазом. «Какой чудесный камень! И в такое удачное время, путник. Наш сломался буквально на днях.

«Я знаю.»

Запись в журнале 6021

Вы выполнили задание «Заменить звуковой камень ясности».

Вы были благословлены Богом Грома. Увеличилась вероятность того, что вас ударит молния в случае грозы. Электрические атаки, нацеленные на вас, более точны, чем обычно.

Клэр немедленно повернулась и натянула капюшон на глаза. Она чувствовала, как дергается ее бровь почти так же, как ее пальцы.

«Спасибо за ваше пожертвование!» — закричал великан. — Можем ли мы что-нибудь сделать для вас, юная леди? Он встал со стула и погнался за ней с ревом, но она отпустила его, покачав головой.

«Нет. Совсем ничего».

— А? Катигрл, которого она схватила за руку, моргнул. — Мы уже уходим? Разве мы не собираемся молиться?»

Клэр покачала головой. «Недостаточно времени».

Она не желала предлагать божественному какую-либо хвалу или поклонение. Отвратительное божество дало ей не благословение за ее усилия, а еще одно проклятие. Ей хотелось вонзить нож в лицо неблагодарного ублюдка, но он был богом, а она — нет; любой конфликт между ними вряд ли закончится результатом в ее пользу.

Мести придется подождать, пока она не выполнит директиву Флакса.