Глава 179.5: Прелюдия Шторма

Глава 179.5: Прелюдия Шторма

Подняв крылья над головой и закрыв карие глаза-бусинки, Мелли — Мелтис из Арвиандора — омыла свои сверкающие розовые перья струей горячей воды. Она купалась в этом ощущении, радостно напевая, пока жидкость омывала ее тело и наполняла ее сердце теплом.

Потребовалось огромное усилие, чтобы поднять воду из ванны на вершину, которая была ее домом. Единственный родник лежал на полпути вниз по склону, и его пресная вода текла только вниз, к городу, построенному вокруг священного сада. Не она способствовала труду транспорта. Вместо этого эта обязанность легла на жриц, живших у подножия горы. Каждый день после обеда набожные отходили от своих ткацких станков, черпали из родника и доставляли горцу достаточно воды, чтобы наполнить ванну.

На первый взгляд полуденное купание выглядело как досуг, но это также было одной из многих обязанностей Мелли. Только ее божественная милость, ее священное благословение позволяло арвиадам пить зараженную воду. Святая энергия, исходившая от ее тела, очистила нечистоты и наполнила жидкость требуемой святой силой. Другого способа защититься от густых миазмов, висевших в воздухе, не было. Без божественного защитника город был обречен. У старых и слабых в течение нескольких дней проявлялись тяжелые симптомы, а здоровые умирали в течение следующих недель.

Как наследнице своего отца, ей выпало взять на себя его ответственность. И однажды, когда она уйдет на пенсию, эта обязанность снова перейдет к ее брату. Он будет воспитан, чтобы следовать за ней попутным ветром и служить покровителем народа арвиад.

Глядя на цыпочку, которая радостно прыгала вокруг фонтана, Мелли позволила ласковому свету отразиться в ее глазах. Детеныш вылупился всего три месяца назад; он едва успел ходить, но уже развил понимание самых простых понятий. Вскоре он станет достаточно зрелым, чтобы говорить слова и, возможно, даже дать себе имя.

«Ты должен тщательно вычистить свой счет, молодой человек».

Мягко крякая, Мелтис поднялась из фонтана и потянулась к ведру внутри него, но обнаружила, что оно пусто. Весь горох уже съел резвящийся в ванне прожорливый ребенок.

Хотя богиня, безусловно, была разочарована, она не чувствовала себя особенно обиженной. Она знала, что ее младший брат причинит ей неприятности. Но даже тогда именно она предложила ему сопровождать ее. Он все еще был в том возрасте, когда его легко было потерять, и ее матери, их матери, нужно было отдохнуть от его постоянной заботы.

Мелли позволила ему поиграть еще несколько минут, прежде чем вывести его на улицу. Она проголодалась и уже провела большую часть часа, пропитываясь водой.

«Я знаю, что ты разочарован, но тебе просто придется смириться с этим». На его раздраженное чириканье она ответила легким толчком. Используя одно из своих крыльев, она увезла его из бани, на всякий случай заперла за ними дверь и прошла с ним через территорию.

Храм, который был их домом на вершине горы, не был особенно большим или просторным. Тем не менее, прогулка по территории была тяжелой работой для ребенка, и им потребовалось несколько минут, чтобы добраться до кухни, где медленно работала матриарх семьи.

— Обед уже готов?

— Это будет через некоторое время, милая.

В ответ последовало шипение сковороды. По дому распространялся дразнящий запах; прекрасный набор ароматов, который мог появиться только тогда, когда насекомые и овощи в кляре были идеально приготовлены в тандеме. Мелли была так довольна, что закрякала песню, взволнованно кружась и танцуя по кухне, ожидая завершения трапезы.

Наевшийся гороха цыпленок не выглядел таким уж нетерпеливым. Он, конечно, принюхивался к запахам и указывал в их сторону клювом, но скорее из любопытства, чем от голода. Он был уже сыт, съев половину своего веса в зелени.

Однако как только возбуждение Мелли достигло пика, в дверь постучали.

— Я возьму. Нахмурившись, арвиад неохотно оторвала взгляд от еды и поковыляла в вестибюль здания. Гость, один из горожан, уже вошел. Он расхаживал взад и вперед, его крылья на лысеющей голове и совершенно взлохмаченные перья.

«Мелтис!» Он подбежал к ней, как только она свернула за угол. «Вы должны помочь нам! Чрезвычайная ситуация. Священный колодец испорчен, десятки больных!» Он говорил не на маришском, а на их родном языке абравдте. Им было гораздо легче кричать и петь, чем переплетать человеческие слова.

Она широко открыла глаза, но вскоре успокоилась, взъерошив перья. Ее отец имел дело с подобными проблемами бесчисленное количество раз в своей карьере. Она могла бы быстро решить эту проблему, если бы держала голову прямо.

— Что это за колодец?

— Южный, — сказал он. «Пожалуйста, поспешите! Мой сын, мой сын умирает!»

Кивнув, она широко расправила крылья и первой грела его своей божественной благодатью. Он также выпил отравленную воду, и она чувствовала, как миазмы просачиваются глубоко в его сердце.

Ритуал очищения длился всего пять секунд, но требовал сто очков божественности. Несколько поколений назад это было бы изнурительной суммой, но Мелли была семнадцатой защитницей. Каждое потраченное ею очко возвращалось к тому времени, когда она складывала крылья.

На протяжении веков божественный защитник стал настолько почитаемым, что их божественность расцвела, взлетела выше всех минимальных требований и дала им право занять место в пантеоне. И все же они остались в значительной степени неизвестными. Только на их территории когда-либо произносились их имена, их титулам и понятиям всегда поклонялись. Не то чтобы она была привязана к земле, но ее люди были связаны, и она была обязана выполнить свой долг до конца.

Помня о долге, она вышла из дома, прошла через святые врата святилища и перелетела через гору, в землю, которая была известна как самый большой хребет к востоку от Риллиан, до последней истерики горного бога.

Небо расступилось, освобождая место для ее прихода, и образовало пропасть в облаках. Ее скорость была настолько велика, что ей понадобился священный барьер, чтобы уберечь свое тело от повреждений; чтобы ветер не разорвал ее на куски. Менее чем через полминуты она приземлилась рядом с колодцем, смягчив падение самым мягким из небесных столбов.

Многие подходили, чтобы предложить ей свои инструкции, но она не требовала таких приказов. Ее глаза видели все.

Встав на свои ярко-оранжевые ноги, она расправила свои крылья так далеко, как только могла, и призвала священный барьер, священный щит, который простирался так далеко и широко, как сам город. Поддержание очищающего серебряного света в таком масштабе напрягало даже великого защитника. Перья на кончиках ее крыльев начали осыпаться и сморщиваться. Ее кожа сморщилась, глаза провалились в орбиты, а ноги высохли, превратившись из красивых весл в унылые иссохшие шелухи.

Сама ее жизненная сила поглощалась, превращаясь в божественную силу, необходимую для выполнения ее команд, но ее это мало заботило. Горожане начали благодарить ее еще до завершения очистки. Они опустились на землю и склонили головы, распевая гимны поклонения и признания, даруя ей силу, которой ей не хватало, силу, в которой она нуждалась. Ее тело начало восстанавливаться, и миазмы стали слабее. К тому времени, когда она снова выздоровела, ядовитый газ был удален из города во всех местах, кроме одного.

Взмахнув крыльями, она поднялась в воздух, сорвала крышку с колодца и нырнула вниз головой. Свет распространился от того места, где она вошла, медленно излучаясь сквозь воду и очищая ее от проклятия. Куда бы она ни пошла, ныряла, цвет менялся с фиолетового на серебристый, с испорченного на божественный. Когда она в конце концов добралась до истока источника, то обнаружила, что след загрязнения исходит от постороннего предмета в воде, какой-то странной вещи, внешне напоминающей детскую игрушку. Верхняя половина его тела была круглой, почти как верхняя половина яичной скорлупы. Из-под колокольчика выросли длинные слизистые перья. Перья больше походили на морские водоросли, чем на какое-либо пальто, но она не обращала на них внимания. Чем бы это существо ни было, оно было убито до своего рождения.

Хуже того, он был растерзан после преждевременного побега. Крошечные следы от когтей бежали по бокам его головы — признак того, что на него напали ядовитые камышовые кошки, населяющие гнойный горный хребет. Были также намеки на тупую травму, большие участки тела с сильно размягченной плотью.

Обняв бедную цыпочку, Мелли закрыла глаза и направила свою силу. Она не могла полностью исцелить тело умершего ребенка, но ее святая аура очистила его от нечистот, когда оно таяло в ее крыльях.

Именно в этот момент жалости ее поразило предчувствие, видение группы уродливых четвероногих птиц, штурмующих город с заклинаниями и оружием. В видении она была беспомощна. Священная реликвия, которая была ее оружием, лежала у ее ног, а перед ней стоял демон, держащий ее брата с кинжалом у горла.

По ее спине пробежала дрожь, сопровождаемая чувством понимания и ответственности.

Ей придется вырасти в еще более великого бога, если она хочет избежать судьбы, постигшей невылупившегося ребенка.

Ей нужно будет совершить паломничество к священной горе, где она обретет еще большую силу. Но сначала, как сигнализировал ее урчащий желудок, ей нужно было найти что-нибудь поесть.