Глава 18. Похоронный звон III.

Глава 18. Похоронный звон III.

Клэр спустилась на первого вошедшего ворона, как только он скрылся из виду остальных. Она вонзила ему в бок рог, пронзив его, прежде чем снова взмахнуть оружием с достаточной силой, чтобы отправить изувеченный труп в ближайшую стену. Подобная участь ждала и второго, и третьего, но не четвертого. Сделав вывод, что она быстро расправилась со своими товарищами, четвертая птица действовала с большей осторожностью. Он двигался медленно, выкрикивая то, что почти казалось отчетом для тех, кто не мог видеть бункер. Его усердие позволило ему уклониться от ее первого удара. Он отключил свои ускорители, изогнул свое тело и толкнул крылья в воздух, чтобы изменить свой импульс и проскользнуть мимо ее клинка. Техника наверняка дезориентировала бы противника в воздухе, но Клэр в воздухе — нет. Не затронутый,

Уши полукровки навострились, когда она совершила убийство. Серия громких ударов привлекла ее внимание и отвела взгляд от вертикального входа к его более горизонтальному аналогу. Как только она осмотрела его, он поддался давлению. Черноперая птица врезалась в барьер и прорвалась сквозь него. Хотя он врезался прямо ей в бок, он не причинил никакого вреда, и она смогла уничтожить его быстрым взмахом. Но на этом хорошие новости закончились. Хотя два входа не были на противоположных сторонах логова, они все же были достаточно далеко друг от друга, чтобы Клэр не могла следить за обоими одновременно. Ей придется рассредоточиться.

Птицы слетались с обеих авеню, и с гораздо большей энергией, чем раньше. Но даже так, вроде все было хорошо. По крайней мере, так было сначала. Вороны, прилетевшие с более крутого входа, не представляли большой угрозы. Они должны были повернуться по крайней мере один раз при входе. У нее было более чем достаточно времени, чтобы устранить их, даже если основное внимание было уделено другому туннелю. Единственная проблема, с которой столкнулась Клэр, не проявлялась, пока она не закончила справляться с несколькими волнами врагов. И это пришло в виде ее оборудования. Ее лягушачьи рога были прочными, но их никогда не обрабатывали и не ковали. В конце концов, это были обычные кости, принадлежащие существам, не более могущественным, чем измененные вороны. Они могли только выдержать такое количество наказаний, прежде чем они перестали быть полезными.

Первым сломалось лезвие в ее левой руке. Его верхняя половина отломилась, когда она использовала его, чтобы остановить атакующую голову. Ей удалось избежать повреждений, но она потеряла одно из оружий, которыми отражала рой. И что более важно, ворон выжил. Когда следующая пара вошла в нору, Клэр оказалась перед тремя.

Она понимала, что позволив своим противникам сохранить еще большее численное преимущество, это только повернет битву в их пользу. В норе не могло поместиться слишком много птиц одновременно, но чем больше их было, тем больше ей нужно было сосредоточиться на защите. Если размер каждой волны будет расти, она потеряет способность отдышаться. Ее выносливость будет истощаться, и в конце концов она будет подавлена. Угроза усталости казалась неминуемой. Он вырисовывался прямо над головой, но полукровку это ничуть не волновало. Она была уверена, что сможет быстро избавиться от третьего ворона и восстановить статус-кво до того, как ситуация выйдет из-под контроля.

Разбойница вытащила из стены кинжал и использовала его, чтобы убить одного новичка, а оставшимся мечом ударила двух других птиц. Она поймала обоих, но только один умер. Ее сидячее положение не позволяло ей нанести удар назад; вытягивание всей ее силы было просто невозможно без использования ее ног.

Выпрямившись в воздухе, дважды выживший бросился на нее. Его двигатели ускорили его гораздо быстрее, чем она ожидала, и заставили ее использовать обе руки, одну для защиты от атаки, а другую для казни. Последовательность стоила ей возможности поймать следующую пару, как только она вошла. Им дали достаточно времени, чтобы перестроиться, изменить положение и начать свои атаки. И снова она была вынуждена сосредоточиться на защите, в то время как еще два ворона присоединились к нападению.

Клэр раздраженно щелкнула языком. Ситуация только ухудшалась. Все потому, что она была уродливым полукровкой. Если бы она была больше похожа на свою мать, она могла бы полностью избежать проблемы, приплюснув хвостом третьего ворона. И она смогла бы избежать столкновения, если бы могла пересекать лес на максимальной скорости, как ее отец. Но ей не удалось унаследовать ни одно из телосложений своих родителей, хотя большинство других полукровок унаследовали то одно, то другое.

Несмотря на ее разочарование, Клэр не угрожала непосредственная опасность. Она с удивительной легкостью отражала всех четырех своих врагов. Ее несколько раз порезали, но ни одна из травм не заслуживала особого внимания. Атаки, пришедшиеся на ее весы, совершенно не причинили никакого вреда. Она была порезана только там, где была открыта кожа, хотя это мало что говорило, так как большая часть ее тела оставалась непокрытой ее естественной броней.

Разбойница приготовилась к худшему. Она думала, что будет захвачена в считанные мгновения, но, по-видимому, четыре были эффективным пределом количества воронов, которые могли одновременно бросить ей вызов. Втискивание пятой или шестой птицы в тесное пространство принесло ей больше пользы, чем ее врагам. Они начинали врезаться друг в друга всякий раз, когда она отражала их атаки и сбивала их с курса. Одни случайно добили собственных союзников, а другие оказались в скомканной, легко исполняемой каше. Количество трупов, разбросанных вокруг, тоже не помогло, и некоторые птицы даже начали появляться в комнате, просто чтобы забрать их и освободить больше места для своих сверстников, чтобы сражаться. Черные пернатые птицы быстро поняли, что четыре — это предел, и отказывались присоединяться к драке, если не было достаточно места для передвижения. Если было возможно, они даже отключались, когда оказывались слишком ранены или истощены, чтобы продолжать, и все это для того, чтобы держать ее в напряжении. Но чем дольше они сражались, тем менее вероятной казалась их победа. Потому что в отличие от птиц, которые каждый день проводили в присутствии своих хищников, Клэр не хватало боевого опыта.

Она все больше привыкала к охоте, поскольку она затягивалась. Ее взмахи постепенно становились более плавными и изящными, а удары — более свирепыми и смертоносными. Она, наконец, начала понимать визуальные сигналы, связанные с атаками ее врагов, и время, необходимое для противодействия им. К тому времени, когда у нее сломался второй рог, она перешла от почти исключительно защиты к уничтожению ворона каждые несколько обменов. К ее собственному изумлению, потеря оружия почти не повлияла на нее. Во всяком случае, ей было легче парировать снаряды в форме птиц, когда одна из ее рук была пуста, и эта нежелательная правда вызывала у нее скорее раздражение, чем удовлетворение.

Разбойница была не единственной, кто понял, что битва начала поворачиваться в ее пользу. Характерный низкий крик дал всем птицам сигнал к внезапному отступлению. Даже те, что были в разгаре нападения на нее, развернулись и полетели обратно в туннели. На мгновение Клэр подумала, что победила. Очень, очень короткий момент.

Иллюзия развеялась, когда она услышала знакомый шлепок снаружи норы. Подойдя к главному входу в нору и взглянув вверх, она была поражена внезапным потоком жидкости. Когда он наконец остановился, она открыла глаза и обнаружила, что смотрит на перевернутую лягушку с разинутым ртом и втянутым языком.

Подняв обе руки, она приготовилась к удару. Но он так и не пришел. Лягушка была уже мертва. Это был просто труп, который таскала стая птиц.

Взглянув на ветки, она увидела, что их стало больше. Их гораздо больше. Мертвые, раздувшиеся лягушки буквально усеивали небо. Врановые поднимали амфибийные ведра на лесную подстилку и вываливали их содержимое в нору. Болотная вода скапливалась на потолке. Быстро. Грязная вода коснулась макушки ее волос, загрязнив их и придав им коричневый оттенок. Тем не менее, она не паниковала, по крайней мере, до тех пор, пока не упал третий ануран.

Жидкость, которую извергла третья лягушка, не была болотной водой. Оно было намного чище, как родник или река. И что еще более важно, он скапливался не вверху, а внизу.

Клэр не беспокоилась бы, если бы вся вода была из болота. Конечно, это был бы довольно неприятный опыт, но не опасный. Более вертикальный выход из норы был почти встроен в потолок; болотная вода обязательно стечет еще до того, как она сможет закрыть ей глаза. Но этого нельзя было сказать о предполагаемой родниковой воде. На самом деле он мог подняться достаточно, чтобы утопить ее.

Все признаки, казалось, указывали на мат. Если верить планам птиц, у нее есть только два варианта: подождать и утонуть или выйти на открытое пространство и позволить ракетным воронам заклевать ее до смерти. Естественно, полукровка не желала ни того, ни другого, поэтому она решила найти выход из затруднительного положения.

Первым вариантом, который она рассматривала, было копать. Технически ничто не мешало ей создать третий вход и улизнуть, пока вороны ничего не заметят. Это казалось хорошей идеей, и ей очень хотелось проверить ее, но в конце концов она воздержалась. Это было слишком безрассудно. Она понятия не имела, сколько времени ей понадобится, чтобы найти путь к отступлению, и сколько времени у нее осталось.

Ее вторым предложением было совершить побег через навес. Вороны были намного быстрее, чем она, но они не были такими проворными, и им было трудно ориентироваться в ограниченном пространстве. Тем не менее, вариант номер два тоже вскоре был отвергнут. Полукровка не была уверена, что сможет забраться на дерево или гарантировать побег, даже если она это сделает. Вокруг слонялось слишком много птиц; один был уверен, чтобы поймать ее врасплох.

Последней была мысль стоять на своем. Справляясь с собой в игре «четыре против одного», она вселила в нее уверенность. Она чувствовала, что сможет устоять, пока ей удастся найти точку защиты, которую будет труднее затопить. Предложение звучало хорошо на бумаге, но было непрактичным. Она очень мало знала об этом районе и его достопримечательностях. Наткнуться на нору было не чем иным, как глупой удачей, и это больше не повторится.

Ни одна из идей, которые она придумала, не казалась особенно жизнеспособной. У всех были свои очевидные недостатки, но больше ничего не приходило на ум. Она знала, что из-за растущего давления будет труднее думать о чем-то примечательном, поэтому она по умолчанию выбрала план с наименьшим количеством вопиющих ошибок: копать. Собрав все свои вещи, она доползла до случайного угла, подняла свою костяную булаву и принялась за работу.

Вниз было первым направлением, которое она вырыла. Борьба с воронами научила ее, что она не сможет использовать свою силу, если у нее не будет достаточно места, чтобы встать, так что она не обескуражилась, найдя задачу более изнурительной, чем ожидалось. Она смогла погрузить твердое бедро глубоко в землю, но, хотя булава была значительно шире ее руки, в ней не было клиновидного лезвия, которое должно было быть у лопаты. Ей удавалось удалить только крошечный кусочек почвы за один раз, и мутная консистенция самого верхнего слоя не помогала. Кровь, масло и вода сделали его более чем трудным.

Потребовалось значительное количество времени, чтобы выкопать яму, достаточно большую, чтобы она могла стоять прямо. Сначала она была в восторге, но весь ее пыл иссяк в тот момент, когда она поняла, что копать на самом деле не стало вдруг легче только потому, что она больше не сидела. Во всяком случае, это только становилось все труднее. Вода, которую вороны налили в яму, проникла сквозь почву и превратила большую ее часть в ил. Мошенница была так расстроена развитием событий, что решила пробить стену своей недавно построенной ямы. Правый крест прорвался прямо через грязь, вытеснив объем, намного превышающий то, что ей удалось удалить с помощью своей неисправной лопаты.

На мгновение она застыла на месте. Она смотрела на дыру добрых несколько секунд, прежде чем молча прикрепить костяную булаву к своему патронташу и вместо этого принялась за работу голыми руками. Это, конечно, не означало, что она продолжала бить его. Даже Клэр не была такой глупой. Она начала засовывать руки в грязь и то зачерпывать, то отрывать большие куски прямо перед собой.

Запись в журнале 627

Вы приобрели навык копания.

Заткнись Коробка. Я уже достаточно себя ненавижу.

Сочетание лучшего набора инструментов и совершенно нового навыка помогло значительно ускорить продвижение мошенника. Но еще через несколько минут копания она поняла, что не будет достаточно быстрой. Пещера уже была заполнена на четверть, а ей удалось пройти всего пять или около того метров. Самой большой проблемой была нехватка грубой силы. Вырывание корней дерева стоило больших усилий. Что еще хуже, на ее пути часто попадались большие камни. Удаление их было трудным и требовало слишком много времени. Времени у нее не было. Судя по тому, как быстро поднималась вода, она подозревала, что сможет выкопать еще десять с лишним метров, прежде чем ей придется начать копать прямо вверх, а это просто не годится. Пятнадцать жалких метров, вероятно, были в пределах досягаемости воронов.

Продолжать копать, казалось, не принесет ей никакой пользы, но она уже потратила слишком много времени и энергии, чтобы бросить это дело. К счастью, она придумала решение. Не колеблясь ни секунды, Клэр вложила все свои очки способностей в силу и довела ее значение до 95. Изменение, которое произошло с утроением характеристики, было радикальным. Она вдруг обнаружила, что способна вырвать даже самые толстые корни без особых усилий. Точно так же камни, которые она старательно удаляла, больше не были проблемой. Одной руки ей хватило, чтобы небрежно вырвать их из грязи и перекинуть через плечо.

Через три уровня мастерства она пробила землю примерно в сотне метров от норы. Прямо над ней рос большой густой куст. Она не могла мельком увидеть воронов сразу же, но ее уши говорили ей, что над головой было всего несколько воронов. Дождавшись, пока они пройдут, она расширила нору и медленно выползла из-под земли в подлесок.

Ее щеки впали. На ее лице появилась дурацкая ухмылка, когда она оттолкнула ветки кустов и посмотрела на колючее дерево. Они все еще работали над тем, чтобы утопить ее. Ни один ворон активно не патрулировал местность; единственные, кто стоял на страже, располагались вокруг известных выходов из норы, а те, что находились в воздухе, были полностью сосредоточены на транспорте.

Она сбежала. А огромные голуби ничего не подозревали.