Глава 197: За запертой дверью

Глава 197: За запертой дверью

Когда Арсиэль очнулась, она оказалась в затруднительном положении. Ее руки и ноги были связаны, рот заткнут яблоком, а голова привязана к большому металлическому шесту. Осмотрев пещеру, она обнаружила пару великанов, сидящих перед ревущим огнем. Один из гуманоидов в набедренных повязках был крупнее и носил косматую бороду, в то время как другой выглядел чуть более женственно. Почти.

Был еще один самец меньшего размера, входящий и выходящий из жилища. В отличие от отца, который сидел и ковырялся в носу, ребенок голыми руками выдергивал деревья и заносил их обратно внутрь. Его мать срывала верхушки с дубов и ив и бросала их в кастрюлю, а вместо этого бросала стволы и корни в огонь.

Все приготовления для того, чтобы приготовить морское существо заживо.

Не желая ждать спасения, Арсиэль тихо ускользнул, когда облака разверзлись и озарили пещеру лунным светом. Но хотя ей удалось выбраться из дыры в склоне горы, она не смогла выйти за пределы плато. Вся гора была заперта в большом невидимом барьере. Она попыталась толкнуть его, а также атаковать своей тенью, но он отказывался сгибаться или ломаться.

Если судить по грязному полю, она была не первой незваной гостьей. Десятки полусъеденных трупов были разбросаны по высокогорной равнине. Некоторые лица она узнала. Члены королевской гвардии, верные коварной королеве шлюх, мужчины и женщины, которых она презирала до самого конца. Она была почти благодарна великанам за то, что они их прикончили; она бы сделала это сама, будь у нее такая возможность.

Однако, как бы она ни была благодарна, кровопийца кальмар вскоре пришел к выводу, что милосердию нет места. У нее не было возможности прорваться через барьер; ее единственным выбором было убить его заклинателя. К счастью, трупов и крови было более чем достаточно, чтобы она сделала именно это.

Багровые копья поднялись из полусъеденных тел и пронзили всех трех великанов. Сами раны были неглубокими, но Арсиэля мало заботили нанесенные физические повреждения. Вступив в контакт с их жизненными жидкостями, она получила возможность завладеть ими, заставить их безудержно бежать в их телах и убивать их изнутри.

Это было идеальное решение, гарантированное исполнение, но все было сброшено, как только третий монстр истек кровью. Она вернулась туда, откуда начала, привязанная к столбу с фруктом во рту, и все трое вернулись на свои прежние позиции. Единственное, чего не хватало в уравнении, так это маны, которую она потратила на их предыдущие казни.

___

Прижав руку к виску, Лия стиснула зубы, глубоко вздохнула и огляделась. Она едва могла видеть. Ее глаза все еще кружились, а голова отказывалась размывать развернувшуюся перед ней сцену. Столь же противным было жужжание, наполнявшее ее уши; ее атаковал постоянный пронзительный звон, достаточно громкий, чтобы заглушить все остальное в ее окружении. Только ее нос был в рабочем состоянии, но ей хотелось, чтобы это было не так. Чрезвычайно чувствительный орган пропел ей мотив отчаяния и сожаления, рапсодию, которая привела ее не к высоким небесам, а в самые глубины ада, ибо ее ноздри были наполнены не чем иным, как гнилостным смрадом смерти.

Закрыв лицо одной рукой, она закрыла глаза и сосредоточилась на событиях, приведших к ее неприятному пробуждению. Она знала, что что-то внезапно повлияло на ее тело. Она внезапно начала вращаться во всех направлениях, двигаясь так быстро и хаотично, что потеряла сознание, прежде чем успела даже попытаться дать отпор. Вот почему у нее так сильно болела голова. Неоднократная смена направления безжалостно потрепала и ушибла ее мозг.

Зрение все еще было расплывчатым, она смотрела не на унылый лиловый лес вокруг нее, а на старые деревянные часы, которые держала в кармане. Время было 17:28; прошло меньше часа с тех пор, как она в последний раз проверяла его, но небо было темным. Полуденное солнце скрылось за безлунной ночью.

Ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что она не одна. Кто-то еще лежал рядом с ней. Более пристальный взгляд подтвердил, что это было новейшее дополнение. Арсиэль не был полностью без сознания. Ее глаза были пусты, но широко открыты, и она что-то бормотала себе под нос, когда магия исходила от ее тела и превращалась в дым. Время от времени она создавала копье из теней и пронзала что-то случайным образом поблизости, но вряд ли оно было постоянным или даже целенаправленным.

Наталья поморщилась, перекинула другую девушку через плечо и быстро проверила свои ключевые вещи. Ее дневник и меч висели у нее на талии, как и сумка с провизией, которую она приготовила на случай, если ее разлучат с ее лиркрианским рестораном.

Единственным поводом для беспокойства был воздух. Это было невозможно дышать; обесцвеченный дым был настолько ядовит, что ужалил ее легкие изнутри. Каждый вдох сопровождался уколом боли, и взгляд на ее панель состояния подтвердил физические эффекты. Ее состояние отображалось как ослабленное, а регенерация ее здоровья почти сведена к нулю. Ей следует быть осторожной. Любые раны, которые она получила, будь то из-за ее собственных способностей или по какой-либо другой причине, были бы фактически необратимыми.

Уловив намек на движение краем глаза, кошка вскочила на ноги и выхватила меч. Растения были такими же враждебными, как и все остальные, с которыми они сталкивались. Деревья медленно ползли к ней, их голодные корни ползли все ближе, обнажая скрежещущие зубы. Пылающий пурпурный сок, густой, как мед, и зловонный, как воздух, капал из пастей, которыми были покрыты их стволы. Внутри были трупы. Полуразложившиеся ламинарии и скифы, их органы более заметны, чем кожа. И все же, хотя они были изуродованы, они все еще казались живыми. Их глаза были пусты, как и у Арсиэля, и они тоже что-то бормотали себе под нос, время от времени слегка двигаясь. Даже когда личинки толщиной с пальцы прорывались сквозь их кости.

С легким кашлем и последующим моментом, чтобы отдышаться, Наталья бросилась к ближайшему энту и нанесла ему широкий размашистый удар. Хрупкая древесина рассыпалась, как пирог, когда злобное дерево рухнуло, визжа от боли, когда его жизнь покинула его иссохшую оболочку. Полусгнившие, живые трупы внутри его тела были уничтожены той же атакой. Это было меньшее, что она могла сделать, — избавить их от страданий.

Смерть дерева сопровождалась вздохом облегчения. Это был всего лишь 250-й уровень, конечно, для некоторых это было испытанием, но Наталья была уверена, что сможет пробиться сквозь лес. И именно с этой уверенностью она начала двигаться. Она уничтожала всех монстров на своем пути, но тех, кто находился вне досягаемости ее клинка, она игнорировала. Ей нужно было найти остальных или, по крайней мере, более безопасное место, где она могла бы затаиться и, возможно, подождать, пока Арсиэль выздоровеет.

Пока она двигалась, ее глаза сканировали темный лес. Повсюду были следы боя, но все они были старые, недели, месяцы или даже годы. Она не чувствовала никого из своих спутников — да и почти ничего, если уж на то пошло — за бесконечным массивом деревьев. Тем не менее, она продолжала двигаться, остановившись только тогда, когда заметила большую поляну. Сначала она почувствовала облегчение, что вышла из леса, но ее утешение почти сразу же было стерто, заменено вздохом ужаса.

В центре поляны находился не водопой или другое место отдыха, а массивное дерево, с ветвей которого свисали десятки трупов. Некоторые уже были раздеты догола. Если бы они не были частично переварены, их самые позорные части подверглись бы воздействию ядовитого пурпурного тумана. Другие были еще частично одеты, их защитная броня медленно гнила вместе с их телами. Голые или нет, все они были подвешены к ветвям дерева на скрученных деревянных веревках. Трупы удерживались на месте не за шеи; узловатые усики пронзали их черепа с такой силой, что у некоторых даже между ног торчали ответвления.

Охрана призрачного кладбища была столь же призрачным рыцарем. Он сидел у ее основания, его тело было покрыто с головы до пят толстой броней, сделанной из коры дерева. Хотя его голова была оставлена ​​открытой, его лицо мало помогло, когда дело дошло до идентификации его расы.

Во-первых, у него не было кожи. Его голова фактически представляла собой набор черных линий, словно ожившие детские каракули. Его глаза были идеально круглыми — яркие белые круги, выгравированные в темноте — и его губы были изогнуты в, казалось бы, постоянной улыбке, ухмылке, сделанной из ржавых от крови кинжалов.

Кошачье нутро кричало ей бежать. Необузданный ужас вырвался из ее груди и побудил ее искать убежища, но она проглотила свой страх и опустила Арсиэля, как раз вовремя, чтобы парировать первую атаку монстра. Древесный рыцарь преодолел пятидесятиметровую пропасть менее чем за секунду и нанес удар сверху. Она чувствовала, как скрипят ее запястья под сокрушительным ударом; Потребовалось толкнуть ее всем телом, чтобы отклонить ее от курса.

Его второй и третий удары были такими же сильными. Его клеймор из черного дерева терял свою остроту всякий раз, когда к нему прикасалось лезвие ее хозяина, но притупившееся лезвие нисколько не уменьшило грубую силу, которая поддерживала его атаки. Ей казалось, что она будет отброшена, если потеряет бдительность.

Обогнув особенно сильный удар, она наступила ему на ногу и нанесла удар в бок. Ее клинок пронзил его доспехи, но оставившая рана была неглубокой, слишком маленькой, чтобы оставить какие-либо длительные повреждения. Подтвержденный удар легко разорвал бы его пополам, если бы она пришла в ярость или пожертвовала своим здоровьем, но она не осмелилась выплатить вперед свою жизненную силу, зная, что восстановит ее меньше, чем в десятую раза от обычной скорости.

Воспользовавшись ее неудачей, древесный рыцарь предпринял контратаку и направил на нее свою деревянную клеймору. Она попыталась увернуться, но как бы она ни тянула и ни крутила, ее меч не поддавался. Только когда затупившееся лезвие врезалось ей в плечо и чуть не раздробило кость, она наконец осознала, что не может позволить себе избежать цены крови.

Стиснув зубы, чтобы противостоять наступившей боли, она активировала самый слабый из своих навыков темного рыцаря и пожертвовала сотней очков здоровья.

В лесу пронеслась вспышка, когда ее сила увеличилась в десять раз, а вскоре после этого пролилась пурпурная кровь. Всего одной рукой она вырвала клинок не наружу, а сквозь тело бойца и разорвала его надвое. Не теряя бдительности, она вонзила оружие в его труп и пригвоздила его верхнюю половину к полу. Она продолжала следить за ним на всякий случай, просматривая свои журналы, чтобы подтвердить его смерть. Тогда и только тогда она, наконец, отошла.

Он был 297-го уровня и, безусловно, достаточно силен, чтобы соответствовать. Однако ее внимание привлекло не количество вех на его счету, а его раса. Он был испорченным плодом трупного дерева. Как и сотни других, внезапно упавших на пол.

Тела, выпущенные растением, менялись, когда их сбрасывали с его ветвей. Дерево выросло из их рам и покрыло их кожу. Их лица были сорваны и превращены в почерневшие волокна, испорченную ксилему, которая искала питательные вещества не в почве, а в крови умерших и будущих.

И снова в ее голове мелькнула мысль о бегстве, но монстры были слишком быстры, и их хватка за землю гарантировала, что ее попытки побега закончатся напрасно.

Наталья закрыла глаза и глубоко вздохнула. Не открывая их снова, она опустила стойку, подняла меч перед собой и заложила свободную руку за спину. Если бы она была похожа на своего хозяина, она, вероятно, держала бы пистолет, толстый кинжал, которым она парировала бы оружие врагов. Но она была девушкой-кошкой, а не хускаром. Ее невидимые когти будут служить той же цели.

Бросившись вниз головой, она начала схватку, съев тысячу единиц здоровья. В течение следующего часа ее сила и ловкость удвоятся, глаза станут острее, а тело — более прочным.

Немедленно была уплачена еще одна кровавая цена, результатом которой стала тяжелая горизонтальная зачистка. Еще за пять тысяч очков, примерно четыре процента от ее общего количества, она провела атаку, достаточно мощную, чтобы расколоть гору. Плоды падали, как мухи, но само дерево было гораздо крепче, чем его ломкие стружки. Он сопротивлялся ее нападению и не получил ничего, кроме крошечного пореза, небольшой царапины, которая зажила за считанные секунды, но все равно закатил истерику. Он яростно ревел, вырывая корни из земли и ковыляя к ней, трупы, все еще лежащие на его ветвях, съеживались и съеживались с каждым шагом.

Прогорклый лиловый туман становился все гуще, по мере того как самая мясистая часть его тела поднималась из-под земли. Собрание украденных раздутых мозгов, формирующих пульсирующее инфантильное тело. Это было такое зрелище, от которого неопытного воина стошнило бы и он сбежал. Но в Наталье его переносимый по воздуху яд вселял больше уверенности, чем страха. Яд подорвал ее здоровье. И, наконец, дал ей повод без остатка беситься.

Мир расплылся, когда она начертила руну и произнесла ключевую фразу. Ее заклинание немедленно переписало эффекты миазмов пожирающего мозг дерева, заменив их безумием, вызванным самим собой.

Именно тогда черная тварь наконец напала. Он хлестал с такой скоростью, что его тонкие, острые линии превратились в расплывчатое месиво. Она едва могла следовать за ним. Ее парирование на последней минуте не привело к защите. Ее рука разорвалась, взорвалась, когда она отразила его атаку, превратившись в месиво красного и белого.

Но второй уровень увидел, что конечность немедленно регенерировала. Потому что предел ее жизненной силы диктовал, что она была в идеальном состоянии с ровно половиной своего максимального здоровья.

Ныряя через лес длинных черных существ, она одновременно взмахнула мечом и когтями.

Никто из них ничего не вырезал. И ее зрение было наполнено красным.

Одна из черных тварей проткнула ее мыслящую тварь и попыталась поднять ее над фиолетовой. Даже рубя его ветки, она обнаружила, что не может вырваться на свободу. Поэтому она снова разозлилась.

Раз, два, три она спускалась.

Сразу на пятый уровень.

Боль. Ярость. Смерть. Убийство. Меч. Когти. Атака. Уклоняться. Убийство.

Каждая вдыхаемая пурпурная спора была нейтрализована. Каждый атакующий саженец был срублен. Каждое щупальце, которое приближалось, было разорвано.

Она бросила вызов энту не яростным, грязным блицем и не бессмысленной атакой с агрессией в качестве единственной меры. Потому что в отличие от тех, кто воплощал гнев богов, Лия, Наталья Вернелл, была в первую очередь мастером клинка, а уже потом берсерком. Даже когда он превращается в зверя, у которого меньше половины мозга.

Инстинкты, которыми она обладала, были не как у дикого тигра, а как у грациозного гепарда. Шаги, которые она делала, были медленными и методичными, почти как танец, идеальная симфония, которую дирижировал ее клинок.

Но ее победу нельзя было праздновать.

Потому что после смерти дерева стрелка часов повернулась. Вернемся к двадцать восьмой минуте семнадцатого часа.