Глава 199: За запертой дверью III

Глава 199: За запертой дверью III

«Ух… у меня болит голова». Лия вздрогнула, прижав ладонь к виску. Она уже исцелилась; ее регенерация здоровья удалила следы зубов шоггота с места, которого она касалась, и ее волосы снова отросли до своей обычной длины, но ее голова все еще кружилась.

«Хм… я думаю, ты, вероятно, застрянешь так на некоторое время», — сказала Сильвия. «Он должен был вонзить щупальце в вашу голову, чтобы слушать ваши сны, так что вам, вероятно, придется отдохнуть, пока ваш мозг снова разбирается».

— Пожалуйста, остановись, — пробормотал кот. «Я действительно не хочу представить, что что-то возится с моей головой прямо сейчас».

— Я был на грани безумия, — пробормотал Арсиэль. «Я даже не могу вспомнить, сколько раз я пытался сбежать». В ее руках была чаша с вязкой пурпурной жидкостью, извлеченной из мертвой сверхъестественной мерзости и нагретой на костре перед ней.

Обычно кальмар предпочитал есть его в сыром виде, но решил отварить его, опасаясь побочных эффектов. Она, конечно, ела не одна. Группа уже разбила лагерь на ночь; Солнце уже село, и, по словам Сильвии, ослабленный дебафф наверняка сохранялся в течение нескольких часов, пока их мозг перепроверял все необходимые соединения.

«Расскажи мне об этом. Я чувствовал, что вот-вот сойду с ума из-за того, как долго я должен был продолжать свой берсерк». Лия медленно поднесла к губам шашлык из шоггота, но тут же положила его обратно на тарелку, как только ее нос уловил его запах. «Есть что-нибудь еще поесть? Это кажется немного… неприятным.

«Воин всегда должен поглощать свою добычу, — сказал Маттаис. — Особенно, если он превзошел тебя.

«Возможно, риар-воин, но мы, паунсианцы, на самом деле этого не делаем».

— Тогда, может быть, пора начинать. Богомол откусил свой вертел и с гримасой проглотил его. «Мгновенный дискомфорт стоит того, если тебе удастся приобрести навык пожирания. И нет ни одной способности, более важной для любого охотника на монстров».

Арсиэль поднял руку и заставил богомола замолчать, прежде чем повернуться к кошке. «Когда дело доходит до этого, он будет пилить тебя, пока не добьется своего. К сожалению, вам будет лучше слушать, даже если вы обнаружите, что у вас несварение желудка».

«Если у кого-то и случится несварение желудка, так это у нее». Лия посмотрела на Клэр, которая жевала со своим обычным равнодушным взглядом.

«Все будет хорошо.»

Ей не нравилась плоть шоггота. Во вкусе его почти не было ничего примечательного — слегка рыбный, с сильным привкусом дичи, — да и текстура была не лучше. Слоеное, сухое и ломкое мясо рассыпалось у нее во рту, как ракушка, наполненная песком. И все же она не могла перестать есть, как только начала; каждый последний кусочек на ее шампуре был проглочен настолько быстро, насколько позволяли ее манеры.

— Ты будешь более чем в порядке. Богомол ухмыльнулся, протягивая ей еще одну порцию. «Тот, кто ест свою добычу, становится сильнее».

«Я не принимала участия в его смерти, — сказала Клэр, — потому что вы хотели дуэли».

Он неловко рассмеялся, откусив еще кусочек, чтобы скрыть улыбку. — Я уверен, что вы все еще так или иначе участвовали. По крайней мере, вы не закончили так, как двое других.

«Это застало нас врасплох», — признался Арсиэль. — Я не думаю, что кто-то из нас ожидал, что нас так затянет.

— Я тоже, — сказал риар. «Кот, я могу понять. Она мало что могла сделать, учитывая отсутствие у нее магии, но ты должен был защитить себя или, возможно, даже вас обоих с помощью одного из ваших барьеров.

«Да, Матиас, я в курсе, и я постараюсь исправиться, если возникнет подобная ситуация», — сказала она со стоном.

Рыцарь нахмурился, но вернулся к еде без дальнейших комментариев.

Некоторое время группа сидела в неловком молчании. Только Клэр и Сильвия наслаждались плотью и кровью мерзости. Все остальные ели неохотно или вообще не ели. Даже человек, выдвинувший эту идею с самого начала, с трудом проглотил ее. Во всяком случае, богомолу пришлось труднее всего. Он вздрагивал каждый раз, когда кусал плоть, и останавливался после единственного вертела, которого едва хватило, чтобы накормить взрослого риара.

«Клэр». Арсиэль заговорила после того, как выпила свою первую чашу крови.

«Что?»

«Я хотел бы увидеть, какую форму ты принял, когда летел сквозь бурю. Не думаю, что это тот, с которым я знаком».

Лиркресс воспользовалась моментом, чтобы поднять уши над головой, прежде чем распутать свое тело и вытянуть его через подземную камеру. Ей едва хватило места, чтобы вытянуть шею и расправить крылья, не врезавшись в стену, но она все равно воздержалась. Было бы дурным тоном растягиваться перед публикой, особенно когда некоторые из ее членов так пристально наблюдают.

— Я тоже точно не знаю, кто я. Ее голос эхом разносился по пещере, отражаясь от стен так, что по спине у нее по спине побежали странные, неприятные мурашки. Но еще более неприятным, чем повторение ее слов в ответ, было ощущение, которое она испытала, глядя на мертвого шоггота; ее стремление поглотить его плоть росло пропорционально ее размеру. «Описание класса пусто».

«Я слышал, что это часто бывает с более редкими классами». Кальмар-вампир встал со своего места и приблизился к когтям Клэр. Протянув руку, она подождала, пока драко-цилинь кивнет, прежде чем прижать ее к толстой чешуе, покрывающей ее кожу. «Они очень гладкие. Сомневаюсь, что между ними можно было бы поставить предмет, даже если бы вы были застигнуты врасплох.

«Они тоже на удивление крепкие. Мне трудно пробиться через них, не разозлив», — сказала Наталья.

— Недостаточно жестко, — сказала Клэр. «Мне все еще приходится уклоняться от большинства вещей».

— Я думаю, это касается всех, — сказал кот с натянутой улыбкой.

Пожав плечами, лось сформировал ледяную кухонную утварь в каждом когте и отрезал кусок от шоггота. Следующий шаг был более трудным. Она сделала паузу, поняв, что ее конечности слишком коренастые, чтобы поднести порцию ко рту, а сгибать шею было некрасиво. К счастью, ее силовая магия позволила ей это компенсировать. Перемещая посуду силой мысли, а не телом, она поднесла мясо к губам со всей обычной ловкостью.

— Я думал, что тебе суждено быть наполовину кентавром, наполовину ламией. Твоя внешность больше похожа на помесь верёвочной рыбы и ящерицы.

«Я лось и змея». Клэр встала на задние лапы и указала на свои копыта, прежде чем лечь на живот и извиваться, как змея. «Видеть?»

«Трудно установить связь, не видя вас в движении. Твои крылья также совершенно другого типа, чем у большинства кентавров.

«В них больше смысла, если вы видели ее предыдущую форму», — сказала Наталья, с гримасой завершая трапезу. «Раньше у нее были ласты, сделанные из того же материала, вместо задних ног».

«Они у меня все еще есть». Клэр согнула один из больших ласт, растущих у нее на запястьях, и взмахнула им, чтобы раздуть пламя костра.

«Почему ты все равно больше не используешь свою форму среднего размера?» — спросила Сильвия. — Разве он не был твоим любимым?

«Когти мешают». Вознесшаяся лиркресс поставила ногу на труп шоггота, «они слишком острые для их же блага», и продемонстрировала, слегка проведя ею по коже монстра. Разумеется, последовала большая рана, та же участь, которая постигла по крайней мере два ковра Ольги. «Моя истинная форма — моя любимая, но она непрактична. Он слишком велик для города и слишком приметен для охоты на монстров».

Наталья закрыла лицо руками, но не смогла удержаться от хихиканья. «Я до сих пор не могу поверить, что они попытались убедить вас в том, что однажды мы помогали этому старому батраку сломать его турбери».

«О да! Это было весело!» Сильвия заговорила, когда она взобралась на шею Клэр, заняла свое обычное место на макушке и превратилась в свою гуманоидную форму, чтобы хотя бы частично сохранить их соотношение размеров. «Он взглянул на твои копыта и решил, что ты должна быть какой-то причудливой лошадью».

«Мне все еще нужно вернуть его за это». Бормоча себе под нос, она оказала группе услугу, разрезав и съев последнюю часть плоти шоггота.

— Что случилось с тем, что ты не держишь зла? — спросила Сильвия с обвиняющим взглядом.

«Я не. Это не обида».

— Но ты буквально говоришь о том, чтобы вернуть его! Если это не обида, то я не знаю, что это такое.

«Это не обида, если она заслужена».

— Я согласен с этим, — сказал Арсиэль. — Вполне естественно наносить удары по тем, кто причиняет вам зло, но я не думаю, что слова этого батрака были совершенно неблагоразумны. Твои копыта определенно напоминают копыта лошади, и он, вероятно, никогда не видел кентавра или любого родственного подвида.

— Подожди, серьезно!? Почему это единственная часть, которую ты считаешь проблемой?! Крик расстроенного лиса — единственный голос разума — эхом разнесся по пещере, и эта тема будет повторяться всю оставшуюся ночь.

___

В то время как все остальные крепко спали, мечтая о темноте в своих импровизированных кроватях, одна Клэр лежала с широко открытыми глазами. Ей поручили нести первую вахту. Но даже оставшись одна, лиркресс не было позволено испытать чудо безмолвной ночи. В ее пушистых ушах донимали голоса, голоса существ, которых на самом деле не существовало.

«Ты дурак? Это было так вкусно только потому, что это была угроза!

«Называть это угрозой — это немного преувеличение. Это едва дало нам половину опыта. Он был вкусным только потому, что оказался вкусным».

«Половина уровня — это много, черт возьми. Когда мы в последний раз убивали кого-то, что давало нам половину уровня?»

— Неделю назад, мой дорогой змей.

Ни свирепая змея, ни ее прожорливая лошадь не имели в своих именах морды, но оба отбросили источник своих эпитетов и мигрировали на ее переносицу. Оказавшись в присутствии, они вернулись к своему обычному состоянию и сразу же начали ссориться. Клэр, конечно, такое развитие событий очень раздражало, но ни одно существо не желало уступать и возвращаться. Они утверждали, что ее плечи слишком разошлись, чтобы они могли вести какие-либо дискуссии, но она знала, что они лгут. Они предпочитали стоять на ее лице только потому, что хотели убедиться, что она знает об их присутствии.

«Это не считается. Это было до того, как у нас появилась новая девушка. Верно, новенькая?

Опасная лапша вытянула шею и посмотрела на Хедгидру, которая бездельничала, положив одну голову на две другие. Когда к нему обращались, он открывал глаза в верхней части стопки, но вскоре снова быстро их закрывал.

Плечозерзнейк вздохнула и подошла к своей новой коллеге. — Смирись уже с этим, новенькая. Ты больше не какой-то большой злодей. Теперь ты дух, так что действуй как дух.

«Перестань называть меня «новенькой». У меня есть имя». Трехголовая гидра снова открыла глаза, просто чтобы посмотреть.

— Хорошо, Хедгидра, — вздохнула змея. — Как скажешь.

«Меня зовут не Хедгидра! Это Фаренлайт! — прорычала трехящерица.

«И это именно то, о чем я говорил, когда я сказал вам пережить это», сказал Плечевой Змей.

«Я, например, нахожу ее отношение довольно освежающим, — сказал Плечевой конь. «А почему бы не обратиться к ней по имени? Я бы сказал, что она достаточно красива, чтобы заслужить это. Она не совсем на моем уровне, но цвет ее кожи определенно светлый и светлый».

— Фаренлайт меня зовут не поэтому, — выплюнула гидра.

— Тогда почему ты? — спросил Плечевой Конь.

«Фарен — это термин, происходящий от понятия смерти», — отрезала ящерица. «Я — умирающий свет, конец всякой надежды и вестник зари конца».

Плечонснейк вздрогнул. «Ну и когда ты снова одолеешь себя? Потому что эта фаза, через которую ты проходишь, оооочень плоха, если ты спросишь меня.

— О, Шоулдерзнейк, ты глупый, — сказал пони. «Ее имя такое же артистичное, как и наше. Почему бы не позволить ей насладиться этим еще немного?»

Змей бесшумно скользнул рядом с лошадью и ударил их головами друг о друга.

«Ой! Для чего это было? Ты испортишь мое красивое лицо!»

— Я откушу тебе шею, если ты не перестанешь ее подбадривать.

— Честно говоря, я даже не уверен, что был бы против всего этого. Это дало бы мне хороший шанс, наконец, съесть себя и узнать, какой у меня вкус. Я знаю, что буду в высшей степени вкусным, но настоящий вопрос в том, насколько я близок к совершенству. Это такой позор, что я могу доверять только своему собственному вкусу, достаточно проницательному, чтобы дать правильную оценку».

— Не могли бы вы трое заткнуться на пять минут? В конце концов Клэр сдалась и с ворчанием присоединилась к разговору. — Я пытаюсь думать, а вы трое делаете так, что я даже не слышу собственных мыслей.

«Ерунда!» — крикнул Шаудлерхорс. «Нет мыслей важнее, чем слушать мой прекрасный голос! Немедленно отбросьте их!

«Я тебя ненавижу.»

— Я тоже, Клэр. Я тоже, — проворчала змея.

«Почему, спасибо! Я тоже люблю вас двоих, — сказал Плечевой Конь. «Вы лучшие друзья, которых можно купить за мое милое личико. И, конечно же, это касается и тебя, Хедгидра. Заявление пони было встречено пятью недовольными взглядами, но в сумме он заметил ноль и продолжил болтать.

К ужасу Клэр, такие события стали стандартом с момента ее вознесения. Трое идиотов вылезали из деревянного дома каждый раз, когда Сильвия засыпала, и тратили пол ночи на пустую болтовню. Странно, но даже самые продолжительные их разговоры не влияли на то, насколько отдохнувшей она чувствовала себя по утрам, но их пререкания оставались такими же раздражающими, как и в юности. И хотя самое новое и самое гордое пополнение разделяло большую часть ее отвращения, трехголовая ящерица не сделала ничего, чтобы улучшить ситуацию.

В равной степени скучая и раздраженная, Клэр почти прибегла к молитве, чтобы найти решение. Но, к счастью, такого акта не понадобилось. Потому что краем глаза она заметила далекий проблеск. Портал, который привел их в пещеру, внезапно начал светиться.

Кентаврийские разведчики, вошедшие через нее, подняли оружие, как только увидели ее. Потому что, как и группа, пришедшая до них, они обнаружили бездонный ужас, таящийся во тьме.