Глава 247: Палящие угольки V.

Глава 247: Палящие угольки V.

На четвертый вечер противник наконец сделал ход. Они начались с очевидного марша, процессии, в которой несколько солдат вели по улице, одетые в парадные одежды. Там были сотни мужчин, каждый шел за другим, независимо от того, какую ношу они несли. Средний солдат нес только свое вооружение, но на фронте была группа, которая шла впереди с инструментами, собрание бардов, которые отмечали свое присутствие яркой военной песней. Жители города были застигнуты врасплох необъявленным событием, но, несмотря на это, отошли в сторону и позволили армии двигаться дальше, все время обсуждая внезапный парад и его значение.

«Отряд бардов? Это необычно, — пробормотала Клэр.

Это не было отсутствием эффективности, что сделало этот элемент маловероятным. Барды были невероятно полезны в групповых боях благодаря их способности поддерживать своих союзников и ослаблять врагов. И в отличие от других подобных классов, таких как маги-проклятия, они не подвергались штрафам за действия в большем масштабе. Они пользовались большим спросом во всех подобных ситуациях, и именно поэтому так немногие оказались под военным знаменем. Армии не хватало престижа и свободы, которые могли бы быть обеспечены многими другими их возможностями. Нельзя было просто сыграть мелодию самовыражения или спеть серенаду любой прекрасной даме или девице, чей путь им довелось пересечь; Ожидалось, что военные будут играть проинструктированные им мелодии, не оставляя места для творчества или импровизации.

Дисциплина, необходимая для функционирования такого отряда, была не той, которую готов был терпеть типичный бард, поскольку они были свободными духами, которые бродили по земле и фокусировали свой взгляд только на том, что хотели видеть. Блуждать в поисках вдохновения было способом их предков, способом, которым возник божественный коллектив — святой шарик был не чем иным, как слиянием бесчисленных духов всех лучших артистов, танцоров и авторов песен. И не по славе судил коллектив. Любой, кто создал настоящий шедевр при жизни, попадал в него после смерти. И именно для создания такой красоты и поиска последующей вечности барды часто надевали на себя мантию путешественника. Это не значит, что большинство странников были менестрелями. Петь было лишь одним из способов сражаться,

Большинство певцов и писателей, особенно те из них, кто был достаточно реалистичен, чтобы признать свою бездарность, в конце концов обосновались в том или ином городе, но даже тогда правительство оставалось маловероятным работодателем. Вместо этого они ходили в таверны, оперные театры и аристократические поместья, составляя заказы для людей, которым нравились их определенные бренды и жанры. И все же Вельханцы каким-то образом собрали отряд.

Всего их было сорок, барабанщики, трубачи и лютнисты составляли основной состав. Командир, важная женщина в мундире с золотой арфой, сидела на вершине одного из экипажей, слегка наигрывая на нем, и пела оду обещанной победы. Никакой магии в ее песне пока не было, но, тем не менее, она сопровождалась пламенным рвением, пеленой уверенности, подкрепленной самим присутствием группы. Таких ценных солдат нельзя было просто так отправить на проигрышную битву.

Наполовину сонный разум Клэр пробудился, когда она посмотрела на воинов, марширующих позади группы. Они были разделены на две четкие дивизии, одна с пятью полными взводами, а другая с ровно одним солдатом. С эстетической точки зрения это было абсурдно, даже комично, но ей было не чуждо невысказанное заявление. Одинокий человек, эрдбрехер, с ног до головы покрытый мерцающими золотыми безделушками, стоил столько же, сколько и сотни марширующих рядом с ним. Или, возможно, даже больше.

Хотя трудно было сказать, что на его тело были наклеены драгоценности, воин с носом слона был практически голым. У него была ткань, чтобы прикрыть чресла, но грудь была обнажена. Никакое оружие не висело у него на бедрах и не было пристегнуто за спиной. Кожа, украшавшая его обветренные гуманоидные части тела, была такой же морщинистой, как и кожа его слоновьего лица, и хотя не совсем того же цвета, но пепельного и серого цвета. Выцветшие волосы на его руках свидетельствовали о том, что он приближался к концу своего расцвета, но его мускулатура не подавала признаков деградации. Его живот был отмечен бесспорными мускулами, а ноги были такими же толстыми и крепкими, как ствол дерева. Его вены были ясно видны по всему телу, вздувшись от энергии. Однако больше всего впечатляли его глаза. В них бушевало воздержание торжествующего правителя,

В паре с ним, хорошо украшенный солдат, который возглавлял остальную часть другого подразделения, возможно, никогда не существовал. Он был ничем. Просто двуногий краб, которого легко не заметить, чья шляпа говорила громче, чем его личность. Его когти были тоньше, чем гористые руки другого человека, и выражение его лица свидетельствовало о том, что он был далеко не в своей тарелке. Тем не менее, именно моллюск поскакал вперед, когда армия остановилась у ресторана. Его лошадью была самка его вида, краб более стандартного вида, размером около пяти метров в поперечнике.

— Мы приказываем вам сдаться. Его голос был жутким. Он был не очень высоким, но ему не хватало баса, который можно было бы ассоциировать с существом трехметрового роста. Эффект усиливался странным призрачным чириканьем. Каждый раз, когда он произносил слово, раздавался другой звук, смесь шипения, рычания и карканья. «Любой, кто бросит оружие и сдастся в течение следующих пяти минут, будет подвергнут справедливому суду. Не волнуйтесь. Если вы не причастны к преступлениям, совершенным в этом месте, с вас, скорее всего, будут сняты все обвинения». Клиенты магазина начали шептаться друг с другом, сбитые с толку внезапным заявлением. «Однако те, кто останется в помещении после назначенного времени, будут считаться угрозой короне и впоследствии будут устранены. Таймер уже запущен. Поторопитесь с решением».

За предупреждением немедленно последовал шум голосов и шагов. Одни посетители были в замешательстве, другие в ужасе, но в любом случае гости покидали свои места в очереди и бежали к двери. Сначала это было всего несколько человек, но поток превратился в океан, когда сообщение дошло до них и превратило их самообладание в панику. Их замешательство было само собой разумеющимся; клиенты были обычными людьми, не имевшими ни малейшего представления обо всем происходящем. Соратников Арсиэля давно предостерегали от визитов; нападение было слишком вероятным, чтобы они могли рисковать.

«Черт возьми, наконец! Такое ощущение, что мы ждали неделями!» Трепет толпы, однако, распространялся не на обитавшую там лису. Сильвия устала от скуки. Ко второму дню у них закончились темы для разговоров, а она больше любила рыбу, чем сахар, который наполнял угощения в магазине.

«Пойдем.» Клэр встала и протянула руку кошке, сидящей рядом с ней.

«Идти?» Лия моргнула. «Иди куда».

«Где еще?» Лиркресс смотрела на тюремный фургон позади процессии. Пленников выстроили снаружи, где солдат записал их имена и связал им руки, прежде чем поднять их на доску, в то время как офицер, стоящий внутри машины, заверил толпу, что ее члены не увидят никакого вреда. Трудно было сказать, когда мужчина был в причудливом бронированном шлеме, но Клэр была совершенно уверена, что под ним он лысый.

«Хм? Зачем нам туда идти? Я знаю, что они выглядят устрашающе, но сдаваться еще слишком рано».

Клэр закатила глаза. «Чтобы мы могли обойти их с фланга. Идиот.»

— О-о, точно. Наталья начала отталкиваться от земли, но остановилась на середине проверки снаряжения. — Подожди, разве это не плохая идея? Не начнут ли они атаковать мирных жителей, как только мы покажемся?

«Можете ли вы придумать лучший способ получить доступ к хору?»

«Ой ой! Я знаю!» Сильвия подняла лапу. «Мы можем проникнуть внутрь с пузырем и стать невидимыми и все такое».

«Отклоненный.» Клэр ущипнула лиса за щеки. «Это включает в себя вашу помощь. Не допускается.»

«Да, но мне очень скучно, поэтому я хочу что-нибудь сделать», — надулась лисица.

«Не мои проблемы.»

«Ухххх! Ты такая злая, Клэр! Мне надоело сидеть и спать! Я тоже хочу повеселиться!»

— У меня есть идея, — сказала Наталья. — Как насчет того, чтобы присоединиться и помочь заключенным? Я уверен, что они не очень рады тому, что их похитили, и вы, вероятно, могли бы поставить наших врагов в тупик, если бы заставили карету исчезнуть. Таким образом, Клэр сможет провести свою скрытую атаку, не убивая ни одного мирного жителя.

Хвост Сильвии взметнулся, как восклицательный знак. «Ой! Хорошая идея! Звучит очень весело». Она посмотрела на Клэр, которая немного помолчала, прежде чем подтвердить кивком.

«Хорошо! Одна пропавшая карета, вот-вот! Лисица дважды хлопнула лапами и быстро напела мелодию.

«Подожди!» сказал кот. — Вам придется подождать, пока мы не проберемся на борт.

— О, ммм… Слишком поздно. Она высунула язык и почесала затылок, когда заклинание подействовало. Весь тюремный фургон взмыл в воздух и бесследно исчез, заключенные, охрана и все такое. Пехотинцы тут же впали в панику, но несколько криков их начальников вернули их в строй.

«Глупая, глупая лиса». Клэр потянула питомца за щеки еще сильнее, растянув их почти до плеч.

«Мне жаль! Я не это имел в виду, я просто был слишком взволнован!»

— А теперь ты понимаешь, почему ты не должен помогать. Со вздохом Клэр передала лису своей спутнице и расправила крылья. Она поднялась в небо, привлекая множество взглядов, прежде чем поднять руки и указать ими на линии врага.

«Подожди, Клэр? Что ты делаешь!?» — закричал кот.

«Убийство бардов».

Она возглавила недавнее приобретение, заклинание, которое началось с крошечного вихревого снежка. Он рос по мере приближения к месту назначения, набирая все больше массы и объема по спирали в воздухе. Музыкальная нота двинулась, чтобы перехватить его, но была поглощена сферой и легко стерта. Если бы вокруг бардов внезапно не возник барьер, они наверняка были бы сожжены последовавшим взрывом, ибо ледяной шар рассыпался при ударе, окутав все вокруг магическим взрывом. Улица была опустошена атакой; близлежащие здания были разорваны на части, покрытые зимней пеленой, из-за которой температура их поверхности упала почти на двести градусов.

Клэр отступила после первой атаки. Она пролетела за зданием, двигаясь со скоростью не быстрее, чем у средней морской птицы. Ее враги расценили это как признак слабости, и командир приказал отряду летучих рыб броситься в погоню. Они последовали за ней за ресторан. И попал прямо в ее ловушку. Она вступила в бой, как только они скрылись из поля зрения своего командира, и смела Бориса слева направо. Он вырос в пять раз больше своей обычной длины в середине замаха и щелкнул, как хлыст, вонзаясь в плоть и кости солдат.

Лишь один из них был смертельно ранен. Ему не повезло оказаться на нужной высоте, чтобы ящерица расколола его череп пополам. Остальные трое сразу подняли бдительность, но Клэр избавилась от них не более чем на полдыхания. Одного она пнула с такой силой, что ее нога вырвалась с другой стороны его тела, второго разрубила надвое алебардой-ящерицей, а третьему сломала шею особенно мощной парой векторов.

Тем временем войска Арсиэля воспользовались возможностью, сгруппировавшись перед рестораном, держа щиты и копья наготове. Они шли фалангой; их защитные башни были достаточно крепкими, чтобы отражать заклинания и стрелы, а их гигантское оружие удерживало любых атакующих в ближнем бою. Фланги должны были стать их самой большой слабостью, но они были прикрыты барьерами, которые они установили ранее.

Хор мог легко обойти их оборону, но самоуверенность командира заставила Клэр заподозрить, что у них есть какие-то меры. Но ей было все равно. Как бы то ни было, она решила решить проблему с помощью собственной схемы.

Она вернулась в свою истинную форму и поползла назад по зданию, выпустив полную грудь воздуха. Войска мгновенно отреагировали на ее массивное тело, вызвав ее местонахождение и предупредив своих союзников. Но хотя они легко выследили килигон, они совершенно не смогли распознать ее атаку. Дыхание было скромным, даже невидимым, но ее игра тоже сыграла свою роль. Она не вытолкнула его силой, как обычно, а сморщила губы и дунула, словно вместо этого пыталась свистеть.

Мужчины на передовой замерли, прежде чем поняли, что она уже обручилась. Их инструменты и тела одновременно превратились в глыбы льда. Вскоре после этого они разбились, превратившись в пыль, когда разрушительные драконьи свойства атаки дыханием были применены ко всем людям одновременно. Это была не болезненная смерть, и даже не та, которую их умы могли обработать. Они просто распались, когда дыхание превратило их в самые основные компоненты и развеяло по ветру.

Выжившим повезло меньше. В хоре раздались крики, когда кожа и плоть были удалены одновременно, оставив органы и слои мышц открытыми для холода. Их нервы были в огне, измученные фантомными болями, которые сопровождали их сломанные тела. Но даже им повезло по сравнению с теми, кто принял ее чары в свои легкие. Те, что вдохнули, были съедены заживо изнутри, превратились в выдолбленные раковины, заполненные только разбитым льдом.

Тридцать семь из сорока членов банды были выведены из строя, убиты или полностью выведены из строя.

Клэр захлопала крыльями и направила свое массивное тело к трем музыкантам, которые все еще стояли. Ее когти были готовы доставить их создателям, но ей пришлось уклониться, когда в воздухе пронеслась волна стрел. Те немногие, кто нашел свои следы, отскочили от ее чешуи, оставив лишь несколько слабых царапин на самых внешних слоях. Второй залп был мощнее. Корректировщики лучников накладывали заклинания на своих напарников и наделяли их крошечные копья дополнительными свойствами. Она снова увернулась от большинства из них, но каждый удар грома поражал ее. Мощные, парализующие удары ударили прямо по ее нервам. Они наверняка были бы эффективны, если бы она не обладала врожденным сопротивлением стихии бога грома.

Она готовилась к третьей волне, но она так и не пришла. Солдаты переключили свое внимание на Наталью, которая начала атаковать по улице, держа в прицеле рейнджеров. Клэр обнаружила, что ее слегка раздражает такое развитие событий; лучники очень помогли ей в подготовке ее смертельного танца, но она все еще была далека от завершения.

Кошка столкнулась с настоящей стеной снарядов, но ловко увернулась от ее лезвий серией четырехлапых бросков. Все, от чего она не могла увернуться, она отшвыривала, иногда когтями и другим, что двуручный конеубийца держал во рту. Вскоре она оказалась в эпицентре драки, раскачиваясь с безрассудной энергией. Человек или снаряд, все равно. Попал в водоворот смерти.

Кровь брызнула в воздух, загрязняя его отчетливым запахом железа, когда она уничтожала своих врагов. Ее было не остановить, по крайней мере, до тех пор, пока конный командир не представился в рукопашной.

Внезапно вспомнив другую ключевую фигуру, Клэр огляделась, чтобы проверить его движения, но обнаружила, что он стоит точно там же, где и раньше, с отчужденной улыбкой на лице. Его морщинистые глаза метались по полю боя, подробно изучая каждое место конфликта, но по большей части его внимание оставалось на ней. Он ухмыльнулся, когда она встретила его взгляд и указала на место рядом с ним. Это не было вызовом. Он не выхватил оружие и не атаковал каким-либо иным образом. И, несмотря на его ауру превосходства, ему даже как-то удавалось выглядеть несколько дружелюбно.

Клэр была подозрительна, и ужасно подозрительна, но в конце концов решила подчиниться. Разобраться с его планом было лучше, чем позволить ему разгуляться.

Она поджала конечности, упала с неба и скользнула к нему. Она не останавливалась и не замедляла движения до того момента, как они вступили в контакт, но он смотрел с уверенностью, не утруждая себя усилить бдительность даже после того, как ее ложный бросок закончился.

Несколько заклинаний преследовали ее, но она стряхнула их, петляя за ним, превращаясь в гуманоида и скрываясь за его массивным телом. Она, конечно, держалась начеку. Ее стойка была низкой, а рука была на ящерице, на случай, если он вдруг решит нанести удар.

«Расслабляться. Я просто хочу поговорить». С близкого расстояния его ухмылка показала ряд неровных зубов. Он больше походил на хищника, чем на любого другого представителя своей расы.

— Ну, я не знаю.

— Не говори так, это будет быстро, — сказал он, еще раз ухмыльнувшись. — Я слышал о тебе от некоторых мальчиков, и они были правы. Ты как раз из тех жестоких военных преступников, которых нам не хватает в эти дни. Как насчет этого? Хотите присоединиться к нам? Ты не совсем эрдбрехер, но я уверен, что босс был бы счастлив, если бы ты не засох в песке.

Клэр сузила глаза, но ничего не сказала.

«Мы довольно известная компания там, откуда родом. Я сомневаюсь, что вы найдете лучшую группу здесь, по крайней мере. Мы хорошо платим, три четверти каждой комиссии достаются ее участникам. Ветераны и командиры получают более высокую ставку, но ненамного».

«Мне все равно.»

«Мы тоже везде ходим. Вы вряд ли проведете в одном и том же месте больше нескольких сезонов, и, конечно, это кроваво, но это все равно, что ехать в отпуск каждый раз, когда вы отправляетесь на работу». Больше всего ее раздражал искренний энтузиазм в его голосе. Он был похож на напористого продавца, а именно на того, кто прекрасно понимал, насколько он раздражает.

«Замолчи.»

По команде последовала немедленная атака. Клэр бросилась к нему и ударила Бориса по шее. Четвероногая змея превратилась в тяжелый топор, достаточно жестокий, чтобы расколоть даже самые толстые шипы. Но он даже не коснулся кожи мужчины. Одна из множества золотых монет, висевших на его шее, отразила атаку и выдержала всю ее мощь.

Его глаза начали светиться, но она не дала ему возможности продемонстрировать свои способности. Хотя ее силы не действовали на него напрямую, она смогла втянуть одного из его союзников ему в спину и вывести из равновесия. Он сразу встал на ноги, но к тому времени она уже отступила обратно на крышу здания. Она направила свою ману, сосредоточив большую часть своей маны в своих векторах, готовясь поднять здание в небо с собакой, все еще прикрепленной к его крыше.

Она была на грани того, чтобы развязать заклинание, когда оборвала себя и вместо этого нарисовала свою ящерицу. Интуиция подсказывала ей, что с ним нельзя шутить, что ей лучше убежать как можно быстрее. Это было то же чувство, что и у нее, когда она впервые заметила его, но Клэр сжала хвост и стояла на месте. Бегство было игрой трусов. И она не была трусихой.